Job 19
Interlinear Bible

Job: My Redeemer Lives

6030 [e]   1
way·ya·‘an   1
וַיַּ֥עַן   1
And answered   1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   1
347 [e]
’î·yō·wḇ,
אִיּ֗וֹב
Job
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mar.
וַיֹּאמַֽר׃
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5704 [e]   2
‘aḏ-   2
עַד־   2
Until   2
Prep   2
575 [e]
’ā·nāh
אָ֭נָה
when
Adv
3013 [e]
tō·wḡ·yūn
תּוֹגְי֣וּן
will you⁺ afflict
V‑Hifil‑Imperf‑2mp ¦ Pn
5315 [e]
nap̄·šî;
נַפְשִׁ֑י
my soul
N‑fsc ¦ 1cs
1792 [e]
ū·ṯə·ḏak·kə·’ū·na·nî
וּֽתְדַכְּאוּנַ֥נִי
and crush me
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjImperf‑2mp ¦ 1cs, Pn
4405 [e]
ḇə·mil·lîm.
בְמִלִּֽים׃
with words
Prep‑b ¦ N‑fp
2088 [e]   3
zeh   3
זֶ֤ה   3
These   3
Pro‑ms   3
6235 [e]
‘e·śer
עֶ֣שֶׂר
ten
Number‑fsc
6471 [e]
pə·‘ā·mîm
פְּ֭עָמִים
times
N‑fp
3637 [e]
taḵ·lî·mū·nî;
תַּכְלִימ֑וּנִי
you⁺ have reproached me
V‑Hifil‑Imperf‑2mp ¦ 1cs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
954 [e]
ṯê·ḇō·šū,
תֵ֝בֹ֗שׁוּ
are you⁺ ashamed
V‑Qal‑Imperf‑2mp
1970 [e]
tah·kə·rū-
תַּהְכְּרוּ־
[that] you⁺ have done wrong
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
   
