2 Chronicles 18
Interlinear Bible

Jehoshaphat Allies with Ahab
(1 Kings 22:1–12)

1961 [e]   1
way·hî   1
וַיְהִ֧י   1
And were   1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   1
3092 [e]
lî·hō·wō·šā·p̄āṭ
לִֽיהוֹשָׁפָ֛ט
unto Jehoshaphat
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
6239 [e]
‘ō·šer
עֹ֥שֶׁר
riches
N‑ms
3519 [e]
wə·ḵā·ḇō·wḏ
וְכָב֖וֹד
and honor
Conj‑w ¦ N‑ms
7230 [e]
lā·rōḇ;
לָרֹ֑ב
in abundance
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
2859 [e]
way·yiṯ·ḥat·tên
וַיִּתְחַתֵּ֖ן
and he became son-in-law
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3ms
256 [e]
lə·’aḥ·’āḇ.
לְאַחְאָֽב׃
to Ahab
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3381 [e]   2
way·yê·reḏ   2
וַיֵּרֶד֩   2
And he went down   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   2
7093 [e]
lə·qêṣ
לְקֵ֨ץ
after
Prep‑l ¦ N‑msc
8141 [e]
šā·nîm
שָׁנִ֤ים
some years
N‑fp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָב֙
Ahab
N‑proper‑ms
8111 [e]
lə·šō·mə·rō·wn,
לְשֹׁ֣מְר֔וֹן
in Samaria
Prep‑l ¦ N‑proper‑fs
2076 [e]
way·yiz·baḥ-
וַיִּֽזְבַּֽח־
And killed
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
   
lōw
ל֨וֹ
for him
Prep‑l ¦ 3ms
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֜ב
Ahab
N‑proper‑ms
6629 [e]
ṣōn
צֹ֤אן
sheep
N‑cs
1241 [e]
ū·ḇā·qār
וּבָקָר֙
and oxen
Conj‑w ¦ N‑ms
7230 [e]
lā·rōḇ,
לָרֹ֔ב
in abundance
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
5971 [e]
wə·lā·‘ām
וְלָעָ֖ם
and for the people
Conj‑w, Prep‑l, Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [were]
Pro‑r
5973 [e]
‘im·mōw;
עִמּ֑וֹ
with him
Prep ¦ 3ms
5496 [e]
way·sî·ṯê·hū
וַיְסִיתֵ֕הוּ
and he incited him
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms ¦ 3ms
5927 [e]
la·‘ă·lō·wṯ
לַעֲל֖וֹת
to go up
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7433 [e]
rā·mō·wṯ
רָמ֥וֹת
Ramoth-
N‑proper‑fs
1568 [e]
gil·‘āḏ.
גִּלְעָֽד׃
gilead
N‑proper‑fs
559 [e]   3
way·yō·mer   3
וַיֹּ֜אמֶר   3
And said   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   3
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֣ב
Ahab
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהֽוֹשָׁפָט֙
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
king
N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
1980 [e]
hă·ṯê·lêḵ
הֲתֵלֵ֥ךְ
Will you go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5973 [e]
‘im·mî
עִמִּ֖י
with me
Prep ¦ 1cs
7433 [e]
rā·mōṯ
רָמֹ֣ת
[against] Ramoth-
N‑proper‑fs
1568 [e]
gil·‘āḏ;
גִּלְעָ֑ד
gilead
N‑proper‑fs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he answered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
   
lōw,
ל֗וֹ
him
Prep‑l ¦ 3ms
3644 [e]
kā·mō·w·nî
כָּמ֤וֹנִי
I [am]
Prep‑k ¦ 1cs
3644 [e]
ḵā·mō·w·ḵā
כָמ֙וֹךָ֙
as you [are]
Prep ¦ 2ms
5971 [e]
ū·ḵə·‘am·mə·ḵā
וּכְעַמְּךָ֣
and as your people
Conj‑w, Prep‑k ¦ N‑msc ¦ 2ms
5971 [e]
‘am·mî,
עַמִּ֔י
[are] my people
N‑msc ¦ 1cs
5973 [e]
wə·‘im·mə·ḵā
וְעִמְּךָ֖
and with you
Conj‑w ¦ Prep ¦ 2ms
4421 [e]
bam·mil·ḥā·māh.
בַּמִּלְחָמָֽה׃
in the war
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
559 [e]   4
way·yō·mer   4
וַיֹּ֥אמֶר   4
And said   4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   4
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהוֹשָׁפָ֖ט
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
1875 [e]
də·rāš-
דְּרָשׁ־
Inquire
V‑Qal‑Imp‑ms
4994 [e]

