Jeremiah 17
Interlinear Bible
The Sin and Punishment of Judah
2403 [e]   1
ḥaṭ·ṭaṯ   1
חַטַּ֣את   1
The sin   1
N‑fsc   1
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
N‑proper‑ms
3789 [e]
kə·ṯū·ḇāh
כְּתוּבָ֛ה
[is] written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
5842 [e]
bə·‘êṭ
בְּעֵ֥ט
with a pen
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 1270 [e]
bar·zel
בַּרְזֶ֖ל
of iron
N‑ms
6856 [e]
bə·ṣip·pō·ren
בְּצִפֹּ֣רֶן
with the point
Prep‑b | N‑msc
  
 

 
 
 8068 [e]
šā·mîr;
שָׁמִ֑יר
of a diamond
N‑ms
2790 [e]
ḥă·rū·šāh
חֲרוּשָׁה֙
[it is] engraved
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
On
Prep
3871 [e]
lū·aḥ
ל֣וּחַ
the tablet
N‑msc
  
 

 
 
 3820 [e]
lib·bām,
לִבָּ֔ם
of their heart
N‑msc | 3mp
7161 [e]
ū·lə·qar·nō·wṯ
וּלְקַרְנ֖וֹת
and on the horns
Conj‑w, Prep‑l | N‑fpc
  
 

 
 
 4196 [e]
miz·bə·ḥō·w·ṯê·ḵem.
מִזְבְּחוֹתֵיכֶֽם׃
of your altars
N‑mpc | 2mp
2142 [e]   2
kiz·kōr   2
כִּזְכֹּ֤ר   2
while remember   2
Prep‑k | V‑Qal‑Inf   2
1121 [e]
bə·nê·hem
בְּנֵיהֶם֙
their children
N‑mpc | 3mp
4196 [e]
miz·bə·ḥō·w·ṯām,
מִזְבְּחוֹתָ֔ם
their altars
N‑mpc | 3mp
842 [e]
wa·’ă·šê·rê·hem
וַאֲשֵׁרֵיהֶ֖ם
and their wooden images
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
6086 [e]
‘êṣ
עֵ֣ץ
the trees
N‑ms
7488 [e]
ra·‘ă·nān;
רַֽעֲנָ֑ן
green
Adj‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
on
Prep
1389 [e]
gə·ḇā·‘ō·wṯ
גְּבָע֥וֹת
hills
N‑fp
  
 
.
 
 
 1364 [e]
hag·gə·ḇō·hō·wṯ.
הַגְּבֹהֽוֹת׃
the high
Art | Adj‑fp
2042 [e]   3
hă·rā·rî   3
הֲרָרִי֙   3
My mountain   3
N‑msc | 1cs   3
  
 

 
 
 7704 [e]
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
2428 [e]
ḥê·lə·ḵā
חֵילְךָ֥
your wealth
N‑msc | 2ms
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
214 [e]
’ō·wṣ·rō·w·ṯe·ḵā
אוֹצְרוֹתֶ֖יךָ
your treasures
N‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 957 [e]
lā·ḇaz
לָבַ֣ז
as plunder
Prep‑l | N‑ms
5414 [e]
’et·tên;
אֶתֵּ֑ן
I will give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1116 [e]
bā·mō·ṯe·ḵā
בָּמֹתֶ֕יךָ
[And] your high places
N‑fpc | 2ms
  
 

 
 
 2403 [e]
bə·ḥaṭ·ṭāṯ
בְּחַטָּ֖את
of sin
Prep‑b | N‑fs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
within all
Prep‑b | N‑msc
  
 
.
 
 
 1366 [e]
gə·ḇū·le·ḵā.
גְּבוּלֶֽיךָ׃
your borders
N‑mpc | 2ms
8058 [e]   4
wə·šā·maṭ·tāh,   4
וְשָׁמַטְתָּ֗ה   4
And you shall let go   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   4
 
ū·ḇə·ḵā
וּבְךָ֙
and even yourself
Conj‑w | Prep | 2ms
5159 [e]
min·na·ḥă·lā·ṯə·ḵā
מִנַּחֲלָֽתְךָ֙
of your heritage
Prep‑m | N‑fsc | 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֣תִּי
I gave
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
lāḵ,
לָ֔ךְ
you
Prep | 2fs
5647 [e]
wə·ha·‘ă·ḇaḏ·tî·ḵā
וְהַעֲבַדְתִּ֙יךָ֙
and I will cause you to serve
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
341 [e]
’ō·yə·ḇe·ḵā,
אֹ֣יְבֶ֔יךָ
your enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֖רֶץ
in the land
Prep‑b, Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
  