lî.
לִֽי׃
to me
Prep‑l ¦ 1cs
637 [e]   4
wə·’ap̄-   4
וְאַף־   4
And if   4
Conj   4
551 [e]
’ā·mə·nām
אָמְנָ֥ם
truly
Conj
7686 [e]
šā·ḡî·ṯî;
שָׁגִ֑יתִי
I have gone astray
V‑Qal‑Perf‑1cs
854 [e]
’it·tî,
אִ֝תִּ֗י
with me
Prep ¦ 1cs
3885 [e]
tā·lîn
תָּלִ֥ין
lodges
V‑Qal‑Imperf‑3fs
4879 [e]
mə·šū·ḡā·ṯî.
מְשׁוּגָתִֽי׃
my straying
N‑fsc ¦ 1cs
518 [e]   5
’im-   5
אִם־   5
If   5
Conj   5
551 [e]
’ā·mə·nām
אָ֭מְנָם
truly
Conj
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֣י
over me
Prep ¦ 1cs
1431 [e]
taḡ·dî·lū;
תַּגְדִּ֑ילוּ
you⁺ would magnify [yourselves]
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
3198 [e]
wə·ṯō·w·ḵî·ḥū
וְתוֹכִ֥יחוּ
and plead
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf‑2mp
5921 [e]
‘ā·lay,
עָ֝לַ֗י
against me
Prep ¦ 1cs
2781 [e]
ḥer·pāt·tî
חֶרְפָּתִּֽי׃
my reproach
N‑fsc ¦ 1cs
3045 [e]   6
də·‘ū-   6
דְּֽעוּ־   6
know   6
V‑Qal‑Imp‑mp   6
645 [e]
’ê·p̄ōw
אֵ֭פוֹ
then
Conj
3588 [e]
kî-
כִּי־
that [it is]
Conj
433 [e]
’ĕ·lō·w·ah
אֱל֣וֹהַּ
God
N‑ms
5791 [e]
‘iw·wə·ṯā·nî;
עִוְּתָ֑נִי
has wronged me
V‑Piel‑Perf‑3ms ¦ 1cs
4685 [e]
ū·mə·ṣū·ḏōw,
וּ֝מְצוּד֗וֹ
and His net
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3ms
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֥י
over me
Prep ¦ 1cs
5362 [e]
hiq·qîp̄.
הִקִּֽיף׃
He has thrown round
V‑Hifil‑Perf‑3ms
2005 [e]   7
hên   7
הֵ֤ן   7
Behold   7
Interjection   7
6817 [e]
’eṣ·‘aq
אֶצְעַ֣ק
I cry out
V‑Qal‑Imperf‑1cs
2555 [e]
ḥā·mās
חָ֭מָס
Violence
N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
And not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
6030 [e]
’ê·‘ā·neh;
אֵעָנֶ֑ה
I am answered
V‑Nifal‑Imperf‑1cs
7768 [e]
’ă·šaw·wa‘,
אֲ֝שַׁוַּ֗ע
I cry for help
V‑Piel‑Imperf‑1cs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
not
Conj‑w ¦ Adv
4941 [e]
miš·pāṭ.
מִשְׁפָּֽט׃
[is] justice
N‑ms
734 [e]   8
’ā·rə·ḥî   8
אָרְחִ֣י   8
My way   8
N‑csc ¦ 1cs   8
1443 [e]
ḡā·ḏar
גָ֭דַר
He has walled off
V‑Qal‑Perf‑3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
5674 [e]
’e·‘ĕ·ḇō·wr;
אֶעֱב֑וֹר
can I pass over
V‑Qal‑Imperf‑1cs
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֥ל
and upon
Conj‑w ¦ Prep
5410 [e]
nə·ṯî·ḇō·w·ṯay,
נְ֝תִיבוֹתַ֗י
my paths
N‑fpc ¦ 1cs
2822 [e]
ḥō·šeḵ
חֹ֣שֶׁךְ
darkness
N‑ms
7760 [e]
yā·śîm.
יָשִֽׂים׃
He has set
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3519 [e]   9
kə·ḇō·w·ḏî   9
כְּ֭בוֹדִי   9
My honor   9
N‑msc ¦ 1cs   9
5921 [e]
mê·‘ā·lay
מֵעָלַ֣י
from me
Prep‑m ¦ 1cs
6584 [e]
hip̄·šîṭ;
הִפְשִׁ֑יט
He has stripped
V‑Hifil‑Perf‑3ms
5493 [e]
way·yā·sar,
וַ֝יָּ֗סַר
and He has turned aside
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
5850 [e]
‘ă·ṭe·reṯ
עֲטֶ֣רֶת
the crown from
N‑fsc
7218 [e]
rō·šî.
רֹאשִֽׁי׃
my head
N‑msc ¦ 1cs
5422 [e]   10
yit·tə·ṣê·nî   10
יִתְּצֵ֣נִי   10
He tears me down   10
V‑Qal‑Imperf‑3ms ¦ 1cs   10
5439 [e]
sā·ḇîḇ
סָ֭בִיב
round about
Adv
1980 [e]
wā·’ê·laḵ;
וָאֵלַ֑ךְ
and I depart
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
5265 [e]
way·yas·sa‘
וַיַּסַּ֥ע
and He pulls out
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
6086 [e]
kā·‘êṣ,
כָּ֝עֵ֗ץ
like a tree
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
8615 [e]
tiq·wā·ṯî.
תִּקְוָתִֽי׃
my hope
N‑fsc ¦ 1cs
2734 [e]   11
way·ya·ḥar   11
וַיַּ֣חַר   11
And He has kindled   11
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms   11
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֣י
against me
Prep ¦ 1cs
639 [e]
’ap·pōw;
אַפּ֑וֹ
His anger
N‑msc ¦ 3ms
2803 [e]
way·yaḥ·šə·ḇê·nî
וַיַּחְשְׁבֵ֖נִי
and He reckons me
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms ¦ 1cs
   