נָ֥א
please
Interjection
3117 [e]
ḵay·yō·wm
כַיּ֖וֹם
this day
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֥ר
for the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of YHWH
N‑proper‑ms
6908 [e]   5
way·yiq·bōṣ   5
וַיִּקְבֹּ֨ץ   5
And gathered together   5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   5
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֥ל
of Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
5030 [e]
han·nə·ḇi·’îm
הַנְּבִאִים֮
the prophets
Art ¦ N‑mp
702 [e]
’ar·ba‘
אַרְבַּ֣ע
four
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֣וֹת
hundred
Number‑fp
376 [e]
’îš
אִישׁ֒
men
N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵהֶ֗ם
to them
Prep ¦ 3mp
1980 [e]
hă·nê·lêḵ
הֲנֵלֵ֞ךְ
Shall we go
V‑Qal‑Imperf‑1cp
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
7433 [e]
rā·mōṯ
רָמֹ֥ת
Ramoth-
N‑proper‑fs
1568 [e]
gil·‘āḏ
גִּלְעָ֛ד
gilead
N‑proper‑fs
4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָ֖ה
to war
Prep‑l, Art ¦ N‑fs
518 [e]
’im-
אִם־
or
Conj
2308 [e]
’eḥ·dāl;
אֶחְדָּ֑ל
shall I refrain
V‑Qal‑Imperf‑1cs
559 [e]
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֣וּ
And they said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5927 [e]
‘ă·lêh,
עֲלֵ֔ה
Go up
V‑Qal‑Imp‑ms
5414 [e]
wə·yit·tên
וְיִתֵּ֥ן
and for will deliver it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm
הָאֱלֹהִ֖ים
God
Art ¦ N‑mp
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֥ד
into hand
Prep‑b ¦ N‑fsc
4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art ¦ N‑ms
559 [e]   6
way·yō·mer   6
וַיֹּ֙אמֶר֙   6
And said   6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   6
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ,
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
369 [e]
ha·’ên
הַאֵ֨ין
[Is] not
Adv
6311 [e]
pōh
פֹּ֥ה
here
Adv
5030 [e]
nā·ḇî
נָבִ֛יא
a prophet
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
of YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ;
ע֑וֹד
still
Adv
1875 [e]
wə·niḏ·rə·šāh
וְנִדְרְשָׁ֖ה
that we may inquire
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cp
853 [e]
mê·’ō·ṯōw.
מֵאֹתֽוֹ׃
of Him
Prep‑m ¦ DirObjM ¦ 3ms
559 [e]   7
way·yō·mer   7
וַיֹּ֣אמֶר   7
And said   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   7
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֣ל׀
of Israel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהוֹשָׁפָ֡ט
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֣וֹד
Still
Adv
376 [e]
’îš-
אִישׁ־
[there is] man
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֡ד
one
Number‑ms
1875 [e]
liḏ·rō·wōš
לִדְרוֹשׁ֩
to inquire of
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
YHWH
N‑proper‑ms
853 [e]
mê·’ō·ṯōw
מֵֽאֹת֜וֹ
by him
Prep‑m ¦ DirObjM ¦ 3ms
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֣י
and I
Conj‑w ¦ Pro‑1cs
8130 [e]
śə·nê·ṯî·hū,
שְׂנֵאתִ֗יהוּ
hate him
V‑Qal‑Perf‑1cs ¦ 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
369 [e]
’ê·nen·nū
אֵ֠ינֶנּוּ
not
Adv ¦ 3ms
5012 [e]
miṯ·nab·bê
מִתְנַבֵּ֨א
he prophesies
V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֤י
concerning me
Prep ¦ 1cs
2896 [e]
lə·ṭō·w·ḇāh
לְטוֹבָה֙
good
Prep‑l ¦ N‑fs
3588 [e]

כִּ֣י
but
Conj
3605 [e]
ḵāl
כָל־
always
N‑msc
3117 [e]
yā·māw
יָמָ֣יו
-
N‑mpc ¦ 3ms
7451 [e]
lə·rā·‘āh,
לְרָעָ֔ה
evil
Prep‑l ¦ Adj‑fs
1931 [e]

ה֖וּא
He [is]
Pro‑3ms
4321 [e]
mî·ḵā·yə·hū
מִיכָ֣יְהוּ
Micaiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
3229 [e]
yim·lā;
יִמְלָ֑א
of Imlah
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
And said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ,
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
Not
Adv
559 [e]
yō·mar
יֹאמַ֥ר
should say
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
3651 [e]
kên.
כֵּֽן׃
thus
Adv
7121 [e]   8
way·yiq·rā   8
וַיִּקְרָא֙   8
And called   8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   8
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5631 [e]
sā·rîs
סָרִ֖יס
officer
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ;
אֶחָ֑ד
one
Number‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4116 [e]
ma·hêr
מַהֵ֖ר
Hasten
V‑Piel‑Imp‑ms
4319 [e]
mî·ḵā·yə·hū
מִיכָהוּ
Micaiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc
3229 [e]
yim·lā.
יִמְלָֽא׃
of Imlah
N‑proper‑ms
4428 [e]   9
ū·me·leḵ   9
וּמֶ֣לֶךְ   9
And the king   9
Conj‑w ¦ N‑msc   9
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֡ל
of Israel
N‑proper‑ms
3092 [e]
wî·hō·wō·šā·p̄āṭ
וִֽיהוֹשָׁפָ֣ט
and Jehoshaphat
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֡ה
of Judah
N‑proper‑ms
3427 [e]
yō·wō·šə·ḇîm
יוֹשְׁבִים֩
sat
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
each man
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
3678 [e]
kis·’ōw
כִּסְא֜וֹ
his throne
N‑msc ¦ 3ms
3847 [e]
mə·lub·bā·šîm
מְלֻבָּשִׁ֤ים
clothed
V‑Pual‑Prtcpl‑mp
899 [e]
bə·ḡā·ḏîm
בְּגָדִים֙
with garments
N‑mp
3427 [e]
wə·yō·šə·ḇîm
וְיֹשְׁבִ֣ים
and they sat
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1637 [e]
bə·ḡō·ren,
בְּגֹ֔רֶן
at a threshing floor
Prep‑b ¦ N‑fs
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֖תַח
at the entrance
N‑msc
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר
of the gate
N‑msc
8111 [e]
šō·mə·rō·wn;
שֹׁמְר֑וֹן
of Samaria
N‑proper‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w ¦ N‑msc
5030 [e]
han·nə·ḇî·’îm,
הַ֨נְּבִיאִ֔ים
the prophets
Art ¦ N‑mp
5012 [e]
miṯ·nab·bə·’îm
מִֽתְנַבְּאִ֖ים
prophesied
V‑Hitpael‑Prtcpl‑mp
6440 [e]
lip̄·nê·hem.
לִפְנֵיהֶֽם׃
before them
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3mp
6213 [e]   10
way·ya·‘aś   10
וַיַּ֥עַשׂ   10
And had made   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   10
   
