Jump to Previous Abhor Abominate Blamelessly Court Despise Disgusting Evil Gate Hate Hated Integrity Makes Plain Protest Public Rebuketh Reprover Reproves Reproveth Speaker Speaketh Speaks Tells Truth Upright Uprightly WordsJump to Next Abhor Abominate Blamelessly Court Despise Disgusting Evil Gate Hate Hated Integrity Makes Plain Protest Public Rebuketh Reprover Reproves Reproveth Speaker Speaketh Speaks Tells Truth Upright Uprightly WordsParallel Verses English Standard Version They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks the truth. New American Standard Bible They hate him who reproves in the gate, And they abhor him who speaks with integrity. King James Bible They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly. Holman Christian Standard Bible They hate the one who convicts the guilty at the city gate and despise the one who speaks with integrity. International Standard Version They have hated those who are presenting their cases in court, detesting the one who speaks truthfully. NET Bible The Israelites hate anyone who arbitrates at the city gate; they despise anyone who speaks honestly. GOD'S WORD® Translation Israel, you hate anyone who speaks out against injustice. You are disgusted by anyone who speaks the truth. King James 2000 Bible They hate him that rebukes in the gate, and they abhor him that speaks uprightly. American King James Version They hate him that rebukes in the gate, and they abhor him that speaks uprightly. American Standard Version They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly. Douay-Rheims Bible They have hated him that rebuketh in the gate: and have abhorred him that speaketh perfectly. Darby Bible Translation They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly. English Revised Version They hate him that reproveth in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly. Webster's Bible Translation They hate him that rebuketh in the gate, and they abhor him that speaketh uprightly. World English Bible They hate him who reproves in the gate, and they abhor him who speaks blamelessly. Young's Literal Translation They have hated a reprover in the gate, And a plain speaker they abominate. Lexicon They hatesane' (saw-nay') to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly. him that rebuketh yakach (yaw-kahh') to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict in the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). and they abhor ta`ab (taw-ab') to loathe, i.e. (morally) detest -- (make to be) abhor(-red), (be, commit more, do) abominable(-y), utterly. him that speaketh dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue uprightly tamiym (taw-meem') without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole. Multilingual Amos 5:10 FrenchLinks Amos 5:10 NIV • Amos 5:10 NLT • Amos 5:10 ESV • Amos 5:10 NASB • Amos 5:10 KJV • Amos 5:10 Bible Apps • Amos 5:10 Parallel • Bible Hub |