 

 
 
 3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yā·ḏā·‘ə·tā;
יָדָ֑עְתָּ
you do know
V‑Qal‑Perf‑2ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
784 [e]
’êš
אֵ֛שׁ
a fire
N‑cs
6919 [e]
qə·ḏaḥ·tem
קְדַחְתֶּ֥ם
you have kindled
V‑Qal‑Perf‑2mp
  
 

 
 
 639 [e]
bə·’ap·pî
בְּאַפִּ֖י
in My anger
Prep‑b | N‑msc | 1cs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
for
Prep
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֥ם
ever
N‑ms
  
 
.
 
 
 3344 [e]
tū·qāḏ.
תּוּקָֽד׃
[which] shall burn
V‑Hofal‑Imperf‑3fs
 
s
ס
 - 
Punc
3541 [e]   5
kōh   5
כֹּ֣ה ׀   5
Thus   5
Adv   5
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
779 [e]
’ā·rūr
אָר֤וּר
Cursed [is]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1397 [e]
hag·ge·ḇer
הַגֶּ֙בֶר֙
the man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
982 [e]
yiḇ·ṭaḥ
יִבְטַ֣ח
trusts
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 120 [e]
bā·’ā·ḏām,
בָּֽאָדָ֔ם
in man
Prep‑b, Art | N‑ms
7760 [e]
wə·śām
וְשָׂ֥ם
and makes
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֖ר
flesh
N‑ms
  
 

 
 
 2220 [e]
zə·rō·‘ōw;
זְרֹע֑וֹ
his strength
N‑fsc | 3ms
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
and from
Conj‑w | Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5493 [e]
yā·sūr
יָס֥וּר
departs
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 3820 [e]
lib·bōw.
לִבּֽוֹ׃
Whose heart
N‑msc | 3ms
1961 [e]   6
wə·hā·yāh   6
וְהָיָה֙   6
For he shall be   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   6
6176 [e]
kə·‘ar·‘ār
כְּעַרְעָ֣ר
like a shrub
Prep‑k | N‑ms
  
 

 
 
 6160 [e]
bā·‘ă·rā·ḇāh,
בָּֽעֲרָבָ֔ה
in the desert
Prep‑b, Art | N‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7200 [e]
yir·’eh
יִרְאֶ֖ה
shall see
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
when
Conj
  
 

 
 
 935 [e]
yā·ḇō·w
יָב֣וֹא
comes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2896 [e]
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
good
N‑ms
7931 [e]
wə·šā·ḵan
וְשָׁכַ֤ן
but shall inhabit
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
2788 [e]
ḥă·rê·rîm
חֲרֵרִים֙
the parched places
N‑mp
  
 

 
 
 4057 [e]
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֔ר
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
[In] a land
N‑fsc
4420 [e]
mə·lê·ḥāh
מְלֵחָ֖ה
salt
N‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 3427 [e]
ṯê·šêḇ.
תֵשֵֽׁב׃
[which is] inhabited
V‑Qal‑Imperf‑3fs
 
s
ס
 - 
Punc
1288 [e]   7
bā·rūḵ   7
בָּר֣וּךְ   7
Blessed [is]   7
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   7
1397 [e]
hag·ge·ḇer,
הַגֶּ֔בֶר
the man
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
982 [e]
yiḇ·ṭaḥ
יִבְטַ֖ח
trusts
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh;
בַּֽיהוָ֑ה
in Yahweh
Prep‑b | N‑proper‑ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
and is
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 4009 [e]
miḇ·ṭa·ḥōw.
מִבְטַחֽוֹ׃
whose hope
N‑msc | 3ms
1961 [e]   8
wə·hā·yāh   8
וְהָיָ֞ה   8
For he shall be   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   8
6086 [e]
kə·‘êṣ
כְּעֵ֣ץ ׀
like a tree
Prep‑k | N‑ms
8362 [e]
šā·ṯūl
שָׁת֣וּל
planted
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
  
 

 
 
 4325 [e]
ma·yim,
מַ֗יִם
the waters
N‑mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and by
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 3105 [e]
yū·ḇal
יוּבַל֙
the river
N‑ms
7971 [e]
yə·šal·laḥ
יְשַׁלַּ֣ח
which spreads out
V‑Piel‑Imperf‑3ms
8328 [e]
šā·rā·šāw,
שָֽׁרָשָׁ֔יו
its roots
N‑mpc | 3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
 
yi·rā
[ירא]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3372 [e]
yir·’eh
(יִרְאֶה֙)
will fear
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
  
