Exodus 19
Interlinear Bible

Israel at Mount Sinai

2320 [e]   1
ba·ḥō·ḏeš   1
בַּחֹ֙דֶשׁ֙   1
In the month   1
Prep‑b, Art ¦ N‑ms   1
7992 [e]
haš·šə·lî·šî,
הַשְּׁלִישִׁ֔י
third
Art ¦ Number‑oms
3318 [e]
lə·ṣêṯ
לְצֵ֥את
of the going out
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
of the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
that
Art ¦ Pro‑ms
935 [e]
bā·’ū
בָּ֖אוּ
they entered
V‑Qal‑Perf‑3cp
4057 [e]
miḏ·bar
מִדְבַּ֥ר
the Wilderness
N‑msc
5514 [e]
sî·nāy.
סִינָֽי׃
of Sinai
N‑proper‑fs
5265 [e]   2
way·yis·‘ū   2
וַיִּסְע֣וּ   2
And they journeyed   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   2
7508 [e]
mê·rə·p̄î·ḏîm,
מֵרְפִידִ֗ים
from Rephidim
Prep‑m ¦ N‑proper‑fs
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
and entered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
4057 [e]
miḏ·bar
מִדְבַּ֣ר
the Wilderness
N‑msc
5514 [e]
sî·nay,
סִינַ֔י
of Sinai
N‑proper‑fs
2583 [e]
way·ya·ḥă·nū
וַֽיַּחֲנ֖וּ
and camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
4057 [e]
bam·miḏ·bār;
בַּמִּדְבָּ֑ר
in the wilderness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2583 [e]
way·yi·ḥan-
וַיִּֽחַן־
And camped
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֥ם
there
Adv
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
5048 [e]
ne·ḡeḏ
נֶ֥גֶד
before
Prep
2022 [e]
hā·hār.
הָהָֽר׃
the mountain
Art ¦ N‑ms
4872 [e]   3
ū·mō·šeh   3
וּמֹשֶׁ֥ה   3
And Moses   3
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms   3
5927 [e]
‘ā·lāh
עָלָ֖ה
went up
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָאֱלֹהִ֑ים
God
Art ¦ N‑mp
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֨א
and called
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֤יו
to him
Prep ¦ 3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֣ר
the mountain
Art ¦ N‑ms
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3541 [e]
kōh
כֹּ֤ה
Thus
Adv
559 [e]
ṯō·mar
תֹאמַר֙
you shall say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
1004 [e]
lə·ḇêṯ
לְבֵ֣ית
to the house
Prep‑l ¦ N‑msc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
5046 [e]
wə·ṯag·gêḏ
וְתַגֵּ֖יד
and you shall tell
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf‑2ms
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the sons
Prep‑l ¦ N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
859 [e]   4
’at·tem   4
אַתֶּ֣ם   4
You⁺   4
Pro‑2mp   4
7200 [e]
rə·’î·ṯem,
רְאִיתֶ֔ם
yourselves have seen
V‑Qal‑Perf‑2mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
what
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֖יתִי
I did
V‑Qal‑Perf‑1cs
4714 [e]
lə·miṣ·rā·yim;
לְמִצְרָ֑יִם
to Egypt
Prep‑l ¦ N‑proper‑fs
5375 [e]
wā·’eś·śā
וָאֶשָּׂ֤א
And I bore up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3671 [e]
kan·p̄ê
כַּנְפֵ֣י
wings
N‑fpc
5404 [e]
nə·šā·rîm,
נְשָׁרִ֔ים
of eagles
N‑mp
935 [e]
wā·’ā·ḇi
וָאָבִ֥א
and I brought
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑1cs
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you⁺
DirObjM ¦ 2mp
413 [e]
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
to Myself
Prep ¦ 1cs
6258 [e]   5
wə·‘at·tāh,   5
וְעַתָּ֗ה   5
And now   5
Conj‑w ¦ Adv   5
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
8085 [e]
šā·mō·w·a‘
שָׁמ֤וֹעַ
listening
V‑Qal‑InfAbs
8085 [e]
tiš·mə·‘ū
תִּשְׁמְעוּ֙
you⁺ will listen
V‑Qal‑Imperf‑2mp
6963 [e]
bə·qō·lî,
בְּקֹלִ֔י
to My voice
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 1cs
8104 [e]
ū·šə·mar·tem
וּשְׁמַרְתֶּ֖ם
and keep
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1285 [e]
bə·rî·ṯî;
בְּרִיתִ֑י
My covenant
N‑fsc ¦ 1cs
1961 [e]
wih·yî·ṯem
וִהְיִ֨יתֶם
and you⁺ shall be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
   

