Luke 14:35
Jump to Previous
Cast Dung Dunghill Ear Ears Either Fit Good Hear Manure Pile Proper Soil Throw Thrown Use Useless Waste
Jump to Next
Cast Dung Dunghill Ear Ears Either Fit Good Hear Manure Pile Proper Soil Throw Thrown Use Useless Waste
Parallel Verses
English Standard Version
It is of no use either for the soil or for the manure pile. It is thrown away. He who has ears to hear, let him hear.”

New American Standard Bible
"It is useless either for the soil or for the manure pile; it is thrown out. He who has ears to hear, let him hear."

King James Bible
It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.

Holman Christian Standard Bible
It isn't fit for the soil or for the manure pile; they throw it out. Anyone who has ears to hear should listen!"

International Standard Version
It's suitable neither for the soil nor for the manure pile. People throw it away. Let the person who has ears to hear, listen!"

NET Bible
It is of no value for the soil or for the manure pile; it is to be thrown out. The one who has ears to hear had better listen!"

Aramaic Bible in Plain English
“It is not fit for land nor is it fit for manure, but they cast it outside. Whoever has an ear that hears, let him hear.”

GOD'S WORD® Translation
It's not any good for the ground or for the manure pile. People throw it away. "Let the person who has ears listen!"

King James 2000 Bible
It is neither fit for the land, nor yet for the dung hill; but men cast it out. He that has ears to hear, let him hear.

American King James Version
It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. He that has ears to hear, let him hear.

American Standard Version
It is fit neither for the land nor for the dunghill: men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.

Douay-Rheims Bible
It is neither profitable for the land nor for the dunghill, but shall be cast out. He that hath ears to hear, let him hear.

Darby Bible Translation
It is proper neither for land nor for dung; it is cast out. He that hath ears to hear, let him hear.

English Revised Version
It is fit neither for the land nor for the dunghill: men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.

Webster's Bible Translation
It is neither fit for the land, nor yet for the dunghill, but men cast it out. He that hath ears to hear, let him hear.

Weymouth New Testament
Neither for land nor dunghill is it of any use; they throw it away. Listen, every one who has ears to listen with!"

World English Bible
It is fit neither for the soil nor for the manure pile. It is thrown out. He who has ears to hear, let him hear."

Young's Literal Translation
neither for land nor for manure is it fit -- they cast it without. He who is having ears to hear -- let him hear.'
Lexicon
ουτε  conjunction
oute  oo'-teh:  not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
γην  noun - accusative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
ουτε  conjunction
oute  oo'-teh:  not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
κοπριαν  noun - accusative singular feminine
kopria  kop-ree'-ah:  manure -- dung(-hill).
ευθετον  adjective - nominative singular neuter
euthetos  yoo'-thet-os:  well placed, i.e. (figuratively) appropriate -- fit, meet.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
εξω  adverb
exo  ex'-o:  out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
βαλλουσιν  verb - present active indicative - third person
ballo  bal'-lo:  to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust.
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εχων  verb - present active participle - nominative singular masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
ωτα  noun - accusative plural neuter
ous  ooce:  the ear (physically or mentally) -- ear.
ακουειν  verb - present active infinitive
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
ακουετω  verb - present active imperative - third person singular
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
Multilingual
Luc 14:35 French

Lucas 14:35 Biblia Paralela

路 加 福 音 14:35 Chinese Bible

Links
Luke 14:35 NIVLuke 14:35 NLTLuke 14:35 ESVLuke 14:35 NASBLuke 14:35 KJVLuke 14:35 Bible AppsLuke 14:35 ParallelBible Hub
Luke 14:34
Top of Page
Top of Page