lōw
ל֛וֹ
for himself
Prep‑l ¦ 3ms
6667 [e]
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֥הוּ
Zedekiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶֽן־
son
N‑msc
3668 [e]
kə·na·‘ă·nāh
כְּנַעֲנָ֖ה
of Chenaanah
N‑proper‑ms
7161 [e]
qar·nê
קַרְנֵ֣י
horns
N‑fdc
1270 [e]
ḇar·zel
בַרְזֶ֑ל
of iron
N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
and he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
428 [e]
bə·’êl·leh
בְּאֵ֛לֶּה
With these
Prep‑b ¦ Pro‑cp
5055 [e]
tə·nag·gaḥ
תְּנַגַּ֥ח
you shall gore
V‑Piel‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
758 [e]
’ă·rām
אֲרָ֖ם
Aram
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
3615 [e]
kal·lō·w·ṯām.
כַּלּוֹתָֽם׃
they are finished
V‑Piel‑Inf ¦ 3mp
3605 [e]   11
wə·ḵāl   11
וְכָל־   11
And all   11
Conj‑w ¦ N‑msc   11
5030 [e]
han·nə·ḇi·’îm,
הַ֨נְּבִאִ֔ים
the prophets
Art ¦ N‑mp
5012 [e]
nib·bə·’îm
נִבְּאִ֥ים
prophesied
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
3651 [e]
kên
כֵּ֖ן
thus
Adv
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5927 [e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֞ה
Go up
V‑Qal‑Imp‑ms
7433 [e]
rā·mōṯ
רָמֹ֤ת
to Ramoth-
N‑proper‑fs
1568 [e]
gil·‘āḏ
גִּלְעָד֙
gilead
N‑proper‑fs
6743 [e]
wə·haṣ·laḥ,
וְהַצְלַ֔ח
and prosper
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑Imp‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֥ן
and for will deliver [it]
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
3027 [e]
bə·yaḏ
בְּיַ֥ד
into hand
Prep‑b ¦ N‑fsc
4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art ¦ N‑ms

Micaiah Prophesies against Ahab
(1 Kings 22:13–28)

4397 [e]   12
wə·ham·mal·’āḵ   12
וְהַמַּלְאָ֞ךְ   12
And the messenger   12
Conj‑w, Art ¦ N‑ms   12
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
1980 [e]
hā·laḵ
הָלַ֣ךְ׀
had gone
V‑Qal‑Perf‑3ms
7121 [e]
liq·rō
לִקְרֹ֣א
to call
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
4321 [e]
lə·mî·ḵā·yə·hū,
לְמִיכָ֗יְהוּ
Micaiah
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֤ר
spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep ¦ 3ms
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֞ה
Behold
Interjection
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֧י
the words
N‑mpc
5030 [e]
han·nə·ḇi·’îm
הַנְּבִאִ֛ים
of the prophets
Art ¦ N‑mp
6310 [e]
peh-
פֶּֽה־
mouth
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֥ד
[with] one
Number‑ms
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֖וֹב
[are] good
Adj‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
4428 [e]
ham·me·leḵ;
הַמֶּ֑לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
1961 [e]
wî·hî-
וִֽיהִי־
and let be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
4994 [e]

נָ֧א
please
Interjection
1697 [e]
ḏə·ḇā·rə·ḵā
דְבָרְךָ֛
your word
N‑msc ¦ 2ms
259 [e]
kə·’a·ḥaḏ
כְּאַחַ֥ד
like one
Prep‑k ¦ Number‑ms
   
mê·hem
מֵהֶ֖ם
of them
Prep‑m ¦ Pro‑3mp
1696 [e]
wə·ḏib·bar·tā
וְדִבַּ֥רְתָּ
and speak
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
2896 [e]
ṭō·wḇ.
טּֽוֹב׃
good
N‑ms
559 [e]   13
way·yō·mer   13
וַיֹּ֖אמֶר   13
And said   13
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   13
4321 [e]
mî·ḵā·yə·hū;
מִיכָ֑יְהוּ
Micaiah
N‑proper‑ms
2416 [e]
ḥay-
חַי־
[As] lives
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֕ה
YHWH
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֛י
surely
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־

DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that which
Pro‑r
559 [e]
yō·mar
יֹאמַ֥ר
says
V‑Qal‑Imperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hay
אֱלֹהַ֖י
my God
N‑mpc ¦ 1cs
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֥וֹ
that
DirObjM ¦ 3ms
1696 [e]
’ă·ḏab·bêr.
אֲדַבֵּֽר׃
I will speak
V‑Piel‑Imperf‑1cs
935 [e]   14
way·yā·ḇō   14
וַיָּבֹא֮   14
And he came   14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   14
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּלֶךְ֒
the king
Art ¦ N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֜לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep ¦ 3ms
4318 [e]
mî·ḵāh
מִיכָה֙
Micaiah
N‑proper‑ms
1980 [e]
hă·nê·lêḵ
הֲנֵלֵ֞ךְ
shall we go
V‑Qal‑Imperf‑1cp
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
7433 [e]
rā·mōṯ
רָמֹ֥ת
Ramoth-
N‑proper‑fs
1568 [e]
gil·‘āḏ
גִּלְעָ֛ד
gilead
N‑proper‑fs
4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָ֖ה
to the war
Prep‑l, Art ¦ N‑fs
518 [e]
’im-
אִם־
or
Conj
2308 [e]
’eḥ·dāl;
אֶחְדָּ֑ל
shall I refrain
V‑Qal‑Imperf‑1cs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
And he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
5927 [e]
‘ă·lū
עֲל֣וּ
Go
V‑Qal‑Imp‑mp
6743 [e]
wə·haṣ·lî·ḥū,
וְהַצְלִ֔יחוּ
and prosper
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑Imp‑mp
5414 [e]
wə·yin·nā·ṯə·nū
וְיִנָּתְנ֖וּ
and they shall be delivered
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp
3027 [e]
bə·yeḏ·ḵem.
בְּיֶדְכֶֽם׃
into your⁺ hands
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 2mp
559 [e]   15
way·yō·mer   15
וַיֹּ֤אמֶר   15
And said   15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   15
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep ¦ 3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
How
Prep
4100 [e]
kam·meh
כַּמֶּ֥ה
many
Interrog
6471 [e]
p̄ə·‘ā·mîm
פְעָמִ֖ים
times
N‑fp
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
7650 [e]
maš·bî·‘e·ḵā;
מַשְׁבִּיעֶ֑ךָ
shall make you swear
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc ¦ 2ms
834 [e]
’ă·šer
אֲ֠שֶׁר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
nothing
Adv‑NegPrt
1696 [e]
ṯə·ḏab·bêr
תְדַבֵּ֥ר
you will speak
V‑Piel‑Imperf‑2ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֛י
to me
Prep ¦ 1cs
7535 [e]
raq-
רַק־
but
Adv
571 [e]
’ĕ·meṯ
אֱמֶ֖ת
the truth
N‑fs
8034 [e]
bə·šêm
בְּשֵׁ֥ם
in the name
Prep‑b ¦ N‑msc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of YHWH
N‑proper‑ms
559 [e]   16
way·yō·mer,   16
וַיֹּ֗אמֶר   16
And he said   16
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   16
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֤יתִי
I saw
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
Israel
N‑proper‑ms
6327 [e]
nə·p̄ō·w·ṣîm
נְפוֹצִ֣ים
scattered
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
2022 [e]
he·hā·rîm,
הֶֽהָרִ֔ים
the mountains
Art ¦ N‑mp
6629 [e]
kaṣ·ṣōn
כַּצֹּ֕אן
as sheep
Prep‑k, Art ¦ N‑cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
369 [e]
’ên-
אֵין־
not
Adv
   