לִ֤י
to Me
Prep‑l ¦ 1cs
5459 [e]
sə·ḡul·lāh
סְגֻלָּה֙
a treasured possession
N‑fs
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
from among all
Prep‑m ¦ N‑msc
5971 [e]
hā·‘am·mîm,
הָ֣עַמִּ֔ים
the peoples
Art ¦ N‑mp
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj
   

לִ֖י
belongs to Me
Prep‑l ¦ 1cs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art ¦ N‑fs
859 [e]   6
wə·’at·tem   6
וְאַתֶּ֧ם   6
And you⁺   6
Conj‑w ¦ Pro‑2mp   6
1961 [e]
tih·yū-
תִּהְיוּ־
you⁺ shall be
V‑Qal‑Imperf‑2mp
   

לִ֛י
to Me
Prep‑l ¦ 1cs
4467 [e]
mam·le·ḵeṯ
מַמְלֶ֥כֶת
a kingdom
N‑fsc
3548 [e]
kō·hă·nîm
כֹּהֲנִ֖ים
of priests
N‑mp
1471 [e]
wə·ḡō·w
וְג֣וֹי
and a nation
Conj‑w ¦ N‑ms
6918 [e]
qā·ḏō·wōš;
קָד֑וֹשׁ
holy
Adj‑ms
428 [e]
’êl·leh
אֵ֚לֶּה
These [are]
Pro‑cp
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm,
הַדְּבָרִ֔ים
the words
Art ¦ N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1696 [e]
tə·ḏab·bêr
תְּדַבֵּ֖ר
you shall speak
V‑Piel‑Imperf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
935 [e]   7
way·yā·ḇō   7
וַיָּבֹ֣א   7
And came   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   7
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֖א
and called
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2205 [e]
lə·ziq·nê
לְזִקְנֵ֣י
for the elders
Prep‑l ¦ Adj‑mpc
5971 [e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
of the people
Art ¦ N‑ms
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֣שֶׂם
and he set
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6440 [e]
lip̄·nê·hem,
לִפְנֵיהֶ֗ם
before their faces
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3mp
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
the words
Art ¦ N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art ¦ Pro‑cp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wā·hū
צִוָּ֖הוּ
commanded him
V‑Piel‑Perf‑3ms ¦ 3ms
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
YHWH
N‑proper‑ms
6030 [e]   8
way·ya·‘ă·nū   8
וַיַּעֲנ֨וּ   8
And answered   8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   8
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֤ם
the people
Art ¦ N‑ms
3162 [e]
yaḥ·dāw
יַחְדָּו֙
together
Adv
559 [e]
way·yō·mə·rū,
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
3605 [e]
kōl
כֹּ֛ל
All
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
has spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
6213 [e]
na·‘ă·śeh;
נַעֲשֶׂ֑ה
we will do
V‑Qal‑Imperf‑1cp
7725 [e]
way·yā·šeḇ
וַיָּ֧שֶׁב
And brought back
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
the words
N‑mpc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
of the people
Art ¦ N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
YHWH
N‑proper‑ms
559 [e]   9
way·yō·mer   9
וַיֹּ֨אמֶר   9
And said   9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   9
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Behold
Interjection
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֜י
I
Pro‑1cs
935 [e]

