Jump to Previous Abode Baptism Baptized Baptizing Departed Early First Jesus John Jordan Side Staying TimeJump to Next Abode Baptism Baptized Baptizing Departed Early First Jesus John Jordan Side Staying TimeParallel Verses English Standard Version He went away again across the Jordan to the place where John had been baptizing at first, and there he remained. New American Standard Bible And He went away again beyond the Jordan to the place where John was first baptizing, and He was staying there. King James Bible And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode. Holman Christian Standard Bible So He departed again across the Jordan to the place where John had been baptizing earlier, and He remained there. International Standard Version Then he went away again across the Jordan to the place where John had been baptizing at first, and he remained there. NET Bible Jesus went back across the Jordan River again to the place where John had been baptizing at an earlier time, and he stayed there. Aramaic Bible in Plain English And he went on to the crossing of The Jordan, to the place where Yohannan had been before when he was baptizing, and there he stayed. GOD'S WORD® Translation He went back across the Jordan River and stayed in the place where John first baptized people. King James 2000 Bible And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode. American King James Version And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he stayed. American Standard Version And he went away again beyond the Jordan into the place where John was at the first baptizing; and there be abode. Douay-Rheims Bible And he went again beyond the Jordan, into that place where John was baptizing first; and there he abode. Darby Bible Translation and departed again beyond the Jordan to the place where John was baptising at the first: and he abode there. English Revised Version And he went away again beyond Jordan into the place where John was at the first baptizing; and there he abode. Webster's Bible Translation And went again beyond Jordan, into the place where John at first baptized; and there he abode. Weymouth New Testament Then He went away again to the other side of the Jordan, to the place where John had been baptizing at first; and there He stayed. World English Bible He went away again beyond the Jordan into the place where John was baptizing at first, and there he stayed. Young's Literal Translation and went away again to the other side of the Jordan, to the place where John was at first baptizing, and remained there, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular aperchomai  ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. περαν adverb peran  per'-an: through (as adverb or preposition), i.e. across -- beyond, farther (other) side, over. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιορδανου noun - genitive singular masculine Iordanes  ee-or-dan'-ace: the Jordanes (i.e. Jarden), a river of Palestine -- Jordan. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τοπον noun - accusative singular masculine topos  top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where. οπου adverb hopou  hop'-oo: what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. ιωαννης noun - nominative singular masculine Ioannes  ee-o-an'-nace: Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John. το definite article - nominative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρωτον adjective - nominative singular neuter protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. βαπτιζων verb - present active participle - nominative singular masculine baptizo  bap-tid'-zo: to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εμεινεν verb - aorist active indicative - third person singular meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. εκει adverb ekei  ek-i': there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place). Multilingual Jean 10:40 FrenchLinks John 10:40 NIV • John 10:40 NLT • John 10:40 ESV • John 10:40 NASB • John 10:40 KJV • John 10:40 Bible Apps • John 10:40 Parallel • Bible Hub |