Mark 1:6
Jump to Previous
Ate Band Belt Camels Camel's Clothed Clothing Diet Eat Eating Field Food Garment Girdle Hair Honey John Leather Loincloth Skin Waist Wild Wore
Jump to Next
Ate Band Belt Camels Camel's Clothed Clothing Diet Eat Eating Field Food Garment Girdle Hair Honey John Leather Loincloth Skin Waist Wild Wore
Parallel Verses
English Standard Version
Now John was clothed with camel’s hair and wore a leather belt around his waist and ate locusts and wild honey.

New American Standard Bible
John was clothed with camel's hair and wore a leather belt around his waist, and his diet was locusts and wild honey.

King James Bible
And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;

Holman Christian Standard Bible
John wore a camel-hair garment with a leather belt around his waist and ate locusts and wild honey.

International Standard Version
Now John was dressed in camel's hair with a leather belt around his waist. He ate grasshoppers and wild honey.

NET Bible
John wore a garment made of camel's hair with a leather belt around his waist, and he ate locusts and wild honey.

Aramaic Bible in Plain English
But the same Yohannan was clothed with clothing of hair of the camel and he was bound with a belt of leather at his waist and his food was locusts and honey of the field.

GOD'S WORD® Translation
John was dressed in clothes made from camel's hair. He wore a leather belt around his waist and ate locusts and wild honey.

King James 2000 Bible
And John was clothed with camel's hair, and with a belt of a skin about his waist; and he did eat locusts and wild honey;

American King James Version
And John was clothed with camel's hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he did eat locusts and wild honey;

American Standard Version
And John was clothed with camel's hair, and had a leathern girdle about his loins, and did eat locusts and wild honey.

Douay-Rheims Bible
And John was clothed with camel's hair, and a leathern girdle about his loins; and he ate locusts and wild honey.

Darby Bible Translation
And John was clothed in camel's hair, and a leathern girdle about his loins, and ate locusts and wild honey.

English Revised Version
And John was clothed with camel's hair, and had a leathern girdle about his loins, and did eat locusts and wild honey.

Webster's Bible Translation
And John was clothed with camels hair, and with a girdle of a skin about his loins; and he ate locusts and wild honey;

Weymouth New Testament
As for John, his garment was of camel's hair, and he wore a loincloth of leather; and his food was locusts and wild honey.

World English Bible
John was clothed with camel's hair and a leather belt around his waist. He ate locusts and wild honey.

Young's Literal Translation
And John was clothed with camel's hair, and a girdle of skin around his loins, and eating locusts and honey of the field,
Lexicon
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιωαννης  noun - nominative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
ενδεδυμενος  verb - perfect middle passive - nominative singular masculine
enduo  en-doo'-o:  to invest with clothing -- array, clothe (with), endue, have (put) on.
τριχας  noun - accusative plural feminine
thrix  threeks:  hair -- hair.
καμηλου  noun - genitive singular masculine
kamelos  kam'-ay-los:  a camel -- camel.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ζωνην  noun - accusative singular feminine
zone  dzo'-nay:  a belt; by implication, a pocket -- girdle, purse.
δερματινην  adjective - accusative singular feminine
dermatinos  der-mat'-ee-nos:  made of hide -- leathern, of a skin.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οσφυν  noun - accusative singular feminine
osphus  os-foos':  the loin (externally), i.e. the hip; internally (by extension) procreative power -- loin.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εσθιων  verb - present active participle - nominative singular masculine
esthio  es-thee'-o:  to eat (usually literal) -- devour, eat, live.
ακριδας  noun - accusative plural feminine
akris  ak-rece':  a locust (as pointed, or as lighting on the top of vegetation) -- locust.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μελι  noun - accusative singular neuter
meli  mel'-ee:  honey -- honey.
αγριον  adjective - accusative singular neuter
agrios  ag'-ree-os:  wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce) -- wild, raging.
Multilingual
Marc 1:6 French

Marcos 1:6 Biblia Paralela

馬 可 福 音 1:6 Chinese Bible

Links
Mark 1:6 NIVMark 1:6 NLTMark 1:6 ESVMark 1:6 NASBMark 1:6 KJVMark 1:6 Bible AppsMark 1:6 ParallelBible Hub
Mark 1:5
Top of Page
Top of Page