בָּ֣א
am coming
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶיךָ֮
to you
Prep ¦ 2ms
5645 [e]
bə·‘aḇ
בְּעַ֣ב
in thick
Prep‑b ¦ N‑csc
6051 [e]
he·‘ā·nān
הֶֽעָנָן֒
the cloud
Art ¦ N‑ms
5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֞וּר
so that
Prep‑b ¦ N‑ms
8085 [e]
yiš·ma‘
יִשְׁמַ֤ע
may hear
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art ¦ N‑ms
1696 [e]
bə·ḏab·bə·rî
בְּדַבְּרִ֣י
in My speaking
Prep‑b ¦ V‑Piel‑Inf ¦ 1cs
5973 [e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
with you
Prep ¦ 2ms
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj
   
bə·ḵā
בְּךָ֖
in you
Prep‑b ¦ 2ms
539 [e]
ya·’ă·mî·nū
יַאֲמִ֣ינוּ
put their trust
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām;
לְעוֹלָ֑ם
forever
Prep‑l ¦ N‑ms
5046 [e]
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּ֥ד
And told
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
the words
N‑mpc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
of the people
Art ¦ N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
YHWH
N‑proper‑ms
559 [e]   10
way·yō·mer   10
וַיֹּ֨אמֶר   10
And said   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   10
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
1980 [e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
Go
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
6942 [e]
wə·qid·daš·tām
וְקִדַּשְׁתָּ֥ם
and sanctify them
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑2ms ¦ 3mp
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
today
Art ¦ N‑ms
4279 [e]
ū·mā·ḥār;
וּמָחָ֑ר
and tomorrow
Conj‑w ¦ Adv
3526 [e]
wə·ḵib·bə·sū
וְכִבְּס֖וּ
and they shall wash
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3cp
8071 [e]
śim·lō·ṯām.
שִׂמְלֹתָֽם׃
their clothes
N‑fpc ¦ 3mp
1961 [e]   11
wə·hā·yū   11
וְהָי֥וּ   11
and let them be   11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   11
3559 [e]
nə·ḵō·nîm
נְכֹנִ֖ים
ready
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
3117 [e]
lay·yō·wm
לַיּ֣וֹם
for the day
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
7992 [e]
haš·šə·lî·šî;
הַשְּׁלִישִׁ֑י
third
Art ¦ Number‑oms
3588 [e]

כִּ֣י׀
for
Conj
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7992 [e]
haš·šə·lî·šî,
הַשְּׁלִישִׁ֗י
third
Art ¦ Number‑oms
3381 [e]
yê·rêḏ
יֵרֵ֧ד
will come down
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
YHWH
N‑proper‑ms
5869 [e]
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֥י
in the eyes
Prep‑l ¦ N‑cdc
3605 [e]
ḵāl
כָל־
of all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
2022 [e]
har
הַ֥ר
Mount
N‑msc
5514 [e]
sî·nāy.
סִינָֽי׃
Sinai
N‑proper‑fs
1379 [e]   12
wə·hiḡ·bal·tā   12
וְהִגְבַּלְתָּ֤   12
And you shall set bounds   12
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms   12
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
[for] the people
Art ¦ N‑ms
5439 [e]
sā·ḇîḇ
סָבִ֣יב
all around
Adv
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8104 [e]
hiš·šā·mə·rū
הִשָּׁמְר֥וּ
Guard
V‑Nifal‑Imp‑mp
   
lā·ḵem
לָכֶ֛ם
yourselves
Prep‑l ¦ 2mp
5927 [e]
‘ă·lō·wṯ
עֲל֥וֹת
from going up
V‑Qal‑Inf
2022 [e]
bā·hār
בָּהָ֖ר
on the mountain
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
5060 [e]
ū·nə·ḡō·a‘
וּנְגֹ֣עַ
and touching
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Inf
7097 [e]
bə·qā·ṣê·hū;
בְּקָצֵ֑הוּ
on its base
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
Everyone
N‑msc
5060 [e]
han·nō·ḡê·a‘
הַנֹּגֵ֥עַ
who touches
Art ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2022 [e]
bā·hār
בָּהָ֖ר
on the mountain
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
4191 [e]
mō·wṯ
מ֥וֹת
dying
V‑Qal‑InfAbs
4191 [e]
yū·māṯ.
יוּמָֽת׃
must be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
3808 [e]   13
lō-   13
לֹא־   13
Not   13
Adv‑NegPrt   13
5060 [e]
ṯig·ga‘
תִגַּ֨ע
shall touch
V‑Qal‑Imperf‑3fs
   