 

 
 
 935 [e]
yā·ḇō
יָבֹ֣א
comes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2527 [e]
ḥōm,
חֹ֔ם
heat
N‑ms
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֥ה
but will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5929 [e]
‘ā·lê·hū
עָלֵ֖הוּ
its leaf
N‑msc | 3ms
  
 

 
 
 7488 [e]
ra·‘ă·nān;
רַֽעֲנָ֑ן
green
Adj‑ms
8141 [e]
ū·ḇiš·naṯ
וּבִשְׁנַ֤ת
and in the year
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 1226 [e]
baṣ·ṣō·reṯ
בַּצֹּ֙רֶת֙
of drought
N‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
1672 [e]
yiḏ·’āḡ,
יִדְאָ֔ג
will be anxious
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4185 [e]
yā·mîš
יָמִ֖ישׁ
will cease
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
6213 [e]
mê·‘ă·śō·wṯ
מֵעֲשׂ֥וֹת
from yielding
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 6529 [e]
pe·rî.
פֶּֽרִי׃
fruit
N‑ms
6121 [e]   9
‘ā·qōḇ   9
עָקֹ֥ב   9
Deceitful   9
Adj‑ms   9
3820 [e]
hal·lêḇ
הַלֵּ֛ב
the heart
Art | N‑ms
3605 [e]
mik·kōl
מִכֹּ֖ל
above all [things]
Prep‑m | N‑ms
  
 

 
 
 605 [e]
wə·’ā·nuš
וְאָנֻ֣שׁ
and desperately wicked
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
1931 [e]
hū;
ה֑וּא
is
Pro‑3ms
4310 [e]

מִ֖י
who
Interrog
  
 
.
 
 
 3045 [e]
yê·ḏā·‘en·nū.
יֵדָעֶֽנּוּ׃
can know it
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
589 [e]   10
’ă·nî   10
אֲנִ֧י   10
I   10
Pro‑1cs   10
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
2713 [e]
ḥō·qêr
חֹקֵ֥ר
search
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 3820 [e]
lêḇ
לֵ֖ב
the heart
N‑ms
974 [e]
bō·ḥên
בֹּחֵ֣ן
[I] test
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 3629 [e]
kə·lā·yō·wṯ;
כְּלָי֑וֹת
the mind
N‑fp
5414 [e]
wə·lā·ṯêṯ
וְלָתֵ֤ת
and Even to give
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
376 [e]
lə·’îš
לְאִישׁ֙
every man
Prep‑l | N‑ms
 
kə·ḏar·kōw
[כדרכו]
 - 
Prep‑k | N‑csc | 3ms
  
 

 
 
 1870 [e]
kiḏ·rā·ḵāw,
(כִּדְרָכָ֔יו)
according to his ways
Prep‑k | N‑cpc | 3ms
6529 [e]
kip̄·rî
כִּפְרִ֖י
According to the fruit
Prep‑k | N‑msc
  
 
.
 
 
 4611 [e]
ma·‘ă·lā·lāw.
מַעֲלָלָֽיו׃
of his doings
N‑mpc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc
7124 [e]   11
qō·rê   11
קֹרֵ֤א   11
[As] a partridge   11
N‑ms   11
1716 [e]
ḏā·ḡar
דָגַר֙
that broods
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3205 [e]
yā·lāḏ,
יָלָ֔ד
does hatch
V‑Qal‑Perf‑3ms
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹ֥שֶׂה
[So is] he who gets
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 6239 [e]
‘ō·šer
עֹ֖שֶׁר
riches
N‑ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 

 
 
 4941 [e]
ḇə·miš·pāṭ;
בְמִשְׁפָּ֑ט
by right
Prep‑b | N‑ms
2677 [e]
ba·ḥă·ṣî
בַּחֲצִ֤י
in the midst
Prep‑b, Art | N‑msc
 
yō·mōw
[ימו]
of
N‑mpc | 3ms
  
 

 
 
