Luke 16:14
Jump to Previous
Bitterly Covetous Derided Deriding Great Heard Hearing Jeering Jesus Love Lovers Making Mocked Money Pharisees Scoffed Scoffing Sneering Sport
Jump to Next
Bitterly Covetous Derided Deriding Great Heard Hearing Jeering Jesus Love Lovers Making Mocked Money Pharisees Scoffed Scoffing Sneering Sport
Parallel Verses
English Standard Version
The Pharisees, who were lovers of money, heard all these things, and they ridiculed him.

New American Standard Bible
Now the Pharisees, who were lovers of money, were listening to all these things and were scoffing at Him.

King James Bible
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.

Holman Christian Standard Bible
The Pharisees, who were lovers of money, were listening to all these things and scoffing at Him.

International Standard Version
Now the Pharisees, who love money, had been listening to all this and began to ridicule Jesus.

NET Bible
The Pharisees (who loved money) heard all this and ridiculed him.

Aramaic Bible in Plain English
But when the Pharisees heard all these things, they were mocking him because they loved money.

GOD'S WORD® Translation
The Pharisees, who love money, heard all this and were making sarcastic remarks about him.

King James 2000 Bible
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.

American King James Version
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.

American Standard Version
And the Pharisees, who were lovers of money, heard all these things; and they scoffed at him.

Douay-Rheims Bible
Now the Pharisees, who were covetous, heard all these things: and they derided him.

Darby Bible Translation
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things, and mocked him.

English Revised Version
And the Pharisees, who were lovers of money, heard all these things; and they scoffed at him.

Webster's Bible Translation
And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things, and they derided him.

Weymouth New Testament
To all this the Pharisees listened, bitterly jeering at Him; for they were lovers of money.

World English Bible
The Pharisees, who were lovers of money, also heard all these things, and they scoffed at him.

Young's Literal Translation
And also the Pharisees, being lovers of money, were hearing all these things, and were deriding him,
Lexicon
ηκουον  verb - imperfect active indicative - third person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
παντα  adjective - accusative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιοι  noun - nominative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
φιλαργυροι  adjective - nominative plural masculine
philarguros  fil-ar'-goo-ros:  fond of silver (money), i.e. avaricious -- covetous.
υπαρχοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
huparcho  hoop-ar'-kho:  to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξεμυκτηριζον  verb - imperfect active indicative - third person
ekmukterizo  ek-mook-ter-id'-zo:  to sneer outright at -- deride.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 16:14 French

Lucas 16:14 Biblia Paralela

路 加 福 音 16:14 Chinese Bible

Links
Luke 16:14 NIVLuke 16:14 NLTLuke 16:14 ESVLuke 16:14 NASBLuke 16:14 KJVLuke 16:14 Bible AppsLuke 16:14 ParallelBible Hub
Luke 16:13
Top of Page
Top of Page