bōw
בּ֜וֹ
him
Prep‑b ¦ 3ms
3027 [e]
yāḏ,
יָ֗ד
a hand
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj
5619 [e]
sā·qō·wl
סָק֤וֹל
being stoned
V‑Qal‑InfAbs
5619 [e]
yis·sā·qêl
יִסָּקֵל֙
he shall be stoned
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
3384 [e]
yā·rōh
יָרֹ֣ה
being shot
V‑Qal‑InfAbs
3384 [e]
yî·yā·reh,
יִיָּרֶ֔ה
he shall be shot
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
518 [e]
’im-
אִם־
whether
Conj
929 [e]
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֥ה
beast
N‑fs
518 [e]
’im-
אִם־
or
Conj
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
man
N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
2421 [e]
yiḥ·yeh;
יִחְיֶ֑ה
he shall live
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4900 [e]
bim·šōḵ
בִּמְשֹׁךְ֙
At the drawing out
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf
3104 [e]
hay·yō·ḇêl,
הַיֹּבֵ֔ל
of the horn
Art ¦ N‑ms
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֖מָּה
they
Pro‑3mp
5927 [e]
ya·‘ă·lū
יַעֲל֥וּ
shall go up
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2022 [e]
ḇā·hār.
בָהָֽר׃
on the mountain
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3381 [e]   14
way·yê·reḏ   14
וַיֵּ֧רֶד   14
And went down   14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   14
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֛ה
Moses
N‑proper‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֖ר
the mountain
Art ¦ N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5971 [e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Art ¦ N‑ms
6942 [e]
way·qad·dêš
וַיְקַדֵּשׁ֙
and he sanctified
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
3526 [e]
way·ḵab·bə·sū
וַֽיְכַבְּס֖וּ
and they washed
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3mp
8071 [e]
śim·lō·ṯām.
שִׂמְלֹתָֽם׃
their clothes
N‑fpc ¦ 3mp
559 [e]   15
way·yō·mer   15
וַיֹּ֙אמֶר֙   15
And he said   15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   15
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
1961 [e]
hĕ·yū
הֱי֥וּ
Be
V‑Qal‑Imp‑mp
3559 [e]
nə·ḵō·nîm
נְכֹנִ֖ים
ready
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
7969 [e]
liš·lō·šeṯ
לִשְׁלֹ֣שֶׁת
for the third
Prep‑l ¦ Number‑msc
3117 [e]
yā·mîm;
יָמִ֑ים
day
N‑mp
408 [e]
’al-
אַֽל־
Not
Adv
5066 [e]
tig·gə·šū
תִּגְּשׁ֖וּ
do draw near
V‑Qal‑Imperf‑2mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
802 [e]
’iš·šāh.
אִשָּֽׁה׃
a woman
N‑fs

