1716. dagar
Lexicon
dagar: To brood, to hatch

Original Word: דָּגַר
Part of Speech: Verb
Transliteration: dagar
Pronunciation: dah-GAHR
Phonetic Spelling: (daw-gar')
Definition: To brood, to hatch
Meaning: to brood over eggs, young

Strong's Exhaustive Concordance
gather, sit

A primitive root, to brood over eggs or young -- gather, sit.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to gather together as a brood
NASB Translation
gather (1), hatches eggs (1).

Brown-Driver-Briggs
[דָּגַר] verb gather together as a brood (compare Aramaic דְּגַר heap together; so Nasar.) —

Qal Perfect3masculine singular דָּ֨גָר Jeremiah 17:11; 3feminine singular דָּֽגְרָה Isaiah 34:15gather together into its shadow Isaiah 34:15 (of קִמֹּז, q. v.), דָּגָר וְלֹא יָלָד֑ Jeremiah 17:11 (of partridge; simile of one getting riches unjustly).

Topical Lexicon
Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The corresponding Greek entry that relates to the concept of gathering or assembling, which can be metaphorically linked to the idea of brooding or gathering under protection, is Strong's Greek Number G4863: συνάγω (synagō). This Greek term means to gather together, to bring together, or to assemble, and is used in the New Testament to describe the act of gathering people, much like a hen gathers her chicks under her wings, as seen in passages such as Matthew 23:37.

In summary, דָּגַר (dāgar) encapsulates the tender and protective action of brooding, a vivid metaphor for divine care and shelter.

Usage: The verb דָּגַר (dāgar) is used in the context of birds brooding over their eggs or young, indicating the act of sitting on or incubating eggs to hatch them.

Context: The Hebrew verb דָּגַר (dāgar) appears in the context of nurturing and caring for offspring, specifically in the avian world. This term is used to describe the natural instinct of birds to sit on their eggs, providing warmth and protection until they hatch. The imagery of brooding is often employed in the Bible to convey themes of care, protection, and the nurturing aspect of God's relationship with His people. Although the specific term דָּגַר is not frequently used in the Hebrew Bible, the concept it represents is echoed in various passages that highlight God's protective and nurturing nature, akin to a bird caring for its young.

Forms and Transliterations
דָגַר֙ דגר וְדָגְרָ֣ה ודגרה ḏā·ḡar daGar ḏāḡar vedageRah wə·ḏā·ḡə·rāh wəḏāḡərāh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Isaiah 34:15
HEB: וַתְּמַלֵּ֔ט וּבָקְעָ֖ה וְדָגְרָ֣ה בְצִלָּ֑הּ אַךְ־
NAS: And it will hatch and gather [them] under its protection.
KJV: and hatch, and gather under her shadow:
INT: and lay will hatch and gather protection Yes

Jeremiah 17:11
HEB: קֹרֵ֤א דָגַר֙ וְלֹ֣א יָלָ֔ד
NAS: As a partridge that hatches eggs which it has not laid,
KJV: [As] the partridge sitteth [on eggs], and hatcheth
INT: A partridge hatches has not laid

2 Occurrences

Strong's Hebrew 1716
2 Occurrences


ḏā·ḡar — 1 Occ.
wə·ḏā·ḡə·rāh — 1 Occ.















1715
Top of Page
Top of Page