 3117 [e]
yā·māw
(יָמָיו֙)
his days
N‑mpc | 3ms
5800 [e]
ya·‘az·ḇen·nū,
יַעַזְבֶ֔נּוּ
it will leave him
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
319 [e]
ū·ḇə·’a·ḥă·rî·ṯōw
וּבְאַחֲרִית֖וֹ
and at his end
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 3ms
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
he will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 5036 [e]
nā·ḇāl.
נָבָֽל׃
a fool
Adj‑ms
Jeremiah's Prayer for Deliverance
3678 [e]   12
kis·sê   12
כִּסֵּ֣א   12
A throne   12
N‑msc   12
3519 [e]
ḵā·ḇō·wḏ,
כָב֔וֹד
glorious
N‑ms
4791 [e]
mā·rō·wm
מָר֖וֹם
high
N‑ms
7223 [e]
mê·ri·šō·wn;
מֵֽרִאשׁ֑וֹן
from the beginning
Prep‑m | Adj‑ms
4725 [e]
mə·qō·wm
מְק֖וֹם
[Is] the place
N‑msc
  
 
.
 
 
 4720 [e]
miq·dā·šê·nū.
מִקְדָּשֵֽׁנוּ׃
of our sanctuary
N‑msc | 1cp
4723 [e]   13
miq·wêh   13
מִקְוֵ֤ה   13
The hope   13
N‑msc   13
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5800 [e]
‘ō·zə·ḇe·ḵā
עֹזְבֶ֖יךָ
who forsake You
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 2ms
  
 

 
 
 954 [e]
yê·ḇō·šū;
יֵבֹ֑שׁוּ
shall be ashamed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
yi·sō·w·ray
[יסורי]
 - 
N‑mpc | 1cs
3249 [e]
wə·sū·ray
(וְסוּרַי֙)
Those who depart from Me
Conj‑w | Adj‑mpc | 1cs
  
 

 
 
 776 [e]
bā·’ā·reṣ
בָּאָ֣רֶץ
in the earth
Prep‑b, Art | N‑fs
3789 [e]
yik·kā·ṯê·ḇū,
יִכָּתֵ֔בוּ
shall be written
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
3588 [e]

כִּ֥י
because
Conj
5800 [e]
‘ā·zə·ḇū
עָזְב֛וּ
they have forsaken
V‑Qal‑Perf‑3cp
4726 [e]
mə·qō·wr
מְק֥וֹר
the fountain
N‑msc
  
 
.
 
 
 4325 [e]
ma·yim-
מַֽיִם־
of waters
N‑mp
2416 [e]
ḥay·yîm
חַיִּ֖ים
Living
Adj‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
  
s
ס
 - 
Punc
7495 [e]   14
rə·p̄ā·’ê·nî   14
רְפָאֵ֤נִי   14
Heal me   14
V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs   14
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 7495 [e]
wə·’ê·rā·p̄ê,
וְאֵ֣רָפֵ֔א
and I shall be healed
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf.h‑1cs
3467 [e]
hō·wō·šî·‘ê·nî
הוֹשִׁיעֵ֖נִי
Save me
V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs
  
 

 
 
 3467 [e]
wə·’iw·wā·šê·‘āh;
וְאִוָּשֵׁ֑עָה
and I shall be saved
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
8416 [e]
ṯə·hil·lā·ṯî
תְהִלָּתִ֖י
my praise
N‑fsc | 1cs
  
 
.
 
 
 859 [e]
’āt·tāh.
אָֽתָּה׃
You [are]
Pro‑2ms
  
 

 
 
 2009 [e]   15
hin·nêh-   15
הִנֵּה־   15
Indeed   15
Interjection   15
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֕מָּה
they
Pro‑3mp
559 [e]
’ō·mə·rîm
אֹמְרִ֖ים
say
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
to me
Prep | 1cs
346 [e]
’ay·yêh
אַיֵּ֥ה
where [is]
Interrog
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
  
 
؟
 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
935 [e]
yā·ḇō·w
יָ֥בוֹא
let it come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 4994 [e]
nā.
נָֽא׃
now
Interjection
589 [e]   16
wa·’ă·nî   16
וַאֲנִ֞י   16
And I   16
Conj‑w | Pro‑1cs   16
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
213 [e]
’aṣ·tî
אַ֣צְתִּי ׀
have hurried away
V‑Qal‑Perf‑1cs
7462 [e]
mê·rō·‘eh
מֵרֹעֶ֣ה
from [being] a shepherd
Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
310 [e]
’a·ḥă·re·ḵā,
אַחֲרֶ֗יךָ
[who] follows You
Prep | 2ms
  
 

 
 
