Jump to Previous Appeared Break Courts Crowds Dawn Early Gathered However Morning Sat Seated Taught Teach Teaching TempleJump to Next Appeared Break Courts Crowds Dawn Early Gathered However Morning Sat Seated Taught Teach Teaching TempleParallel Verses English Standard Version Early in the morning he came again to the temple. All the people came to him, and he sat down and taught them. New American Standard Bible Early in the morning He came again into the temple, and all the people were coming to Him; and He sat down and began to teach them. King James Bible And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them. Holman Christian Standard Bible At dawn He went to the temple complex again, and all the people were coming to Him. He sat down and began to teach them. International Standard Version At daybreak he appeared again in the Temple, and all the people came to him. So he sat down and began to teach them. NET Bible Early in the morning he came to the temple courts again. All the people came to him, and he sat down and began to teach them. Aramaic Bible in Plain English And all the people came to him, and when he sat, he taught them. GOD'S WORD® Translation Early the next morning he returned to the temple courtyard. All the people went to him, so he sat down and began to teach them. King James 2000 Bible And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them. American King James Version And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down, and taught them. American Standard Version And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them. Douay-Rheims Bible And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him, and sitting down he taught them. Darby Bible Translation And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down and taught them. English Revised Version And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them. Webster's Bible Translation And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down and taught them. Weymouth New Testament At break of day however He returned to the Temple, and there the people came to Him in crowds. He seated Himself; World English Bible Now very early in the morning, he came again into the temple, and all the people came to him. He sat down, and taught them. Young's Literal Translation and all the people were coming unto him, and having sat down, he was teaching them; Lexicon ορθρου noun - genitive singular masculineorthros  or'-thros: dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn -- early in the morning. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. παρεγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular paraginomai  par-ag-in'-om-ahee: to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly -- come, go, be present. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιερον noun - accusative singular neuter hieron  hee-er-on': a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πας adjective - nominative singular masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαος noun - nominative singular masculine laos  lah-os':  a people -- people. ηρχετο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. [προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward αυτον] personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words καθισας verb - aorist active passive - nominative singular masculine kathizo  kath-id'-zo: to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry. εδιδασκεν verb - imperfect active indicative - third person singular didasko  did-as'-ko:  to teach (in the same broad application) -- teach. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Jean 8:2 FrenchLinks John 8:2 NIV • John 8:2 NLT • John 8:2 ESV • John 8:2 NASB • John 8:2 KJV • John 8:2 Bible Apps • John 8:2 Parallel • Bible Hub |