lā·hen
לָהֶ֖ן
unto them
Prep‑l ¦ 3fp
7462 [e]
rō·‘eh;
רֹעֶ֑ה
[is] a shepherd
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
No
Adv‑NegPrt
113 [e]
’ă·ḏō·nîm
אֲדֹנִ֣ים
masters [are]
N‑mp
428 [e]
lā·’êl·leh,
לָאֵ֔לֶּה
unto these
Prep‑l ¦ Pro‑cp
7725 [e]
yā·šū·ḇū
יָשׁ֥וּבוּ
let return
V‑Qal‑Imperf‑3mp
376 [e]
’îš-
אִישׁ־
each man
N‑ms
1004 [e]
lə·ḇê·ṯōw
לְבֵית֖וֹ
to his house
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
7965 [e]
bə·šā·lō·wm.
בְּשָׁלֽוֹם׃
in peace
Prep‑b ¦ N‑ms
559 [e]   17
way·yō·mer   17
וַיֹּ֥אמֶר   17
And said   17
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   17
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ;
יְהוֹשָׁפָ֑ט
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
3808 [e]
hă·lō
הֲלֹא֙
Did not
Adv‑NegPrt
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֣רְתִּי
I say
V‑Qal‑Perf‑1cs
413 [e]
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֔יךָ
to you [that]
Prep ¦ 2ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5012 [e]
yiṯ·nab·bê
יִתְנַבֵּ֥א
he would prophesy
V‑Hitpael‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֛י
concerning me
Prep ¦ 1cs
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֖וֹב
good
N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
but
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
only
Conj
7451 [e]
lə·rā‘.
לְרָֽע׃ס
evil
Prep‑l ¦ Adj‑ms
559 [e]   18
way·yō·mer   18
וַיֹּ֕אמֶר   18
And he said   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   18
3651 [e]
lā·ḵên
לָכֵ֖ן
Therefore
Adv
8085 [e]
šim·‘ū
שִׁמְע֣וּ
hear
V‑Qal‑Imp‑mp
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of YHWH
N‑proper‑ms
7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֤יתִי
I saw
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֣ב
sitting
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3678 [e]
kis·’ōw,
כִּסְא֔וֹ
His throne
N‑msc ¦ 3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w ¦ N‑msc
6635 [e]
ṣə·ḇā
צְבָ֤א
the host
N‑csc
8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֙יִם֙
of the heavens
Art ¦ N‑mp
5975 [e]
‘ō·mə·ḏîm,
עֹֽמְדִ֔ים
standing
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3225 [e]
yə·mî·nōw
יְמִינ֖וֹ
His right
N‑fsc ¦ 3ms
8040 [e]
ū·śə·mō·lōw.
וּשְׂמֹאלֽוֹ׃
and His left
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3ms
559 [e]   19
way·yō·mer   19
וַיֹּ֣אמֶר   19
And said   19
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   19
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
YHWH
N‑proper‑ms
4310 [e]