lōw
ל֣וֹ
for Himself
Prep‑l ¦ 3ms
6862 [e]
ḵə·ṣā·rāw.
כְצָרָֽיו׃
among His adversaries
Prep‑k ¦ N‑mpc ¦ 3ms
3162 [e]   12
ya·ḥaḏ   12
יַ֤חַד׀   12
As one   12
Adv   12
935 [e]
yā·ḇō·’ū
יָ֘בֹ֤אוּ
come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1416 [e]
ḡə·ḏū·ḏāw,
גְדוּדָ֗יו
His troops
N‑mpc ¦ 3ms
5549 [e]
way·yā·sōl·lū
וַיָּסֹ֣לּוּ
and they build up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֣י
against me
Prep ¦ 1cs
1870 [e]
dar·kām;
דַּרְכָּ֑ם
their ramp
N‑csc ¦ 3mp
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַיַּחֲנ֖וּ
and they put down camp
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5439 [e]
sā·ḇîḇ
סָבִ֣יב
all around
Adv
168 [e]
lə·’ā·ho·lî.
לְאָהֳלִֽי׃
my tent
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 1cs
251 [e]   13
’a·ḥay   13
אַ֭חַי   13
My brothers   13
N‑mpc ¦ 1cs   13
5921 [e]
mê·‘ā·lay
מֵעָלַ֣י
from me
Prep‑m ¦ 1cs
7368 [e]
hir·ḥîq;
הִרְחִ֑יק
He has put far off
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3045 [e]
wə·yō·ḏə·‘ay,
וְ֝יֹדְעַ֗י
and my acquaintances
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 1cs
389 [e]
’aḵ-
אַךְ־
surely
Adv
2114 [e]
zā·rū
זָ֥רוּ
are estranged
V‑Qal‑Perf‑3cp
4480 [e]
mim·men·nî.
מִמֶּֽנִּי׃
from me
Prep ¦ 1cs
2308 [e]   14
ḥā·ḏə·lū   14
חָדְל֥וּ   14
Have ceased   14
V‑Qal‑Perf‑3cp   14
7138 [e]
qə·rō·w·ḇāy;
קְרוֹבָ֑י
those near to me
Adj‑mpc ¦ 1cs
3045 [e]
ū·mə·yud·dā·‘ay
וּֽמְיֻדָּעַ֥י
and those known to me
Conj‑w ¦ V‑Pual‑Prtcpl‑mpc ¦ 1cs
7911 [e]
šə·ḵê·ḥū·nî.
שְׁכֵחֽוּנִי׃
have forgotten me
V‑Qal‑Perf‑3cp ¦ 1cs
1481 [e]   15
gā·rê   15
גָּ֘רֵ֤י   15
Those who sojourn   15
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc   15
1004 [e]
ḇê·ṯî
בֵיתִ֣י
in my house
N‑msc ¦ 1cs
519 [e]
wə·’am·hō·ṯay
וְ֭אַמְהֹתַי
and my maidservants
Conj‑w ¦ N‑fpc ¦ 1cs
2114 [e]
lə·zār
לְזָ֣ר
as a stranger
Prep‑l ¦ Adj‑ms
2803 [e]
taḥ·šə·ḇu·nî;
תַּחְשְׁבֻ֑נִי
they reckon me
V‑Qal‑Imperf‑3fp ¦ 1cs
5237 [e]
nā·ḵə·rî,
נָ֝כְרִ֗י
a foreigner
Adj‑ms
1961 [e]
hā·yî·ṯî
הָיִ֥יתִי
I have become
V‑Qal‑Perf‑1cs
5869 [e]
ḇə·‘ê·nê·hem.
בְעֵינֵיהֶֽם׃
in their eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 3mp
5650 [e]   16
lə·‘aḇ·dî   16
לְעַבְדִּ֣י   16
My servant   16
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 1cs   16
7121 [e]
qā·rā·ṯî
קָ֭רָאתִי
I call
V‑Qal‑Perf‑1cs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
6030 [e]
ya·‘ă·neh;
יַעֲנֶ֑ה
does he answer
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1119 [e]
bə·mōw-
בְּמוֹ־
with
Prep
6310 [e]
p̄î,
פִ֝֗י
my mouth
N‑msc ¦ 1cs
2603 [e]
’eṯ·ḥan·nen-
אֶתְחַנֶּן־
I seek favor
V‑Hitpael‑Imperf‑1cs
   