 3117 [e]
wə·yō·wm
וְי֥וֹם
and the day
Conj‑w | N‑ms
605 [e]
’ā·nūš
אָנ֛וּשׁ
woeful
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3808 [e]

לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
183 [e]
hiṯ·’aw·wê·ṯî
הִתְאַוֵּ֖יתִי
have I desired
V‑Hitpael‑Perf‑1cs
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
You
Pro‑2ms
  
 

 
 
 3045 [e]
yā·ḏā·‘ə·tā;
יָדָ֑עְתָּ
know
V‑Qal‑Perf‑2ms
4161 [e]
mō·w·ṣā
מוֹצָ֣א
what came
N‑msc
8193 [e]
śə·p̄ā·ṯay,
שְׂפָתַ֔י
[out] of my lips
N‑fdc | 1cs
5227 [e]
nō·ḵaḥ
נֹ֥כַח
before
Prep
6440 [e]
pā·ne·ḵā
פָּנֶ֖יךָ
You
N‑cpc | 2ms
  
 
.
 
 
 1961 [e]
hā·yāh.
הָיָֽה׃
it was right there
V‑Qal‑Perf‑3ms
408 [e]   17
’al-   17
אַל־   17
Not   17
Adv   17
1961 [e]
tih·yêh-
תִּֽהְיֵה־
do be
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 

לִ֖י
to me
Prep | 1cs
4288 [e]
lim·ḥit·tāh;
לִמְחִתָּ֑ה
a terror
Prep | N‑fs
4268 [e]
ma·ḥă·sî-
מַֽחֲסִי־
my hope
N‑msc | 1cs
859 [e]
’at·tāh
אַ֖תָּה
You [are]
Pro‑2ms
3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֥וֹם
In the day
Prep | N‑msc
  
 
.
 
 
 7451 [e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃
of doom
N‑fs
954 [e]   18
yê·ḇō·šū   18
יֵבֹ֤שׁוּ   18
let them be ashamed   18
V‑Qal‑Imperf‑3mp   18
7291 [e]
rō·ḏə·p̄ay
רֹדְפַי֙
who persecute me
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
but not
Conj‑w | Adv
  
 

 
 
 954 [e]
’ê·ḇō·šāh
אֵבֹ֣שָׁה
do let be put to shame
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
589 [e]
’ā·nî,
אָ֔נִי
me
Pro‑1cs
  
 

 
 
 2865 [e]
yê·ḥat·tū
יֵחַ֣תּוּ
May be dismayed
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
1992 [e]
hêm·māh,
הֵ֔מָּה
they
Pro‑3mp
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
but not
Conj‑w | Adv
  
 
.
 
 
 2865 [e]
’ê·ḥat·tāh
אֵחַ֖תָּה
do let be dismayed
V‑Nifal‑Imperf.Cohort‑1cs
589 [e]
’ā·nî;
אָ֑נִי
Me
Pro‑1cs
935 [e]
hā·ḇî
הָבִ֤יא
bring
V‑Hifil‑Imp‑ms
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶם֙
on them
Prep | 3mp
3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
the day
N‑msc
  
 

 
 
 7451 [e]
rā·‘āh,
רָעָ֔ה
of doom
N‑fs
4932 [e]
ū·miš·neh
וּמִשְׁנֶ֥ה
and with double
Conj‑w | N‑ms
7670 [e]
šib·bā·rō·wn
שִׁבָּר֖וֹן
destruction
N‑ms
  
 
.
 
 
 7665 [e]
šā·ḇə·rêm.
שָׁבְרֵֽם׃
destroy them
V‑Qal‑Imp‑ms | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc
The Sabbath Renewed
3541 [e]   19
kōh-   19
כֹּה־   19
Thus   19
Adv   19
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֨ר
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֗י
to me
Prep | 1cs
1980 [e]
hā·lōḵ
הָלֹ֤ךְ
go
V‑Qal‑InfAbs
5975 [e]
wə·‘ā·maḏ·tā
וְעָֽמַדְתָּ֙
and stand
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
8179 [e]
bə·ša·‘ar
בְּשַׁ֣עַר
in the gate
Prep‑b | N‑msc
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
of the sons
N‑mpc
 
‘ām
[עם]
of
N‑ms
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘ām,
(הָעָ֔ם)
the people
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
by which
Pro‑r
  
 

 
 
 935 [e]
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֤אוּ
come in
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
ḇōw
בוֹ֙
in
Prep | 3ms
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
the kings
N‑mpc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֖ר
and by which
Conj‑w | Pro‑r
  
