John 10:41
Jump to Previous
Great Indeed John Large Miracle Numbers Performed Report Resorted Sign Teacher True. Work
Jump to Next
Great Indeed John Large Miracle Numbers Performed Report Resorted Sign Teacher True. Work
Parallel Verses
English Standard Version
And many came to him. And they said, “John did no sign, but everything that John said about this man was true.”

New American Standard Bible
Many came to Him and were saying, "While John performed no sign, yet everything John said about this man was true."

King James Bible
And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spake of this man were true.

Holman Christian Standard Bible
Many came to Him and said, "John never did a sign, but everything John said about this man was true."

International Standard Version
Many people came to him and kept saying, "John never performed a sign, but everything that John said about this man is true!"

NET Bible
Many came to him and began to say, "John performed no miraculous sign, but everything John said about this man was true!"

Aramaic Bible in Plain English
And many people came to him and were saying, “Yohannan did not even one miracle, but everything that Yohannan had said about This Man is true.”

GOD'S WORD® Translation
Many people went to Jesus. They said, "John didn't perform any miracles, but everything John said about this man is true."

King James 2000 Bible
And many came unto him, and said, John did no miracle: but all things that John spoke of this man were true.

American King James Version
And many resorted to him, and said, John did no miracle: but all things that John spoke of this man were true.

American Standard Version
And many came unto him; and they said, John indeed did no sign: but all things whatsoever John spake of this man were true.

Douay-Rheims Bible
And many resorted to him, and they said: John indeed did no sign.

Darby Bible Translation
And many came to him, and said, John did no sign; but all things which John said of this man were true.

English Revised Version
And many came unto him; and they said, John indeed did no sign: but all things whatsoever John spake of this man were true.

Webster's Bible Translation
And many resorted to him, and said, John performed no miracle; but all things that John spoke of this man were true.

Weymouth New Testament
Large numbers of people also came to Him. Their report was, "John did not work any miracle, but all that John said about this Teacher was true."

World English Bible
Many came to him. They said, "John indeed did no sign, but everything that John said about this man is true."

Young's Literal Translation
and many came unto him, and said -- 'John, indeed, did no sign, and all things, as many as John said about this one were true;'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πολλοι  adjective - nominative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
ηλθον  verb - second aorist active indicative - third person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ιωαννης  noun - nominative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
σημειον  noun - accusative singular neuter
semeion  say-mi'-on:  an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder.
εποιησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
ουδεν  adjective - accusative singular neuter
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
παντα  adjective - nominative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
οσα  correlative pronoun - accusative plural neuter
hosos  hos'-os:  as (much, great, long, etc.) as
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ιωαννης  noun - nominative singular masculine
Ioannes  ee-o-an'-nace:  Joannes (i.e. Jochanan), the name of four Israelites -- John.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
αληθη  adjective - nominative plural neuter
alethes  al-ay-thace':  true (as not concealing) -- true, truly, truth.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
Multilingual
Jean 10:41 French

Juan 10:41 Biblia Paralela

約 翰 福 音 10:41 Chinese Bible

Links
John 10:41 NIVJohn 10:41 NLTJohn 10:41 ESVJohn 10:41 NASBJohn 10:41 KJVJohn 10:41 Bible AppsJohn 10:41 ParallelBible Hub
John 10:40
Top of Page
Top of Page