The LORD Visits Sinai

1961 [e]   16
way·hî   16
וַיְהִי֩   16
And it came to pass   16
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   16
3117 [e]
ḇay·yō·wm
בַיּ֨וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7992 [e]
haš·šə·lî·šî
הַשְּׁלִישִׁ֜י
third
Art ¦ Number‑oms
1961 [e]
bih·yōṯ
בִּֽהְיֹ֣ת
when it was
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf
1242 [e]
hab·bō·qer,
הַבֹּ֗קֶר
the morning
Art ¦ N‑ms
1961 [e]
way·hî
וַיְהִי֩
that there were
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6963 [e]
qō·lōṯ
קֹלֹ֨ת
voices
N‑mp
1300 [e]
ū·ḇə·rā·qîm
וּבְרָקִ֜ים
and lightnings
Conj‑w ¦ N‑mp
6051 [e]
wə·‘ā·nān
וְעָנָ֤ן
and a cloud
Conj‑w ¦ N‑ms
3515 [e]
kā·ḇêḏ
כָּבֵד֙
heavy
Adj‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
2022 [e]
hā·hār,
הָהָ֔ר
the mountain
Art ¦ N‑ms
6963 [e]
wə·qōl
וְקֹ֥ל
and the voice
Conj‑w ¦ N‑msc
7782 [e]
šō·p̄ār
שֹׁפָ֖ר
of the shofar
N‑ms
2389 [e]
ḥā·zāq
חָזָ֣ק
mighty
Adj‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
[was] very
Adv
2729 [e]
way·ye·ḥĕ·raḏ
וַיֶּחֱרַ֥ד
And trembled
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who [were]
Pro‑r
4264 [e]
bam·ma·ḥă·neh.
בַּֽמַּחֲנֶֽה׃
in the camp
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
3318 [e]   17
way·yō·w·ṣê   17
וַיּוֹצֵ֨א   17
And brought out   17
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms   17
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֧ה
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art ¦ N‑ms
7122 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֥את
to meet
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָֽאֱלֹהִ֖ים
God
Art ¦ N‑mp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh;
הַֽמַּחֲנֶ֑ה
the camp
Art ¦ N‑cs
3320 [e]
way·yiṯ·yaṣ·ṣə·ḇū
וַיִּֽתְיַצְּב֖וּ
and they stood
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3mp
8482 [e]
bə·ṯaḥ·tîṯ
בְּתַחְתִּ֥ית
at the bottom
Prep‑b ¦ N‑fsc
2022 [e]
hā·hār.
הָהָֽר׃
of the mountain
Art ¦ N‑ms
2022 [e]   18
wə·har   18
וְהַ֤ר   18
And Mount   18
Conj‑w ¦ N‑msc   18
5514 [e]
sî·nay
סִינַי֙
Sinai
N‑proper‑fs
6225 [e]
‘ā·šan
עָשַׁ֣ן
smoked
V‑Qal‑Perf‑3ms
3605 [e]
kul·lōw,
כֻּלּ֔וֹ
all of it
N‑msc ¦ 3ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִ֠פְּנֵי
-
Prep‑m ¦ N‑cpc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
because
Pro‑r
3381 [e]
yā·raḏ
יָרַ֥ד
descended
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
on it
Prep ¦ 3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
784 [e]
bā·’êš;
בָּאֵ֑שׁ
in the fire
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֤עַל
And ascended
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6227 [e]
‘ă·šā·nōw
עֲשָׁנוֹ֙
its smoke
N‑msc ¦ 3ms
6227 [e]
kə·‘e·šen
כְּעֶ֣שֶׁן
like the smoke
Prep‑k ¦ N‑msc
3536 [e]
hak·kiḇ·šān,
הַכִּבְשָׁ֔ן
of a furnace
Art ¦ N‑ms
2729 [e]
way·ye·ḥĕ·raḏ
וַיֶּחֱרַ֥ד
and trembled
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֖ר
the mountain
Art ¦ N‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
greatly
Adv
1961 [e]   19
way·hî   19
וַיְהִי֙   19
And was   19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   19
6963 [e]
qō·wl
ק֣וֹל
the voice
N‑msc
7782 [e]
haš·šō·w·p̄ār,
הַשּׁוֹפָ֔ר
of the shofar
Art ¦ N‑ms
1980 [e]
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֖ךְ
going on
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2390 [e]
wə·ḥā·zêq
וְחָזֵ֣ק
and [was] strong
Conj‑w ¦ Adj‑ms
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
very
Adv
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֣ה
Moses
N‑proper‑ms
1696 [e]
yə·ḏab·bêr,
יְדַבֵּ֔ר
spoke
V‑Piel‑Imperf‑3ms
430 [e]
wə·hā·’ĕ·lō·hîm
וְהָאֱלֹהִ֖ים
and God
Conj‑w, Art ¦ N‑mp
6030 [e]
ya·‘ă·nen·nū
יַעֲנֶ֥נּוּ
answered him
V‑Qal‑Imperf‑3ms ¦ 3ms
6963 [e]
ḇə·qō·wl.
בְקֽוֹל׃
with a voice
Prep‑b ¦ N‑ms
3381 [e]   20
way·yê·reḏ   20
וַיֵּ֧רֶד   20
And descended   20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   20
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
YHWH
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
2022 [e]
har
הַ֥ר
Mount
N‑msc
5514 [e]
sî·nay
סִינַ֖י
Sinai
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
7218 [e]
rōš
רֹ֣אשׁ
the top
N‑msc
2022 [e]
hā·hār;
הָהָ֑ר
of the mountain
Art ¦ N‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֨א
And called
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
YHWH
N‑proper‑ms
4872 [e]
lə·mō·šeh
לְמֹשֶׁ֛ה
Moses
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7218 [e]
rōš
רֹ֥אשׁ
the top
N‑msc
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֖ר
of the mountain
Art ¦ N‑ms
5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֥עַל
and ascended
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
559 [e]   21
way·yō·mer   21
וַיֹּ֤אמֶר   21
And said   21
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   21
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
3381 [e]
rêḏ
רֵ֖ד
Go down
V‑Qal‑Imp‑ms
5749 [e]
hā·‘êḏ
הָעֵ֣ד
warn
V‑Hifil‑Imp‑ms
5971 [e]
bā·‘ām;
בָּעָ֑ם
the people
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
2040 [e]
ye·her·sū
יֶהֶרְס֤וּ
they break through
V‑Qal‑Imperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
at
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
7200 [e]
lir·’ō·wṯ,
לִרְא֔וֹת
to see
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5307 [e]
wə·nā·p̄al
וְנָפַ֥ל
and fall
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
4480 [e]
mim·men·nū
מִמֶּ֖נּוּ
from them
Prep ¦ 3ms
7227 [e]
rāḇ.
רָֽב׃
many
Adj‑ms
1571 [e]   22
wə·ḡam   22
וְגַ֧ם   22
And also   22
Conj   22
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִ֛ים
the priests
Art ¦ N‑mp
5066 [e]
han·nig·gā·šîm
הַנִּגָּשִׁ֥ים
who draw near
Art ¦ V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
6942 [e]
yiṯ·qad·dā·šū;
יִתְקַדָּ֑שׁוּ
shall sanctify themselves
V‑Hitpael‑Imperf‑3mp
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
6555 [e]
yip̄·rōṣ
יִפְרֹ֥ץ
break out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
   