 

 
 
 3318 [e]
yê·ṣə·’ū
יֵ֣צְאוּ
they go out
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
ḇōw;
ב֑וֹ
in
Prep | 3ms
3605 [e]
ū·ḇə·ḵōl
וּבְכֹ֖ל
and in all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
8179 [e]
ša·‘ă·rê
שַׁעֲרֵ֥י
the gates
N‑mpc
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
of Jerusalem
N‑proper‑fs
559 [e]   20
wə·’ā·mar·tā   20
וְאָמַרְתָּ֣   20
and say   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   20
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲ֠לֵיהֶם
to them
Prep | 3mp
8085 [e]
šim·‘ū
שִׁמְע֨וּ
Hear
V‑Qal‑Imp‑mp
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֤י
you kings
N‑mpc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
of Judah
N‑proper‑ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
Judah
N‑proper‑ms
3605 [e]
wə·ḵōl
וְכֹ֖ל
and all
Conj‑w | N‑msc
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרוּשָׁלִָ֑ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
935 [e]
hab·bā·’îm
הַבָּאִ֖ים
who enter
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
 8179 [e]
baš·šə·‘ā·rîm
בַּשְּׁעָרִ֥ים
by gates
Prep‑b, Art | N‑mp
  
 
.
 
 
 428 [e]
hā·’êl·leh.
הָאֵֽלֶּה׃
these
Art | Pro‑cp
 
s
ס
 - 
Punc
3541 [e]   21
kōh   21
כֹּ֚ה   21
Thus   21
Adv   21
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
8104 [e]
hiš·šā·mə·rū
הִשָּׁמְר֖וּ
take heed
V‑Nifal‑Imp‑mp
  
 

 
 
 5315 [e]
bə·nap̄·šō·w·ṯê·ḵem;
בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶ֑ם
to yourselves
Prep‑b | N‑fpc | 2mp
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
and no
Conj‑w | Adv
5375 [e]
tiś·’ū
תִּשְׂא֤וּ
bear
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4853 [e]
maś·śā
מַשָּׂא֙
burden
N‑ms
  
 

 
 
 3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
on day
Prep‑b | N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ,
הַשַּׁבָּ֔ת
the Sabbath
Art | N‑cs
935 [e]
wa·hă·ḇê·ṯem
וַהֲבֵאתֶ֖ם
nor bring [it] in
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp
8179 [e]
bə·ša·‘ă·rê
בְּשַׁעֲרֵ֥י
by the gates
Prep‑b | N‑mpc
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
of Jerusalem
N‑proper‑fs
3808 [e]   22
wə·lō-   22
וְלֹא־   22
nor   22
Conj‑w | Adv‑NegPrt   22
3318 [e]
ṯō·w·ṣî·’ū
תוֹצִ֨יאוּ
carry
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
4853 [e]
maś·śā
מַשָּׂ֤א
a burden
N‑ms
1004 [e]
mib·bāt·tê·ḵem
מִבָּֽתֵּיכֶם֙
out of your houses
Prep‑m | N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
on day
Prep‑b | N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ,
הַשַּׁבָּ֔ת
the Sabbath
Art | N‑cs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and any
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 4399 [e]
mə·lā·ḵāh
מְלָאכָ֖ה
work
N‑fs
3808 [e]

לֹ֣א
nor
Adv‑NegPrt
6213 [e]
ṯa·‘ă·śū;
תַֽעֲשׂ֑וּ
do
V‑Qal‑Imperf‑2mp
6942 [e]
wə·qid·daš·tem
וְקִדַּשְׁתֶּם֙
but consecrate
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
day
N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ,
הַשַּׁבָּ֔ת
the Sabbath
Art | N‑cs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯî
צִוִּ֖יתִי
I commanded
V‑Piel‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem.
אֲבוֹתֵיכֶֽם׃
your fathers
N‑mpc | 2mp
  
 

 
 
 3808 [e]   23
wə·lō   23
וְלֹ֣א   23
But not   23
Conj‑w | Adv‑NegPrt   23
8085 [e]
šā·mə·‘ū,
שָֽׁמְע֔וּ
they did obey
V‑Qal‑Perf‑3cp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5186 [e]
hiṭ·ṭū
הִטּ֖וּ
incline
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 241 [e]
’ā·zə·nām;
אָזְנָ֑ם
their ear
N‑fsc | 3mp
  
 

 
 
