Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • TOD • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Judges 2:10-13. The object is to show that it was the character of the people that they were prone to depart from God. Compare Psalm 78:10-11, note; Psalm 78:17, note; Psalm 78:40, note. Judges 2:11,
and kept not his testimonies; the laws of God, which testified and declared his mind and will; nor observed his word and ordinances, which testified of his grace, and of the way of salvation by Jesus Christ.Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)56. Yet &c.] Yet they tempted and rebelled against God the Most High. In spite of all God’s goodness to them, they persisted in their old unfaithfulness. Cp. Psalm 78:17-18; Psalms 40, 41. God the Most High is not El Elyôn, as in Psalm 78:35; but Elôhîm Elyôn, the equivalent of Jehovah the Most High, Psalm 7:17; Psalm 47:2.
his testimonies] His commandments, regarded as bearing witness to His will. Cp. Psalm 19:7; Psalm 25:10.
56–58. The unfaithfulness of Israel in Canaan during the period of the Judges.Verse 56. - Yet they tempted and provoked the most high God (comp. above, ver. 17). The Israelites continued to "tempt and provoke God" after they had obtained possession of the Holy Land, and divided it among them (see Judges 2:11-19; Judges 3:12; Judges 4:1; Judges 6:1; Judges 10:6-15; Judges 13:1, etc.). And kept not his testimonies; or, his ordinances (Cheyne). Psalm 78:49-51 brings the fifth Egyptian plague, the pestilence (Exodus 9:1-7), and the tenth and last, the smiting of the first-born (מכּת בּכרות), Exodus 11:1, together. Psalm 78:49 sounds like Job 20:23 (cf. below Psalm 78:64). מלאכי רעים are not wicked angels, against which view Hengstenberg refers to the scriptural thesis of Jacobus Ode in his work De Angelis, Deum ad puniendos malos homines mittere bonos angelos et ad castigandos pios usurpare malos, but angels that bring misfortune. The mode of construction belongs to the chapter of the genitival subordination of the adjective to the substantive, like אשׁת רע, Proverbs 6:24, cf. 1 Samuel 28:7; Numbers 5:18, Numbers 5:24; 1 Kings 10:15; Jeremiah 24:2, and the Arabic msjdu 'l-jâm‛, the mosque of the assembling one, i.e., the assembling (congregational) mosque, therefore: angels (not of the wicked ones equals wicked angels, which it might signify elsewhere, but) of the evil ones equals evil, misfortune-bringing angels (Ew. ֗287, a). The poet thus paraphrases the המּשׁחית that is collectively conceived in Exodus 12:13, Exodus 12:23; Hebrews 11:28. In Psalm 78:50 the anger is conceived of as a stream of fire, in Psalm 78:50 death as an executioner, and in 50c the pestilence as a foe. ראשׁית אונים (Genesis 49:3; Deuteronomy 21:17) is that which had sprung for the first time from manly vigour (plur. intensivus). Egypt is called חם as in Psalm 105 and Psalm 111:1-10 according to Genesis 10:6, and is also called by themselves in ancient Egyptian Kemi, Coptic Chmi, Kme (vid., Plutarch, De Iside et Osiride, ch. 33). When now these plagues which softened their Pharaoh went forth upon the Egyptians, God procured for His people a free departure, He guided flock-like (כּעדר like בּעדר, Jeremiah 31:24, with Dag. implicitum), i.e., as a shepherd, the flock of His people (the favourite figure of the Psalms of Asaph) through the desert, - He led them safely, removing all terrors out of the way and drowning their enemies in the Red Sea, to His holy territory, to the mountain which (זה) His right hand had acquired, or according to the accents (cf. supra, p. 104): to the mountain there (זה), which, etc. It is not Zion that is meant, but, as in the primary passage Exodus 15:16., in accordance with the parallelism (although this is not imperative) and the usage of the language, which according to Isaiah 11:9; Isaiah 57:13, is incontrovertible, the whole of the Holy Land with its mountains and valleys (cf. Deuteronomy 11:11). בּחבל נחלה is the poetical equivalent to בּנחלה, Numbers 34:2; Numbers 36:2, and frequently. The Beth is Beth essentiae (here in the same syntactical position as in Isaiah 48:10; Ezekiel 20:41, and also Job 22:24 surely): He made them (the heathen, viz., as in Joshua 23:4 their territories) fall to them (viz., as the expression implies, by lot, בגורל) as a line of inheritance, i.e., (as in Psalm 105:11) as a portion measured out as an inheritance. It is only in Psalm 78:56 (and not so early as Psalm 78:41) that the narration passes over to the apostate conduct of the children of the generation of the desert, that is to say, of the Israel of Canaan. Instead of עדוריו from עדוּת, the word here is עדוריו from עדה (a derivative of עוּד, not יעד). Since the apostasy did not gain ground until after the death of Joshua and Eleazar, it is the Israel of the period of the Judges that we are to think of here. קשׁת רמיּה, Psalm 78:57, is not: a bow of slackness, but: a bow of deceit; for the point of comparison, according to Hosea 7:16, is its missing the mark: a bow that discharges its arrow in a wrong direction, that makes no sure shot. The verb רמה signifies not only to allow to hang down slack (cogn. רפה), but also, according to a similar conception to spe dejicere, to disappoint, deny. In the very act of turning towards God, or at least being inclined towards Him by His tokens of power and loving-kindness, they turned (Jeremiah 2:21) like a vow that misses the mark and disappoints both aim and expectation. The expression in Psalm 78:58 is like Deuteronomy 32:16, Deuteronomy 32:21. שׁמע refers to their prayer to the Ba(a4lim (Judges 2:11). The word התעבּר, which occurs three times in this Psalm, is a word belonging to Deuteronomy (Deuteronomy 3:26). Psalm 78:59 is purposely worded exactly like Psalm 78:21. The divine purpose of love spurned by the children just as by the fathers, was obliged in this case, as in the former, to pass over into angry provocation.
LinksPsalm 78:56 Interlinear
Psalm 78:56 Parallel Texts
Psalm 78:56 NIV
Psalm 78:56 NLT
Psalm 78:56 ESV
Psalm 78:56 NASB
Psalm 78:56 KJV
Psalm 78:56 Bible Apps
Psalm 78:56 Parallel
Psalm 78:56 Biblia Paralela
Psalm 78:56 Chinese Bible
Psalm 78:56 French Bible
Psalm 78:56 German Bible