Psalm 103:5
Jump to Previous
Age Desire Desires Eagle Eagle's Full Good Itself Live Makes Mouth New Renew Renewed Satisfies Satisfieth Satisfying Strength Youth
Jump to Next
Age Desire Desires Eagle Eagle's Full Good Itself Live Makes Mouth New Renew Renewed Satisfies Satisfieth Satisfying Strength Youth
Parallel Verses
English Standard Version
who satisfies you with good so that your youth is renewed like the eagle’s.

New American Standard Bible
Who satisfies your years with good things, So that your youth is renewed like the eagle.

King James Bible
Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.

Holman Christian Standard Bible
He satisfies you with goodness; your youth is renewed like the eagle.

International Standard Version
He keeps satisfying you with good things, and he keeps renewing your youth like the eagle's.

NET Bible
who satisfies your life with good things, so your youth is renewed like an eagle's.

Aramaic Bible in Plain English
He satisfies your body with precious things; your youth is renewed like the eagle.

GOD'S WORD® Translation
the one who fills your life with blessings so that you become young again like an eagle.

King James 2000 Bible
Who satisfies your mouth with good things; so that your youth is renewed like the eagle's.

American King James Version
Who satisfies your mouth with good things; so that your youth is renewed like the eagle's.

American Standard Version
Who satisfieth thy desire with good things,'so that thy youth is renewed like the eagle.

Douay-Rheims Bible
Who satisfieth thy desire with good things: thy youth shall be renewed like the eagle's.

Darby Bible Translation
Who satisfieth thine old age with good things; thy youth is renewed like the eagle's.

English Revised Version
Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle.

Webster's Bible Translation
Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.

World English Bible
who satisfies your desire with good things, so that your youth is renewed like the eagle's.

Young's Literal Translation
Who is satisfying with good thy desire, Renew itself as an eagle doth thy youth.
Lexicon
Who satisfieth
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
thy mouth
`adiy  (ad-ee')
finery; generally an outfit; specifically, a headstall -- excellent, mouth, ornament.
with good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
things so that thy youth
na`uwr  (naw-oor')
(only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) -- childhood, youth.
is renewed
chadash  (khaw-dash')
to be new; causatively, to rebuild -- renew, repair.
like the eagle's
nesher  (neh'-sher)
the eagle (or other large bird of prey) -- eagle.
Multilingual
Psaume 103:5 French

Salmos 103:5 Biblia Paralela

詩 篇 103:5 Chinese Bible

Links
Psalm 103:5 NIVPsalm 103:5 NLTPsalm 103:5 ESVPsalm 103:5 NASBPsalm 103:5 KJVPsalm 103:5 Bible AppsPsalm 103:5 ParallelBible Hub
Psalm 103:4
Top of Page
Top of Page