Lamentations 1:22
Jump to Previous
Deal Dealt Evil Evil-Doing Faint Grief Groans Heart Loud Sick Sighs Sins Sound Strength Transgressions Wickedness
Jump to Next
Deal Dealt Evil Evil-Doing Faint Grief Groans Heart Loud Sick Sighs Sins Sound Strength Transgressions Wickedness
Parallel Verses
English Standard Version
“Let all their evildoing come before you, and deal with them as you have dealt with me because of all my transgressions; for my groans are many, and my heart is faint.”

New American Standard Bible
"Let all their wickedness come before You; And deal with them as You have dealt with me For all my transgressions; For my groans are many and my heart is faint."

King James Bible
Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

Holman Christian Standard Bible
Let all their wickedness come before You, and deal with them as You have dealt with me because of all my transgressions. For my groans are many, and I am sick at heart.

International Standard Version
May all of their wickedness come to your attention, and deal with them as you have done with me because of all my transgressions. For I am constantly groaning, and my heart is faint.

NET Bible
Let all their wickedness come before you; afflict them just as you have afflicted me because of all my acts of rebellion. For my groans are many, and my heart is sick with sorrow.

GOD'S WORD® Translation
Recall all of their wickedness. Then deal with them as you have dealt with me because of all my rebellious acts. I groan so much and feel so sick at heart."

King James 2000 Bible
Let all their wickedness come before you; and do unto them, as you have done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

American King James Version
Let all their wickedness come before you; and do to them, as you have done to me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

American Standard Version
Let all their wickedness come before thee; And do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint.

Douay-Rheims Bible
Thau. Let all their evil be present before thee: and make vintage of them, as thou hast made vintage of me for all my iniquities: for my sighs are many, and my heart is sorrowful.

Darby Bible Translation
Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

English Revised Version
Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

Webster's Bible Translation
Let all their wickedness come before thee; and do to them, as thou hast done to me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.

World English Bible
Let all their wickedness come before you; Do to them, as you have done to me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint.

Young's Literal Translation
Come in doth all their evil before Thee, And one is doing to them as Thou hast done to me, For all my transgressions, For many are my sighs, and my heart is sick!
Lexicon
Let all their wickedness
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee and do
`alal  (aw-lal')
to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
unto them as thou hast done
`alal  (aw-lal')
to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
unto me for all my transgressions
pesha`  (peh'-shah)
a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass.
for my sighs
'anachah  (an-aw-khaw')
sighing -- groaning, mourn, sigh.
are many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
and my heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
is faint
davvay  (dav-voy')
sick; figuratively, troubled -- faint.
Multilingual
Lamentations 1:22 French

Lamentaciones 1:22 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 1:22 Chinese Bible

Links
Lamentations 1:22 NIVLamentations 1:22 NLTLamentations 1:22 ESVLamentations 1:22 NASBLamentations 1:22 KJVLamentations 1:22 Bible AppsLamentations 1:22 ParallelBible Hub
Lamentations 1:21
Top of Page
Top of Page