מִ֤י
Who
Interrog
6601 [e]
yə·p̄at·teh
יְפַתֶּה֙
will persuade
V‑Piel‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֣ב
Ahab
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5927 [e]
wə·ya·‘al
וְיַ֕עַל
and to go up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
5307 [e]
wə·yip·pōl
וְיִפֹּ֖ל
that he may fall
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
7433 [e]
bə·rā·mō·wṯ
בְּרָמ֣וֹת
at Ramoth-
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
1568 [e]
gil·‘āḏ;
גִּלְעָ֑ד
gilead
N‑proper‑fs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
And spoke
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
2088 [e]
zeh
זֶ֚ה
this one
Pro‑ms
559 [e]
’ō·mêr
אֹמֵ֣ר
saying
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3602 [e]
kā·ḵāh,
כָּ֔כָה
thus
Adv
2088 [e]
wə·zeh
וְזֶ֖ה
and this one
Conj‑w ¦ Pro‑ms
559 [e]
’ō·mêr
אֹמֵ֥ר
saying
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3602 [e]
kā·ḵāh.
כָּֽכָה׃
thus
Adv
3318 [e]   20
way·yê·ṣê   20
וַיֵּצֵ֣א   20
And came forward   20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   20
7307 [e]
hā·rū·aḥ,
הָר֗וּחַ
a spirit
Art ¦ N‑cs
5975 [e]
way·ya·‘ă·mōḏ
וַֽיַּעֲמֹד֙
and stood
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Prep‑l ¦ N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
6601 [e]
’ă·p̄at·ten·nū;
אֲפַתֶּ֑נּוּ
will persuade him
V‑Piel‑Imperf‑1cs ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֧אמֶר
And said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
YHWH
N‑proper‑ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
to him
Prep ¦ 3ms
4100 [e]
bam·māh.
בַּמָּֽה׃
With what
Prep‑b ¦ Interrog
559 [e]   21
way·yō·mer,   21
וַיֹּ֗אמֶר   21
And he said   21
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   21
3318 [e]
’ê·ṣê
אֵצֵא֙
I will go out
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1961 [e]
wə·hā·yî·ṯî
וְהָיִ֙יתִי֙
and be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
7307 [e]
lə·rū·aḥ
לְר֣וּחַ
a spirit
Prep‑l ¦ N‑csc
8267 [e]
še·qer,
שֶׁ֔קֶר
of falsehood
N‑ms
6310 [e]
bə·p̄î
בְּפִ֖י
in the mouth
Prep‑b ¦ N‑msc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
5030 [e]
nə·ḇî·’āw;
נְבִיאָ֑יו
his prophets
N‑mpc ¦ 3ms
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
And He said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6601 [e]
tə·p̄at·teh
תְּפַתֶּה֙
You shall persuade
V‑Piel‑Imperf‑2ms
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj
3201 [e]
tū·ḵāl,
תּוּכָ֔ל
you shall prevail
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3318 [e]
ṣê
צֵ֖א
go out
V‑Qal‑Imp‑ms
6213 [e]
wa·‘ă·śêh-
וַעֲשֵׂה־
and do
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
3651 [e]
ḵên.
כֵֽן׃
so
Adv
6258 [e]   22
wə·‘at·tāh,   22
וְעַתָּ֗ה   22
And   22
Conj‑w ¦ Adv   22
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
behold
Interjection
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֤ן
has put
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
7307 [e]
rū·aḥ
ר֣וּחַ
a spirit
N‑csc
8267 [e]
še·qer,
שֶׁ֔קֶר
of falsehood
N‑ms
6310 [e]
bə·p̄î
בְּפִ֖י
in the mouth
Prep‑b ¦ N‑msc
5030 [e]
nə·ḇî·’e·ḵā
נְבִיאֶ֣יךָ
prophets of yours
N‑mpc ¦ 2ms
428 [e]
’êl·leh;
אֵ֑לֶּה
these
Pro‑cp
3068 [e]
Yah·weh,
וַֽיהוָ֔ה
and YHWH
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
has declared
V‑Piel‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֖יךָ
against you
Prep ¦ 2ms
7451 [e]
rā·‘āh.
רָעָֽה׃ס
disaster
Adj‑fs
5066 [e]   23
way·yig·gaš   23
וַיִּגַּשׁ֙   23
And went near   23
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   23
6667 [e]
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֣הוּ
Zedekiah
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶֽן־
son
N‑msc
3668 [e]
kə·na·‘ă·nāh,
כְּנַעֲנָ֔ה
of Chenaanah
N‑proper‑ms
5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֥ךְ
and he struck
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4321 [e]
mî·ḵā·yə·hū
מִיכָ֖יְהוּ
Micaiah
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3895 [e]
hal·le·ḥî;
הַלֶּ֑חִי
the cheek
Art ¦ N‑fs
559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
and said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
335 [e]
’ê
אֵ֣י
Where
Interrog
2088 [e]
zeh
זֶ֤ה
[is] this
Pro‑ms
1870 [e]
had·de·reḵ
הַדֶּ֙רֶךְ֙
the way
Art ¦ N‑cs
5674 [e]
‘ā·ḇar
עָבַ֧ר
passed over
V‑Qal‑Perf‑3ms
7307 [e]
rū·aḥ-
רֽוּחַ־
the Spirit
N‑csc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of YHWH
N‑proper‑ms
854 [e]
mê·’it·tî
מֵאִתִּ֖י
from me
Prep‑m ¦ DirObjM ¦ 1cs
1696 [e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֥ר
to speak
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
854 [e]
’ō·ṯāḵ.
אֹתָֽךְ׃
with you
Prep ¦ 2ms
559 [e]   24
way·yō·mer   24
וַיֹּ֣אמֶר   24
And said   24
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   24
4321 [e]
mî·ḵā·yə·hū,
מִיכָ֔יְהוּ
Micaiah
N‑proper‑ms
2005 [e]
hin·nə·ḵā
הִנְּךָ֥
Behold
Interjection ¦ 2ms
7200 [e]
rō·’eh
רֹאֶ֖ה
you shall see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
on day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1931 [e]
ha·hū;
הַה֑וּא
that
Art ¦ Pro‑3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
when
Pro‑r
935 [e]
tā·ḇō·w
תָּב֛וֹא
you go
V‑Qal‑Imperf‑2ms
2315 [e]
ḥe·ḏer
חֶ֥דֶר
[into a] chamber
N‑ms
2315 [e]
bə·ḥe·ḏer
בְּחֶ֖דֶר
of a chamber
Prep‑b ¦ N‑ms
2244 [e]
lə·hê·ḥā·ḇê.
לְהֵחָבֵֽא׃
to hide
Prep‑l ¦ V‑Nifal‑Inf
559 [e]   25
way·yō·mer   25
וַיֹּ֙אמֶר֙   25
And said   25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   25
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3947 [e]
qə·ḥū
קְחוּ֙
Take
V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4321 [e]
mî·ḵā·yə·hū,
מִיכָ֔יְהוּ
Micaiah
N‑proper‑ms
7725 [e]
wa·hă·šî·ḇu·hū
וַהֲשִׁיבֻ֖הוּ
and return him
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑Imp‑mp ¦ 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
526 [e]
’ā·mō·wn
אָמ֣וֹן
Amon
N‑proper‑ms
8269 [e]
śar-
שַׂר־
the governor
N‑msc
5892 [e]
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
of the city
Art ¦ N‑fs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w ¦ Prep
3101 [e]
yō·w·’āš
יוֹאָ֖שׁ
Joash
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
4428 [e]
ham·me·leḵ.
הַמֶּֽלֶךְ׃
of the king
Art ¦ N‑ms
559 [e]   26
wa·’ă·mar·tem,   26
וַאֲמַרְתֶּ֗ם   26
And say   26
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   26
3541 [e]
kōh
כֹּ֚ה
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
7760 [e]
śî·mū
שִׂ֥ימוּ
Put
V‑Qal‑Imp‑mp
2088 [e]
zeh
זֶ֖ה
this one
Pro‑ms
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
in the house
N‑msc
3608 [e]
hak·ke·le;
הַכֶּ֑לֶא
of restraint
Art ¦ N‑ms
398 [e]
wə·ha·’ă·ḵi·lu·hū
וְהַאֲכִלֻ֜הוּ
and feed him
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑Imp‑mp ¦ 3ms
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֤חֶם
with bread
N‑ms
3906 [e]
la·ḥaṣ
לַ֙חַץ֙
of affliction
N‑ms
4325 [e]
ū·ma·yim
וּמַ֣יִם
and water
Conj‑w ¦ N‑mp
3906 [e]
la·ḥaṣ,
לַ֔חַץ
of affliction
N‑ms
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
until
Prep
7725 [e]
šū·ḇî
שׁוּבִ֥י
I return
V‑Qal‑Inf ¦ 1cs
7965 [e]
ḇə·šā·lō·wm.
בְשָׁלֽוֹם׃
in peace
Prep‑b ¦ N‑ms
559 [e]   27
way·yō·mer   27
וַיֹּ֣אמֶר   27
And said   27
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   27
4321 [e]
mî·ḵā·yə·hū,
מִיכָ֔יְהוּ
Micaiah
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
If
Conj
7725 [e]
šō·wḇ
שׁ֤וֹב
returning
V‑Qal‑InfAbs
7725 [e]
tā·šūḇ
תָּשׁוּב֙
you return
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7965 [e]
bə·šā·lō·wm,
בְּשָׁל֔וֹם
in peace
Prep‑b ¦ N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1696 [e]
ḏib·ber
דִבֶּ֥ר
has spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
   