 7185 [e]
way·yaq·šū
וַיַּקְשׁוּ֙
but made stiff
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
6203 [e]
‘ā·rə·pām,
עָרְפָּ֔ם
their neck
N‑msc | 3mp
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֣י
that they might not
Prep‑l
 
šō·w·mê·a‘
[שומע]
 - 
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 8085 [e]
šə·mō·w·a‘,
(שְׁמ֔וֹעַ)
hear
V‑Qal‑Inf
1115 [e]
ū·lə·ḇil·tî
וּלְבִלְתִּ֖י
nor
Conj‑w, Prep‑l
3947 [e]
qa·ḥaṯ
קַ֥חַת
receive
V‑Qal‑Inf
  
 
.
 
 
 4148 [e]
mū·sār.
מוּסָֽר׃
instruction
N‑ms
  
 

 
 
 1961 [e]   24
wə·hā·yāh   24
וְ֠הָיָה   24
And it shall be   24
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   24
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
8085 [e]
šā·mō·a‘
שָׁמֹ֨עַ
carefully
V‑Qal‑InfAbs
8085 [e]
tiš·mə·‘ūn
תִּשְׁמְע֤וּן
you heed
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
413 [e]
’ê·lay
אֵלַי֙
Me
Prep | 1cs
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֣י ׀
to no
Prep‑l
935 [e]
hā·ḇî
הָבִ֣יא
bring
V‑Hifil‑Inf
4853 [e]
maś·śā,
מַשָּׂ֗א
burden
N‑ms
8179 [e]
bə·ša·‘ă·rê
בְּשַׁעֲרֵ֛י
through the gates
Prep‑b | N‑mpc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֥יר
of city
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Art | Pro‑fs
  
 

 
 
 3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
on day
Prep‑b | N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ;
הַשַּׁבָּ֑ת
the Sabbath
Art | N‑cs
6942 [e]
ū·lə·qad·dêš
וּלְקַדֵּשׁ֙
but consecrate
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
day
N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ,
הַשַּׁבָּ֔ת
the Sabbath
Art | N‑cs
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֥י
to no
Prep‑l
6213 [e]
‘ă·śō·wṯ-
עֲשֽׂוֹת־
do
V‑Qal‑Inf
 
bōh
[בה]
 - 
Prep | 3ms
 
bōw
(בּ֖וֹ)
in it
Prep | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 
.
 
 
 4399 [e]
mə·lā·ḵāh.
מְלָאכָֽה׃
work
N‑fs
935 [e]   25
ū·ḇā·’ū   25
וּבָ֣אוּ   25
Then shall enter   25
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   25
8179 [e]
ḇə·ša·‘ă·rê
בְשַׁעֲרֵ֣י
the gates
Prep‑b | N‑mpc
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
of city
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֡את
this
Art | Pro‑fs
4428 [e]
mə·lā·ḵîm
מְלָכִ֣ים ׀
kings
N‑mp
8269 [e]
wə·śā·rîm
וְשָׂרִ֡ים
and princes
Conj‑w | N‑mp
3427 [e]
yō·šə·ḇîm
יֹשְׁבִים֩
sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּ֨א
the throne
N‑msc
  
 

 
 
 1732 [e]
ḏā·wiḏ
דָוִ֜ד
of David
N‑proper‑ms
7392 [e]
rō·ḵə·ḇîm
רֹכְבִ֣ים ׀
riding
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7393 [e]
bā·re·ḵeḇ
בָּרֶ֣כֶב
in chariots
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 

 
 
 5483 [e]
ū·ḇas·sū·sîm,
וּבַסּוּסִ֗ים
and on horses
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑mp
  
 

 
 
 1992 [e]
hêm·māh
הֵ֚מָּה
they
Pro‑3mp
  
 

 
 
 8269 [e]
wə·śā·rê·hem,
וְשָׂ֣רֵיהֶ֔ם
and their princes
Conj‑w | N‑mpc | 3mp
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
[accompanied] by the men
N‑msc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
N‑proper‑ms
3427 [e]
wə·yō·šə·ḇê
וְיֹשְׁבֵ֣י
and the inhabitants
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרוּשָׁלִָ֑ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
3427 [e]
wə·yā·šə·ḇāh
וְיָשְׁבָ֥ה
and shall remain
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
5892 [e]
hā·‘îr-
הָֽעִיר־
city
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Art | Pro‑fs
  
 
.
 
