Jump to Previous Cause Frequently Hindered Kept Often Prevented Really Reason Times WhereforeJump to Next Cause Frequently Hindered Kept Often Prevented Really Reason Times WhereforeParallel Verses English Standard Version This is the reason why I have so often been hindered from coming to you. New American Standard Bible For this reason I have often been prevented from coming to you; King James Bible For which cause also I have been much hindered from coming to you. Holman Christian Standard Bible That is why I have been prevented many times from coming to you. International Standard Version This is why I have so often been hindered from coming to you. NET Bible This is the reason I was often hindered from coming to you. Aramaic Bible in Plain English Because of this I was hindered many times when I would have come to you. GOD'S WORD® Translation This is what has so often kept me from visiting you. King James 2000 Bible For which cause also I have been much hindered from coming to you. American King James Version For which cause also I have been much hindered from coming to you. American Standard Version Wherefore also I was hindered these many times from coming to you: Douay-Rheims Bible For which cause also I was hindered very much from coming to you, and have been kept away till now. Darby Bible Translation Wherefore also I have been often hindered from coming to you. English Revised Version Wherefore also I was hindered these many times from coming to you: Webster's Bible Translation For which cause also I have been much hindered from coming to you. Weymouth New Testament And it is really this which has again and again prevented my coming to you. World English Bible Therefore also I was hindered these many times from coming to you, Young's Literal Translation Wherefore, also, I was hindered many times from coming unto you, Lexicon διο conjunctiondio  dee-o': through which thing, i.e. consequently -- for which cause, therefore, wherefore. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ενεκοπτομην verb - imperfect passive indicative - first person singular egkopto  eng-kop'-to: to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain -- hinder, be tedious unto. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πολλα adjective - accusative plural neuter polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ελθειν verb - second aorist active middle or passive deponent erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). Multilingual Romains 15:22 FrenchLinks Romans 15:22 NIV • Romans 15:22 NLT • Romans 15:22 ESV • Romans 15:22 NASB • Romans 15:22 KJV • Romans 15:22 Bible Apps • Romans 15:22 Parallel • Bible Hub |