Jump to Previous Deal Evil Eye Eyes Harm Harmful Rather Speaketh Tells WhateverJump to Next Deal Evil Eye Eyes Harm Harmful Rather Speaketh Tells WhateverParallel Verses English Standard Version “Take him, look after him well, and do him no harm, but deal with him as he tells you.” New American Standard Bible "Take him and look after him, and do nothing harmful to him, but rather deal with him just as he tells you." King James Bible Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee. Holman Christian Standard Bible "Take him, look after him, and don't let any harm come to him; do for him whatever he says." International Standard Version "Take him, look after him, and don't do anything to harm him. Rather, do for him whatever he tells you." NET Bible "Find Jeremiah and look out for him. Do not do anything to harm him, but do with him whatever he tells you." GOD'S WORD® Translation "Take him, and look after him. Don't harm him in any way, but do for him whatever he asks." King James 2000 Bible Take him, and look well after him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto you. American King James Version Take him, and look well to him, and do him no harm; but do to him even as he shall say to you. American Standard Version Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee. Douay-Rheims Bible Take him, and set thy eyes upon him, and do him no harm: but as he hath a mind, so do with him. Darby Bible Translation Take him, and keep an eye upon him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee. English Revised Version Take him, and look well to him, and do him no harm; but do unto him even as he shall say unto thee. Webster's Bible Translation Take him, and look well to him, and do him no harm; but do to him even as he shall say to thee. World English Bible Take him, and look well to him, and do him no harm; but do to him even as he shall tell you. Young's Literal Translation 'Take him, and place thine eyes upon him, and do no evil thing to him, but as he speaketh unto thee, so do with him.' Lexicon Takelaqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) him and look well `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. to him and do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application him no harm muwmah (meh-oo'-maw) a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing -- fault, + no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing. ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). but do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto him even as he shall say dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto thee Multilingual Jérémie 39:12 FrenchJeremías 39:12 Biblia Paralela Links Jeremiah 39:12 NIV • Jeremiah 39:12 NLT • Jeremiah 39:12 ESV • Jeremiah 39:12 NASB • Jeremiah 39:12 KJV • Jeremiah 39:12 Bible Apps • Jeremiah 39:12 Parallel • Bible Hub |