John 8:3
Jump to Previous
Act Adultery Case Caught Center Centre Committing Court Found Group Law Married Midst Pharisees Placing Relation Scribes Sinning Stand Teachers Teaching
Jump to Next
Act Adultery Case Caught Center Centre Committing Court Found Group Law Married Midst Pharisees Placing Relation Scribes Sinning Stand Teachers Teaching
Parallel Verses
English Standard Version
The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery, and placing her in the midst

New American Standard Bible
The scribes and the Pharisees brought a woman caught in adultery, and having set her in the center of the court,

King James Bible
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,

Holman Christian Standard Bible
Then the scribes and the Pharisees brought a woman caught in adultery, making her stand in the center. "

International Standard Version
But the scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught in adultery. After setting her before them,

NET Bible
The experts in the law and the Pharisees brought a woman who had been caught committing adultery. They made her stand in front of them

Aramaic Bible in Plain English
But the Scribes and the Pharisees brought a women who had been seized in adultery, and when they stood her in the midst,

GOD'S WORD® Translation
The scribes and the Pharisees brought a woman who had been caught committing adultery. They made her stand in front of everyone

King James 2000 Bible
And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst,

American King James Version
And the scribes and Pharisees brought to him a woman taken in adultery; and when they had set her in the middle,

American Standard Version
And the scribes and the Pharisees bring a woman taken in adultery; and having set her in the midst,

Douay-Rheims Bible
And the scribes and the Pharisees bring unto him a woman taken in adultery: and they set her in the midst,

Darby Bible Translation
And the scribes and the Pharisees bring to him a woman taken in adultery, and having set her in the midst,

English Revised Version
And the scribes and the Pharisees bring a woman taken in adultery; and having set her in the midst,

Webster's Bible Translation
And the scribes and Pharisees brought to him a woman taken in adultery: and when they had set her in the midst,

Weymouth New Testament
and was teaching them when the Scribes and the Pharisees brought to Him a woman who had been found committing adultery. They made her stand in the centre of the court, and they put the case to Him.

World English Bible
The scribes and the Pharisees brought a woman taken in adultery. Having set her in the midst,

Young's Literal Translation
and the scribes and the Pharisees bring unto him a woman having been taken in adultery, and having set her in the midst,
Lexicon
αγουσιν  verb - present active indicative - third person
ago  ag'-o:  to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραμματεις  noun - nominative plural masculine
grammateus  gram-mat-yooce':  a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιοι  noun - nominative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
γυναικα  noun - accusative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
μοιχεια  noun - dative singular feminine
moicheia  moy-khi'-ah:  adultery -- adultery.
κατειλημμενην  verb - perfect passive participle - accusative singular feminine
katalambano  kat-al-am-ban'-o:  to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. -- apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
στησαντες  verb - aorist active passive - nominative plural masculine
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
μεσω  adjective - dative singular neuter
mesos  mes'-os:  middle (as an adjective or (neuter) noun) -- among, before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.
Multilingual
Jean 8:3 French

Juan 8:3 Biblia Paralela

約 翰 福 音 8:3 Chinese Bible

Links
John 8:3 NIVJohn 8:3 NLTJohn 8:3 ESVJohn 8:3 NASBJohn 8:3 KJVJohn 8:3 Bible AppsJohn 8:3 ParallelBible Hub
John 8:2
Top of Page
Top of Page