bî;
בִּ֑י
by me
Prep‑b ¦ 1cs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
And he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
8085 [e]
šim·‘ū
שִׁמְע֖וּ
Hear
V‑Qal‑Imp‑mp
5971 [e]
‘am·mîm
עַמִּ֥ים
O peoples
N‑mp
3605 [e]
kul·lām.
כֻּלָּֽם׃פ
all of them
N‑msc ¦ 3mp

Ahab’s Defeat and Death
(1 Kings 22:29–40)

5927 [e]   28
way·ya·‘al   28
וַיַּ֧עַל   28
And went up   28
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   28
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
3092 [e]
wî·hō·wō·šā·p̄āṭ
וִֽיהוֹשָׁפָ֥ט
and Jehoshaphat
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
the king
N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7433 [e]
rā·mōṯ
רָמֹ֥ת
Ramoth-
N‑proper‑fs
1568 [e]
gil·‘āḏ.
גִּלְעָֽד׃
gilead
N‑proper‑fs
559 [e]   29
way·yō·mer   29
וַיֹּאמֶר֩   29
And said   29
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   29
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֨לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ,
יְהוֹשָׁפָ֗ט
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
2664 [e]
hiṯ·ḥap·pêś
הִתְחַפֵּשׂ֙
I will disguise myself
V‑Hitpael‑InfAbs
935 [e]
wā·ḇō·w
וָב֣וֹא
and go
Conj‑w ¦ V‑Qal‑InfAbs
4421 [e]
ḇam·mil·ḥā·māh,
בַמִּלְחָמָ֔ה
into the battle
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
and you
Conj‑w ¦ Pro‑2ms
3847 [e]
lə·ḇaš
לְבַ֣שׁ
put on
V‑Qal‑Imp‑ms
899 [e]
bə·ḡā·ḏe·ḵā;
בְּגָדֶ֑יךָ
your garments
N‑mpc ¦ 2ms
2664 [e]
way·yiṯ·ḥap·pêś
וַיִּתְחַפֵּשׂ֙
And disguised himself
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
and they went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
4421 [e]
bam·mil·ḥā·māh.
בַּמִּלְחָמָֽה׃
into the battle
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
4428 [e]   30
ū·me·leḵ   30
וּמֶ֣לֶךְ   30
And the king   30
Conj‑w ¦ N‑msc   30
758 [e]
’ă·rām
אֲרָ֡ם
of Aram
N‑proper‑fs
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּה֩
had commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֨י
the captains
N‑mpc
7393 [e]
hā·re·ḵeḇ
הָרֶ֤כֶב
of the chariots
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who [were]
Pro‑r
   
lōw
לוֹ֙
with him
Prep‑l ¦ 3ms
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3808 [e]

לֹ֚א
Not
Adv‑NegPrt
3898 [e]
til·lā·ḥă·mū,
תִּלָּ֣חֲמ֔וּ
do fight
V‑Nifal‑Imperf‑2mp
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
6996 [e]
haq·qā·ṭōn
הַקָּטֹ֖ן
the small
Art ¦ Adj‑ms
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
or with
Prep
1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl;
הַגָּד֑וֹל
the great
Art ¦ Adj‑ms
3588 [e]