bā·hem
בָּהֶ֖ם
against them
Prep‑b ¦ 3mp
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
YHWH
N‑proper‑ms
559 [e]   23
way·yō·mer   23
וַיֹּ֤אמֶר   23
And said   23
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   23
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
Not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֣ל
are able
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
5927 [e]
la·‘ă·lōṯ
לַעֲלֹ֖ת
to come up
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2022 [e]
har
הַ֣ר
Mount
N‑msc
5514 [e]
sî·nāy;
סִינָ֑י
Sinai
N‑proper‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֞ה
You
Pro‑2ms
5749 [e]
ha·‘ê·ḏō·ṯāh
הַעֵדֹ֤תָה
yourself warned
V‑Hifil‑Perf‑2ms
   
bā·nū
בָּ֙נוּ֙
us
Prep‑b ¦ 1cp
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1379 [e]
haḡ·bêl
הַגְבֵּ֥ל
Set bounds around
V‑Hifil‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֖ר
the mountain
Art ¦ N‑ms
6942 [e]
wə·qid·daš·tōw.
וְקִדַּשְׁתּֽוֹ׃
and sanctify it
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑2ms ¦ 3ms
559 [e]   24
way·yō·mer   24
וַיֹּ֨אמֶר   24
And said   24
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   24
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֤יו
to him
Prep ¦ 3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
1980 [e]
leḵ-
לֶךְ־
Go
V‑Qal‑Imp‑ms
3381 [e]
rêḏ,
רֵ֔ד
descend
V‑Qal‑Imp‑ms
5927 [e]
wə·‘ā·lî·ṯā
וְעָלִ֥יתָ
and you shall come up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
175 [e]
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹ֣ן
and Aaron
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im·māḵ;
עִמָּ֑ךְ
with you
Prep ¦ 2ms
3548 [e]
wə·hak·kō·hă·nîm
וְהַכֹּהֲנִ֣ים
And the priests
Conj‑w, Art ¦ N‑mp
5971 [e]
wə·hā·‘ām,
וְהָעָ֗ם
and the people
Conj‑w, Art ¦ N‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
2040 [e]
ye·her·sū
יֶֽהֶרְס֛וּ
do let them break through
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5927 [e]
la·‘ă·lōṯ
לַעֲלֹ֥ת
to come up
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
6555 [e]
yip̄·rāṣ-
יִפְרָץ־
He break out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
   
bām.
בָּֽם׃
against them
Prep‑b ¦ 3mp
3381 [e]   25
way·yê·reḏ   25
וַיֵּ֥רֶד   25
And went down   25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   25
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֖ה
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5971 [e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Art ¦ N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and spoke
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem.
אֲלֵהֶֽם׃ס
to them
Prep ¦ 3mp





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Exodus 18
Top of Page
Top of Page