lōw.
לֽוֹ׃
from him
Prep‑l ¦ 3ms
7307 [e]   17
rū·ḥî   17
ר֭וּחִֽי   17
My breath   17
N‑csc ¦ 1cs   17
2114 [e]
zā·rāh
זָ֣רָה
is strange
V‑Qal‑Perf‑3fs
802 [e]
lə·’iš·tî;
לְאִשְׁתִּ֑י
to my wife
Prep‑l ¦ N‑fsc ¦ 1cs
2603 [e]
wə·ḥan·nō·ṯî,
וְ֝חַנֹּתִ֗י
and I am loathsome
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the sons
Prep‑l ¦ N‑mpc
990 [e]
ḇiṭ·nî.
בִטְנִֽי׃
of my womb
N‑fsc ¦ 1cs
1571 [e]   18
gam-   18
גַּם־   18
Even   18
Conj   18
5759 [e]
‘ă·wî·lîm
עֲ֭וִילִים
little boys
N‑mp
3988 [e]
mā·’ă·sū
מָ֣אֲסוּ
despise
V‑Qal‑Perf‑3cp
   
ḇî;
בִ֑י
me
Prep‑b ¦ 1cs
6965 [e]
’ā·qū·māh,
אָ֝ק֗וּמָה
I arise
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
1696 [e]
way·ḏab·bə·rū-
וַיְדַבְּרוּ־
and they speak
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3mp
   
ḇî.
בִֽי׃
against me
Prep‑b ¦ 1cs
8581 [e]   19
ti·‘ă·ḇū·nî   19
תִּֽ֭עֲבוּנִי   19
They abhor me   19
V‑Piel‑Perf‑3cp ¦ 1cs   19
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4962 [e]
mə·ṯê
מְתֵ֣י
the men
N‑mpc
5475 [e]
sō·w·ḏî;
סוֹדִ֑י
of my counsel
N‑msc ¦ 1cs
2088 [e]
wə·zeh-
וְזֶֽה־
and those
Conj‑w ¦ Pro‑ms
157 [e]
’ā·haḇ·tî,
אָ֝הַ֗בְתִּי
I love
V‑Qal‑Perf‑1cs
2015 [e]
neh·pə·ḵū-
נֶהְפְּכוּ־
have turned
V‑Nifal‑Perf‑3cp
   
ḇî.
בִֽי׃
against me
Prep‑b ¦ 1cs
5785 [e]   20
bə·‘ō·w·rî   20
בְּעוֹרִ֣י   20
To my skin   20
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 1cs   20
1320 [e]
ū·ḇiḇ·śā·rî
וּ֭בִבְשָׂרִי
and to my flesh
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 1cs
1692 [e]
dā·ḇə·qāh
דָּבְקָ֣ה
clings
V‑Qal‑Perf‑3fs
6106 [e]
‘aṣ·mî;
עַצְמִ֑י
my bone
N‑fsc ¦ 1cs
4422 [e]
wā·’eṯ·mal·lə·ṭāh,
וָ֝אֶתְמַלְּטָ֗ה
and I have escaped
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑1cs ¦ 3fs
5785 [e]
bə·‘ō·wr
בְּע֣וֹר
by the skin
Prep‑b ¦ N‑msc
8127 [e]
šin·nāy.
שִׁנָּֽי׃
of my teeth
N‑cdc ¦ 1cs
2603 [e]   21
ḥān·nu·nî   21
חָנֻּ֬נִי   21
Pity me   21
V‑Qal‑Imp‑mp ¦ 1cs   21
2603 [e]
ḥān·nu·nî
חָנֻּ֣נִי
pity me
V‑Qal‑Imp‑mp ¦ 1cs
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you⁺
Pro‑2mp
7453 [e]
rê·‘āy;
רֵעָ֑י
my friends
N‑mpc ¦ 1cs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
3027 [e]
yaḏ-
יַד־
the hand
N‑fsc
433 [e]
’ĕ·lō·w·ah,
אֱ֝ל֗וֹהַּ
of God
N‑ms
5060 [e]
nā·ḡə·‘āh
נָ֣גְעָה
has touched
V‑Qal‑Perf‑3fs
   
