Jump to Previous Accordingly Barley Barley-Loaves Baskets Bits Broken Cakes Eaten Enough Filled Five Fragments Full Gathered Hand-Baskets Loaves Pieces Portions Together TwelveJump to Next Accordingly Barley Barley-Loaves Baskets Bits Broken Cakes Eaten Enough Filled Five Fragments Full Gathered Hand-Baskets Loaves Pieces Portions Together TwelveParallel Verses English Standard Version So they gathered them up and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves left by those who had eaten. New American Standard Bible So they gathered them up, and filled twelve baskets with fragments from the five barley loaves which were left over by those who had eaten. King James Bible Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten. Holman Christian Standard Bible So they collected them and filled 12 baskets with the pieces from the five barley loaves that were left over by those who had eaten. International Standard Version So they collected and filled twelve baskets full of pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten. NET Bible So they gathered them up and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves left over by the people who had eaten. Aramaic Bible in Plain English And they gathered and filled twelve large baskets with fragments left over to them who ate from the five loaves of barley bread. GOD'S WORD® Translation The disciples gathered the leftover pieces of bread and filled twelve baskets. King James 2000 Bible Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that had eaten. American King James Version Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above to them that had eaten. American Standard Version So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over unto them that had eaten. Douay-Rheims Bible They gathered up therefore, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves, which remained over and above to them that had eaten. Darby Bible Translation They gathered them therefore together, and filled twelve hand-baskets full of fragments of the five barley loaves, which were over and above to those that had eaten. English Revised Version So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which remained over unto them that had eaten. Webster's Bible Translation Therefore they gathered them, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley-loaves, which remained over and above to them that had eaten. Weymouth New Testament Accordingly they gathered them up; and with the fragments of the five barley loaves--the broken portions that remained over after they had done eating--they filled twelve baskets. World English Bible So they gathered them up, and filled twelve baskets with broken pieces from the five barley loaves, which were left over by those who had eaten. Young's Literal Translation they gathered together, therefore, and filled twelve hand-baskets with broken pieces, from the five barley loaves that were over to those having eaten. Lexicon συνηγαγον verb - second aorist active indicative - third person sunago  soon-ag'-o: to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably) ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εγεμισαν verb - aorist active indicative - third person gemizo  ghem-id'-zo:  to fill entirely -- fill (be) full. δωδεκα numeral (adjective) dodeka  do'-dek-ah: two and ten, i.e. a dozen -- twelve. κοφινους noun - accusative plural masculine kophinos  kof'-ee-nos:  a (small) basket -- basket. κλασματων noun - genitive plural neuter klasma  klas'-mah: a piece (bit) -- broken, fragment. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πεντε numeral (adjective) pente  pen'-teh:  five -- five. αρτων noun - genitive plural masculine artos  ar'-tos: bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κριθινων adjective - genitive plural masculine krithinos  kree'-thee-nos:  consisting of barley -- barley. α relative pronoun - accusative plural neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. επερισσευσεν verb - aorist active indicative - third person singular perisseuo  per-is-syoo'-o: to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βεβρωκοσιν verb - perfect active passive - dative plural masculine bibrosko  bib-ro'-sko:  to eat -- eat. Multilingual Jean 6:13 FrenchLinks John 6:13 NIV • John 6:13 NLT • John 6:13 ESV • John 6:13 NASB • John 6:13 KJV • John 6:13 Bible Apps • John 6:13 Parallel • Bible Hub |