 
 5769 [e]
lə·‘ō·w·lām.
לְעוֹלָֽם׃
forever
Prep‑l | N‑ms
935 [e]   26
ū·ḇā·’ū   26
וּבָ֣אוּ   26
And they shall come   26
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   26
5892 [e]
mê·‘ā·rê-
מֵעָרֵֽי־
from the cities
Prep‑m | N‑fpc
  
 

 
 
 3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְ֠הוּדָה
of Judah
N‑proper‑ms
5439 [e]
ū·mis·sə·ḇî·ḇō·wṯ
וּמִסְּבִיב֨וֹת
and from the places around
Conj‑w, Prep‑m | Adv
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֜ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
776 [e]
ū·mê·’e·reṣ
וּמֵאֶ֣רֶץ
and from the land
Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 1144 [e]
bin·yā·min,
בִּנְיָמִ֗ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
and from
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 8219 [e]
haš·šə·p̄ê·lāh
הַשְּׁפֵלָ֤ה
the lowland
Art | N‑fs
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
and from
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 2022 [e]
hā·hār
הָהָר֙
the mountains
Art | N‑ms
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
and from
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 5045 [e]
han·ne·ḡeḇ,
הַנֶּ֔גֶב
the Negev
Art | N‑proper‑fs
935 [e]
mə·ḇi·’îm
מְבִאִ֛ים
bringing
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
  
 

 
 
 5930 [e]
‘ō·w·lāh
עוֹלָ֥ה
burnt offerings
N‑fs
  
 

 
 
 2077 [e]
wə·ze·ḇaḥ
וְזֶ֖בַח
and sacrifices
Conj‑w | N‑ms
  
 

 
 
 4503 [e]
ū·min·ḥāh
וּמִנְחָ֣ה
and grain offerings
Conj‑w | N‑fs
  
 

 
 
 3828 [e]
ū·lə·ḇō·w·nāh;
וּלְבוֹנָ֑ה
and incense
Conj‑w | N‑fs
935 [e]
ū·mə·ḇi·’ê
וּמְבִאֵ֥י
and bringing
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑mpc
  
 

 
 
 8426 [e]
ṯō·w·ḏāh
תוֹדָ֖ה
[sacrifices] of praise
N‑fs
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
to the house
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
518 [e]   27
wə·’im-   27
וְאִם־   27
But if   27
Conj‑w | Conj   27
3808 [e]

לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
8085 [e]
ṯiš·mə·‘ū
תִשְׁמְע֜וּ
you will heed
V‑Qal‑Imperf‑2mp
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֗י
Me
Prep | 1cs
6942 [e]
lə·qad·dêš
לְקַדֵּשׁ֙
to consecrate
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3117 [e]
yō·wm
י֣וֹם
day
N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ,
הַשַּׁבָּ֔ת
the Sabbath
Art | N‑cs
1115 [e]
ū·lə·ḇil·tî
וּלְבִלְתִּ֣י ׀
and such as not
Conj‑w, Prep‑l
5375 [e]
śə·’êṯ
שְׂאֵ֣ת
carrying
V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 4853 [e]
maś·śā,
מַשָּׂ֗א
a burden
N‑ms
935 [e]
ū·ḇō
וּבֹ֛א
and when entering
Conj‑w | V‑Qal‑Inf
8179 [e]
bə·ša·‘ă·rê
בְּשַׁעֲרֵ֥י
the gates
Prep‑b | N‑mpc
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֖ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
  
 

 
 
 3117 [e]
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
on day
Prep‑b | N‑msc
7676 [e]
haš·šab·bāṯ;
הַשַּׁבָּ֑ת
the Sabbath
Art | N‑cs
3341 [e]
wə·hiṣ·ṣat·tî
וְהִצַּ֧תִּי
then I will kindle
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
784 [e]
’êš
אֵ֣שׁ
a fire
N‑cs
8179 [e]
biš·‘ā·re·hā,
בִּשְׁעָרֶ֗יהָ
in its gates
Prep‑b | N‑mpc | 3fs
398 [e]
wə·’ā·ḵə·lāh
וְאָֽכְלָ֛ה
and it shall devour
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
759 [e]
’ar·mə·nō·wṯ
אַרְמְנ֥וֹת
the palaces
N‑mpc
  
 

 
 
 3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֖ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 3518 [e]
ṯiḵ·beh.
תִכְבֶּֽה׃
it shall be quenched
V‑Qal‑Imperf‑3fs
 

פ
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Jeremiah 16
Top of Page
Top of Page