2 Peter 1:19 Interlinear: And we have more firm the prophetic word, to which we do well giving heed, as to a lamp shining in a dark place, till day may dawn, and a morning star may arise -- in your hearts;
2 Peter 1:19
19   2532 [e]
19   kai
19   καὶ
19   and
19   Conj
2192 [e]
echomen
ἔχομεν
we have
V-PIA-1P
949 [e]
bebaioteron
βεβαιότερον
more sure
Adj-AMS-C
3588 [e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
4397 [e]
prophētikon
προφητικὸν
prophetic
Adj-AMS
3056 [e]
logon
λόγον  ,
word
N-AMS
3739 [e]


to which
RelPro-DMS
2573 [e]
kalōs
καλῶς
well
Adv
4160 [e]
poieite
ποιεῖτε
you do
V-PIA-2P
4337 [e]
prosechontes
προσέχοντες  ,
taking heed
V-PPA-NMP
5613 [e]
hōs
ὡς
as
Adv
3088 [e]
lychnō
λύχνῳ
to a lamp
N-DMS
5316 [e]
phainonti
φαίνοντι
shining
V-PPA-DMS
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
850 [e]
auchmērō
αὐχμηρῷ
[a] dark
Adj-DMS
5117 [e]
topō
τόπῳ  ,
place
N-DMS
2193 [e]
heōs
ἕως
until
Prep
3739 [e]
hou
οὗ
this
RelPro-GMS
2250 [e]
hēmera
ἡμέρα
day
N-NFS
1306 [e]
diaugasē
διαυγάσῃ  ,
should have dawned
V-ASA-3S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
5459 [e]
phōsphoros
φωσφόρος
[the] morning star
Adj-NMS
393 [e]
anateilē
ἀνατείλῃ
should have arisen
V-ASA-3S
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
3588 [e]
tais
ταῖς
the
Art-DFP
2588 [e]
kardiais
καρδίαις
hearts
N-DFP
4771 [e]
hymōn
ὑμῶν  ;
of you
PPro-G2P
Links
2 Peter 1:192 Peter 1:19 Text Analysis2 Peter 1:19 Interlinear2 Peter 1:19 Multilingual2 Peter 1:19 TSK2 Peter 1:19 Cross References2 Peter 1:19 Bible Hub2 Peter 1:19 Biblia Paralela2 Peter 1:19 Chinese Bible2 Peter 1:19 French Bible2 Peter 1:19 German Bible

Bible Hub
2 Peter 1:18
Top of Page
Top of Page