כִּ֛י
except
Conj
518 [e]
’im-
אִֽם־
but
Conj
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
905 [e]
lə·ḇad·dōw.
לְבַדּֽוֹ׃
only
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
1961 [e]   31
way·hî   31
וַיְהִ֡י   31
And it came to pass   31
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   31
7200 [e]
kir·’ō·wṯ
כִּרְאוֹת֩
when saw
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֨י
the captains
N‑mpc
7393 [e]
hā·re·ḵeḇ
הָרֶ֜כֶב
of the chariots
Art ¦ N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ,
יְהוֹשָׁפָ֗ט
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
1992 [e]
wə·hêm·māh
וְהֵ֤מָּה
that they
Conj‑w ¦ Pro‑3mp
559 [e]
’ā·mə·rū
אָֽמְרוּ֙
said
V‑Qal‑Perf‑3cp
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
The king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֣ל
of Israel
N‑proper‑ms
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
it [is]
Pro‑3ms
5437 [e]
way·yā·sōb·bū
וַיָּסֹ֥בּוּ
And they turned round
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
against him
Prep ¦ 3ms
3898 [e]
lə·hil·lā·ḥêm;
לְהִלָּחֵ֑ם
to fight
Prep‑l ¦ V‑Nifal‑Inf
2199 [e]
way·yiz·‘aq
וַיִּזְעַ֤ק
and cried out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
3092 [e]
yə·hō·wō·šā·p̄āṭ
יְהֽוֹשָׁפָט֙
Jehoshaphat
N‑proper‑ms
3068 [e]
Yah·weh
וַֽיהוָ֣ה
and YHWH
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
5826 [e]
‘ă·zā·rōw,
עֲזָר֔וֹ
helped him
V‑Qal‑Perf‑3ms ¦ 3ms
5496 [e]
way·sî·ṯêm
וַיְסִיתֵ֥ם
And diverted them
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms ¦ 3mp
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
4480 [e]
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
from him
Prep ¦ 3ms
1961 [e]   32
way·hî,   32
וַיְהִ֗י   32
And it came to pass   32
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   32
7200 [e]
kir·’ō·wṯ
כִּרְאוֹת֙
when saw
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֣י
the captains
N‑mpc
7393 [e]
hā·re·ḵeḇ,
הָרֶ֔כֶב
of the chariots
Art ¦ N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֖ה
it was
V‑Qal‑Perf‑3ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
7725 [e]
way·yā·šu·ḇū
וַיָּשֻׁ֖בוּ
that they turned back
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
310 [e]
mê·’a·ḥă·rāw.
מֵאַחֲרָֽיו׃
from after him
Prep‑m ¦ 3ms
376 [e]   33
wə·’îš,   33
וְאִ֗ישׁ   33
And a certain man   33
Conj‑w ¦ N‑ms   33
4900 [e]
mā·šaḵ
מָשַׁ֤ךְ
drew
V‑Qal‑Perf‑3ms
7198 [e]
baq·qe·šeṯ
בַּקֶּ֙שֶׁת֙
with the bow
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
8537 [e]
lə·ṯum·mōw,
לְתֻמּ֔וֹ
in his simplicity
Prep‑l ¦ N‑msc ¦ 3ms
5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּךְ֙
and he struck
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
996 [e]
bên
בֵּ֥ין
between
Prep
1694 [e]
had·də·ḇā·qîm
הַדְּבָקִ֖ים
the joints
Art ¦ N‑mp
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֣ין
and between
Conj‑w ¦ Prep
8302 [e]
haš·šir·yān;
הַשִּׁרְיָ֑ן
his armor
Art ¦ N‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
7395 [e]
lā·rak·kāḇ,
לָֽרַכָּ֗ב
to the charioteer
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
2015 [e]
hă·p̄ōḵ
הֲפֹ֧ךְ
Turn
V‑Qal‑Imp‑ms
3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָדֶיךָ
your hand
N‑fsc ¦ 2ms
3318 [e]
wə·hō·w·ṣê·ṯa·nî
וְהוֹצֵאתַ֥נִי
and take me out
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms ¦ 1cs
4480 [e]
min-
מִן־
of
Prep
4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶ֖ה
the battle
Art ¦ N‑cs
3588 [e]

כִּ֥י
for
Conj
2470 [e]
hā·ḥo·lê·ṯî.
הָחֳלֵֽיתִי׃
I am badly wounded
V‑Hofal‑Perf‑1cs
5927 [e]   34
wat·ta·‘al   34
וַתַּ֤עַל   34
And increased   34
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   34
4421 [e]
ham·mil·ḥā·māh
הַמִּלְחָמָה֙
the battle
Art ¦ N‑fs
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1931 [e]
ha·hū,
הַה֔וּא
that
Art ¦ Pro‑3ms
4428 [e]
ū·me·leḵ
וּמֶ֣לֶךְ
and the king
Conj‑w ¦ N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֨ה
was
V‑Qal‑Perf‑3ms
5975 [e]
ma·‘ă·mîḏ
מַעֲמִ֧יד
propped up
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
4818 [e]
bam·mer·kā·ḇāh
בַּמֶּרְכָּבָ֛ה
in the chariot
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
5227 [e]
nō·ḵaḥ
נֹ֥כַח
over against
Prep
758 [e]
’ă·rām
אֲרָ֖ם
Aram
N‑proper‑fs
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
6153 [e]
hā·‘ā·reḇ;
הָעָ֑רֶב
the evening
Art ¦ N‑ms
4191 [e]
way·yā·māṯ
וַיָּ֕מָת
and he died
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
6256 [e]
lə·‘êṯ
לְעֵ֖ת
at the time
Prep‑l ¦ N‑cs
935 [e]
bō·w
בּ֥וֹא
of the going in
V‑Qal‑Inf
8121 [e]
haš·šā·meš.
הַשָּֽׁמֶשׁ׃
of the sun
Art ¦ N‑cs





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
2 Chronicles 17
Top of Page
Top of Page