Jump to Previous Behoveth Further Future Kings Languages Nations Peoples Prophesy Tongues Voice WordJump to Next Behoveth Further Future Kings Languages Nations Peoples Prophesy Tongues Voice WordParallel Verses English Standard Version And I was told, “You must again prophesy about many peoples and nations and languages and kings.” New American Standard Bible And they said to me, "You must prophesy again concerning many peoples and nations and tongues and kings." King James Bible And he said unto me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings. Holman Christian Standard Bible And I was told, "You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings." International Standard Version Then the seven thunders told me, "You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings." NET Bible Then they told me: "You must prophesy again about many peoples, nations, languages, and kings." Aramaic Bible in Plain English And he said to me, “A time is given to you again to prophesy unto the nations and peoples and languages and many Kings.” GOD'S WORD® Translation The seven thunders told me, "Again you must speak what God has revealed in front of many people, nations, languages, and kings." King James 2000 Bible And he said unto me, you must prophesy again about many peoples, and nations, and tongues, and kings. American King James Version And he said to me, You must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings. American Standard Version And they say unto me, Thou must prophesy again over many peoples and nations and tongues and kings. Douay-Rheims Bible And he said to me: Thou must prophesy again to many nations, and peoples, and tongues, and kings. Darby Bible Translation And it was said to me, Thou must prophesy again as to peoples and nations and tongues and many kings. English Revised Version And they say unto me, Thou must prophesy again over many peoples and nations and tongues and kings. Webster's Bible Translation And he said to me, Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and languages, and kings. Weymouth New Testament And a voice said to me, "You must prophesy yet further concerning peoples, nations, languages, and many kings." World English Bible They told me, "You must prophesy again over many peoples, nations, languages, and kings." Young's Literal Translation and he saith to me, 'It behoveth thee again to prophesy about peoples, and nations, and tongues, and kings -- many.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. δει verb - present impersonal active indicative - third person singular dei  die: also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. σε personal pronoun - second person accusative singular se  seh: thee -- thee, thou, thy house. παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. προφητευσαι verb - aorist active middle or passive deponent propheteuo  prof-ate-yoo'-o: to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office -- prophesy. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. λαοις noun - dative plural masculine laos  lah-os':  a people -- people. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. εθνεσιν noun - dative plural neuter ethnos  eth'-nos: a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γλωσσαις noun - dative plural feminine glossa  gloce-sah': the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words βασιλευσιν noun - dative plural masculine basileus  bas-il-yooce': a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king. πολλοις adjective - dative plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. Multilingual Apocalypse 10:11 FrenchApocalipsis 10:11 Biblia Paralela Links Revelation 10:11 NIV • Revelation 10:11 NLT • Revelation 10:11 ESV • Revelation 10:11 NASB • Revelation 10:11 KJV • Revelation 10:11 Bible Apps • Revelation 10:11 Parallel • Bible Hub |