bî.
בִּֽי׃
[evil up]on me
Prep‑b ¦ 1cs
4100 [e]   22
lām·māh   22
לָ֭מָּה   22
Why   22
Interrog   22
7291 [e]
tir·də·p̄u·nî
תִּרְדְּפֻ֣נִי
do you⁺ pursue me
V‑Qal‑Imperf‑2mp ¦ 1cs
3644 [e]
ḵə·mōw-
כְמוֹ־
as
Prep
410 [e]
’êl;
אֵ֑ל
God [does]
N‑ms
1320 [e]
ū·mib·bə·śā·rî,
וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י
and with my flesh
Conj‑w, Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7646 [e]
ṯiś·bā·‘ū.
תִשְׂבָּֽעוּ׃
you⁺ are satisfied
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4310 [e]   23
mî-   23
מִֽי־   23
Who   23
Interjection   23
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֣ן
will grant
V‑Qal‑Imperf‑3ms
645 [e]
’ê·p̄ōw
אֵ֭פוֹ
now
Conj
3789 [e]
wə·yik·kā·ṯə·ḇūn
וְיִכָּתְב֣וּן
that should be written
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp ¦ Pn
4405 [e]
mil·lāy;
מִלָּ֑י
my words
N‑fpc ¦ 1cs
4310 [e]
mî-
מִֽי־
Who
Interjection
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֖ן
will grant [that]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5612 [e]
bas·sê·p̄er
בַּסֵּ֣פֶר
in a book
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2710 [e]
wə·yu·ḥā·qū.
וְיֻחָֽקוּ׃
they be inscribed
Conj‑w ¦ V‑Hofal‑ConjImperf‑3mp
5842 [e]   24
bə·‘êṭ-   24
בְּעֵט־   24
with a pen   24
Prep‑b ¦ N‑msc   24
1270 [e]
bar·zel
בַּרְזֶ֥ל
of iron
N‑ms
5777 [e]
wə·‘ō·p̄ā·reṯ;
וְעֹפָ֑רֶת
and with lead
Conj‑w ¦ N‑fs
5703 [e]
lā·‘aḏ,
לָ֝עַ֗ד
forever
Prep‑l ¦ N‑ms
6697 [e]
baṣ·ṣūr
בַּצּ֥וּר
in the rock
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2672 [e]
yê·ḥā·ṣə·ḇūn.
יֵחָצְבֽוּן׃
they would be engraved
V‑Nifal‑Imperf‑3mp ¦ Pn
589 [e]   25
wa·’ă·nî   25
וַאֲנִ֣י   25
And I   25
Conj‑w ¦ Pro‑1cs   25
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî
יָ֭דַעְתִּי
know [that]
V‑Qal‑Perf‑1cs
1350 [e]
gō·’ă·lî
גֹּ֣אֲלִי
my Redeemer
V‑Qal‑Prtcpl‑msc ¦ 1cs
2416 [e]
ḥāy;
חָ֑י
lives
N‑ms
314 [e]
wə·’a·ḥă·rō·wn,
וְ֝אַחֲר֗וֹן
and in the end
Conj‑w ¦ Adj‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
6083 [e]
‘ā·p̄ār
עָפָ֥ר
the dust
N‑ms
6965 [e]
yā·qūm.
יָקֽוּם׃
He will stand
V‑Qal‑Imperf‑3ms
310 [e]   26
wə·’a·ḥar   26
וְאַחַ֣ר   26
And after   26
Conj‑w ¦ Prep   26
5785 [e]
‘ō·w·rî
ע֭וֹרִֽי
my skin
N‑msc ¦ 1cs
5362 [e]
niq·qə·p̄ū-
נִקְּפוּ־
they strike off
V‑Piel‑Perf‑3cp
2063 [e]
zōṯ;
זֹ֑את
thus
Pro‑fs
1320 [e]
ū·mib·bə·śā·rî,
וּ֝מִבְּשָׂרִ֗י
yet in my flesh
Conj‑w, Prep‑m ¦ N‑msc ¦ 1cs
2372 [e]
’e·ḥĕ·zeh
אֶֽחֱזֶ֥ה
I will see
V‑Qal‑Imperf‑1cs
433 [e]
’ĕ·lō·w·ah.
אֱלֽוֹהַּ׃
God
N‑ms
834 [e]   27
’ă·šer   27
אֲשֶׁ֤ר   27
[He] whom   27
Pro‑r   27
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֨י׀
I
Pro‑1cs
2372 [e]
’e·ḥĕ·zeh-
אֶֽחֱזֶה־
will see
V‑Qal‑Imperf‑1cs
   
