Genesis 4:2
Jump to Previous
Abel Addeth Bare Bear Birth Bore Cain Cain's Child Farmer Feeding Flock Flocks Further Ground Husbandman Keeper Kept Later Servant Sheep Shepherd Soil Tiller Worked
Jump to Next
Abel Addeth Bare Bear Birth Bore Cain Cain's Child Farmer Feeding Flock Flocks Further Ground Husbandman Keeper Kept Later Servant Sheep Shepherd Soil Tiller Worked
Parallel Verses
English Standard Version
And again, she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a worker of the ground.

New American Standard Bible
Again, she gave birth to his brother Abel. And Abel was a keeper of flocks, but Cain was a tiller of the ground.

King James Bible
And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

Holman Christian Standard Bible
Then she also gave birth to his brother Abel. Now Abel became a shepherd of flocks, but Cain worked the ground.

International Standard Version
And she did it again, giving birth to his brother Abel. Abel shepherded flocks and Cain became a farmer.

NET Bible
Then she gave birth to his brother Abel. Abel took care of the flocks, while Cain cultivated the ground.

GOD'S WORD® Translation
Then she gave birth to another child, Abel, Cain's brother. Abel was a shepherd, and Cain was a farmer.

King James 2000 Bible
And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

American King James Version
And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

American Standard Version
And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

Douay-Rheims Bible
And again she brought forth his brother Abel. And Abel was a shepherd, and Cain a husbandman.

Darby Bible Translation
And she further bore his brother Abel. And Abel was a shepherd, but Cain was a husbandman.

English Revised Version
And again she bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

Webster's Bible Translation
And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

World English Bible
Again she gave birth, to Cain's brother Abel. Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.

Young's Literal Translation
and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground.
Lexicon
And she again
yacaph  (yaw-saf')
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
bare
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
his brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
Abel
Hebel  (heh'-bel)
Hebel, the son of Adam -- Abel.
And Abel
Hebel  (heh'-bel)
Hebel, the son of Adam -- Abel.
was a keeper
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
of sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
but Cain
Qayin  (kah'-yin)
Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe -- Cain, Kenite(-s).
was a tiller
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
of the ground
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
Multilingual
Genèse 4:2 French

Génesis 4:2 Biblia Paralela

創 世 記 4:2 Chinese Bible

Links
Genesis 4:2 NIVGenesis 4:2 NLTGenesis 4:2 ESVGenesis 4:2 NASBGenesis 4:2 KJVGenesis 4:2 Bible AppsGenesis 4:2 ParallelBible Hub
Genesis 4:1
Top of Page
Top of Page