Daniel 5:15
New International Version
The wise men and enchanters were brought before me to read this writing and tell me what it means, but they could not explain it.

New Living Translation
My wise men and enchanters have tried to read the words on the wall and tell me their meaning, but they cannot do it.

English Standard Version
Now the wise men, the enchanters, have been brought in before me to read this writing and make known to me its interpretation, but they could not show the interpretation of the matter.

Berean Study Bible
Now the wise men and enchanters were brought before me to read this inscription and interpret it for me, but they could not give its interpretation.

New American Standard Bible
"Just now the wise men and the conjurers were brought in before me that they might read this inscription and make its interpretation known to me, but they could not declare the interpretation of the message.

King James Bible
And now the wise men, the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not shew the interpretation of the thing:

Christian Standard Bible
Now the wise men and mediums were brought before me to read this inscription and make its interpretation known to me, but they could not give its interpretation.

Contemporary English Version
Neither my advisors nor the men who talk with the spirits of the dead could read this writing or tell me what it means.

Good News Translation
The advisers and magicians were brought in to read this writing and tell me what it means, but they could not discover the meaning.

Holman Christian Standard Bible
Now the wise men and mediums were brought before me to read this inscription and make its interpretation known to me, but they could not give its interpretation.

International Standard Version
Take note that the advisors and enchanters were brought before me to read the writing and explain its meaning, but they were unable to do so.

NET Bible
Now the wise men and astrologers were brought before me to read this writing and make known to me its interpretation. But they were unable to disclose the interpretation of the message.

New Heart English Bible
Now the wise men, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known to me its interpretation; but they could not show the interpretation of the thing.

GOD'S WORD® Translation
The wise advisers and the psychics were brought to me to read this writing and tell me its meaning. But they couldn't tell me its meaning.

JPS Tanakh 1917
And now the wise men, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof; but they could not declare the interpretation of the thing.

New American Standard 1977
“Just now the wise men and the conjurers were brought in before me that they might read this inscription and make its interpretation known to me, but they could not declare the interpretation of the message.

Jubilee Bible 2000
And now the wise men, the astrologers, have been brought in before me that they should read this writing and make known unto me its interpretation, but they could not show the interpretation of the thing:

King James 2000 Bible
And now the wise men, the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me its interpretation: but they could not show the interpretation of the thing:

American King James Version
And now the wise men, the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known to me the interpretation thereof: but they could not show the interpretation of the thing:

American Standard Version
And now the wise men, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof; but they could not show the interpretation of the thing.

Brenton Septuagint Translation
And now, the wise men, magicians, and soothsayers, have come in before me, to read the writing, and make known to me the interpretation: but they could not tell it me.

Douay-Rheims Bible
And now the wise men the magicians have come in before me, to read this writing, and shew me the interpretation thereof: and they could not declare to me the meaning of this writing.

Darby Bible Translation
And now the wise men, the magicians, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof; but they could not shew the interpretation of the thing.

English Revised Version
And now the wise men, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known unto me the interpretation thereof: but they could not shew the interpretation of the thing.

Webster's Bible Translation
And now the wise men, the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known to me the interpretation of it, but they could not show the interpretation of the thing:

World English Bible
Now the wise men, the enchanters, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known to me its interpretation; but they could not show the interpretation of the thing.

Young's Literal Translation
'And now, caused to come up before me have been the wise men, the enchanters, that this writing they may read, and its interpretation to cause me to know: and they are not able to shew the interpretation of the thing:
Study Bible
Daniel Interprets the Handwriting
14I have heard that the spirit of the gods is in you, and that you have insight, intelligence, and extraordinary wisdom. 15Now the wise men and enchanters were brought before me to read this inscription and interpret it for me, but they could not give its interpretation. 16But I have heard about you, that you are able to give interpretations and solve difficult problems. Therefore, if you can read this inscription and give me its interpretation, you will be clothed in purple and have a gold chain placed around your neck, and you will be made the third highest ruler in the kingdom.”…
Cross References
Isaiah 47:12
So take your stand with your spells and with your many sorceries, with which you have wearied yourself from your youth. Perhaps you will succeed; perhaps you will inspire terror!

Daniel 4:18
This is the dream that I, King Nebuchadnezzar, had. Now, Belteshazzar, tell me the interpretation, because none of the wise men of my kingdom can interpret it for me. But you are able, because the spirit of the holy gods is in you."