lî,
לִּ֗י
for myself
Prep‑l ¦ 1cs
5869 [e]
wə·‘ê·nay
וְעֵינַ֣י
and my eyes
Conj‑w ¦ N‑cdc ¦ 1cs
7200 [e]
rā·’ū
רָא֣וּ
will see
V‑Qal‑Perf‑3cp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
2114 [e]
zār;
זָ֑ר
a stranger
Adj‑ms
3615 [e]
kā·lū
כָּל֖וּ
Yearn
V‑Qal‑Perf‑3cp
3629 [e]
ḵil·yō·ṯay
כִלְיֹתַ֣י
My kidneys
N‑fpc ¦ 1cs
2436 [e]
bə·ḥê·qî.
בְּחֵקִֽי׃
in my bosom
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 1cs
3588 [e]   28
   28
כִּ֣י   28
If   28
Conj   28
559 [e]
ṯō·mə·rū
תֹ֭אמְרוּ
you⁺ should say
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4100 [e]
mah-
מַה־
How
Interrog
7291 [e]
nir·dāp̄-
נִּרְדָּף־
we will pursue
V‑Qal‑Imperf‑1cp
   
lōw;
ל֑וֹ
after him
Prep‑l ¦ 3ms
8328 [e]
wə·šō·reš
וְשֹׁ֥רֶשׁ
and The root
Conj‑w ¦ N‑msc
1697 [e]
dā·ḇār,
דָּ֝בָ֗ר
of the matter
N‑ms
4672 [e]
nim·ṣā-
נִמְצָא־
is found
V‑Nifal‑Perf‑3ms
   
ḇî.
בִֽי׃
with me
Prep‑b ¦ 1cs
1481 [e]   29
gū·rū   29
גּ֤וּרוּ   29
Be afraid   29
V‑Qal‑Imp‑mp   29
   
lā·ḵem
לָכֶ֨ם׀
for yourselves
Prep‑l ¦ 2mp
6440 [e]
mip·pə·nê-
מִפְּנֵי־
of the face
Prep‑m ¦ N‑mpc
2719 [e]
ḥe·reḇ,
חֶ֗רֶב
of the sword
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2534 [e]
ḥê·māh
חֵ֭מָה
from wrath
N‑fs
5771 [e]
‘ă·wō·nō·wṯ
עֲוֺנ֣וֹת
is the punishment
N‑cpc
2719 [e]
ḥā·reḇ;
חָ֑רֶב
of the sword
N‑fs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֖עַן
so that
Conj
3045 [e]
tê·ḏə·‘ūn
תֵּדְע֣וּן
you⁺ may know
V‑Qal‑Imperf‑2mp ¦ Pn
1779 [e]
šad·dūn.
שַׁדִּין׃ס
[there is] a judgment
Pro‑r ¦ N‑ms





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Job 18
Top of Page
Top of Page