Daniel 5:7
The king called out for the enchanters, astrologers, and diviners to be brought in, and he said to these wise men of Babylon, "Whoever reads this inscription and tells me its interpretation will be clothed in purple and have a gold chain placed around his neck, and he will be made the third highest ruler in the kingdom."

Daniel 5:8
So all the king's wise men came in, but they could not read the inscription or interpret it for him.

Daniel 5:14
I have heard that the spirit of the gods is in you, and that you have insight, intelligence, and extraordinary wisdom.

Treasury of Scripture

And now the wise men, the astrologers, have been brought in before me, that they should read this writing, and make known to me the interpretation thereof: but they could not show the interpretation of the thing:

Daniel 5:7,8
The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom…

Daniel 2:3-11
And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream…

Isaiah 29:10-12
For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered…







Lexicon
Now
וּכְעַ֞ן (ū·ḵə·‘an)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 3705: Now

the wise men
חַכִּֽימַיָּא֙ (ḥak·kî·may·yā)
Noun - masculine plural determinate
Strong's Hebrew 2445: Wise, a Magian

and enchanters
אָֽשְׁפַיָּ֔א (’ā·šə·p̄ay·yā)
Noun - masculine plural determinate
Strong's Hebrew 826: A conjurer, enchanter

were brought
הֻעַ֣לּוּ (hu·‘al·lū)
Verb - Hofal - Perfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 5954: To enter, to introduce

before me
קָֽדָמַ֗י (qā·ḏā·may)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 6925: Before

to read
יִקְר֔וֹן (yiq·rō·wn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7123: To call, read out or aloud

this
דְנָה֙ (ḏə·nāh)
Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 1836: This

inscription
כְתָבָ֤ה (ḵə·ṯā·ḇāh)
Noun - masculine singular determinate
Strong's Hebrew 3792: Something written, a writing, record, book

and interpret it
וּפִשְׁרֵ֖הּ (ū·p̄iš·rêh)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6591: An interpretation

for me,
לְהוֹדָעֻתַ֑נִי (lə·hō·w·ḏā·‘u·ṯa·nî)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | first person common singular
Strong's Hebrew 3046: To know

but they could
כָהֲלִ֥ין (ḵā·hă·lîn)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 3546: To be able

not
וְלָֽא־ (wə·lā-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3809: Not, no

give
לְהַחֲוָיָֽה׃ (lə·ha·ḥă·wā·yāh)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 2324: To show

its
מִלְּתָ֖א (mil·lə·ṯā)
Noun - feminine singular determinate
Strong's Hebrew 4406: A word, command, discourse, subject

interpretation.
פְּשַֽׁר־ (pə·šar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6591: An interpretation
(15) The thing--i.e., the whole of this miraculous transaction.

5:10-17 Daniel was forgotten at court; he lived privately, and was then ninety years of age. Many consult servants of God on curious questions, or to explain difficult subjects, but without asking the way of salvation, or the path of duty. Daniel slighted the offer of reward. He spoke to Belshazzar as to a condemned criminal. We should despise all the gifts and rewards this world can give, did we see, as we may by faith, its end hastening on; but let us do our duty in the world, and do it all the real service we can.
Jump to Previous
Able Arts Astrologers Caused Clear Conjurers Declare Enchanters Inscription Interpretation Magicians Making Matter Means Message Purpose Read Reading Secret Sense Shew Show Thereof Users Wise Writing
Jump to Next
Able Arts Astrologers Caused Clear Conjurers Declare Enchanters Inscription Interpretation Magicians Making Matter Means Message Purpose Read Reading Secret Sense Shew Show Thereof Users Wise Writing
Links
Daniel 5:15 NIV
Daniel 5:15 NLT
Daniel 5:15 ESV
Daniel 5:15 NASB
Daniel 5:15 KJV

Daniel 5:15 Bible Apps
Daniel 5:15 Biblia Paralela
Daniel 5:15 Chinese Bible
Daniel 5:15 French Bible
Daniel 5:15 German Bible

Alphabetical: and before brought but conjurers could declare enchanters explain in inscription interpretation it its Just known make me means men message might not now of read tell that The they this to were what wise writing

OT Prophets: Daniel 5:15 Now the wise men the enchanters have (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 5:14
Top of Page
Top of Page