John 8:36
Jump to Previous
Free Indeed Makes Reality Really Sets
Jump to Next
Free Indeed Makes Reality Really Sets
Parallel Verses
English Standard Version
So if the Son sets you free, you will be free indeed.

New American Standard Bible
"So if the Son makes you free, you will be free indeed.

King James Bible
If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, if the Son sets you free, you really will be free.

International Standard Version
So if the Son sets you free, you will be free indeed!"

NET Bible
So if the son sets you free, you will be really free.

Aramaic Bible in Plain English
“If The Son therefore will set you free, you will truly be the children of liberty.”

GOD'S WORD® Translation
So if the Son sets you free, you will be absolutely free.

King James 2000 Bible
If the Son therefore shall make you free, you shall be free indeed.

American King James Version
If the Son therefore shall make you free, you shall be free indeed.

American Standard Version
If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.

Douay-Rheims Bible
If therefore the son shall make you free, you shall be free indeed.

Darby Bible Translation
If therefore the Son shall set you free, ye shall be really free.

English Revised Version
If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.

Webster's Bible Translation
If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.

Weymouth New Testament
If then the Son shall make you free, you will be free indeed.

World English Bible
If therefore the Son makes you free, you will be free indeed.

Young's Literal Translation
if then the son may make you free, in reality ye shall be free.
Lexicon
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ελευθερωση  verb - aorist active subjunctive - third person singular
eleutheroo  el-yoo-ther-o'-o:  to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability) -- deliver, make free.
οντως  adverb
ontos  on'-toce:  really -- certainly, clean, indeed, of a truth, verily.
ελευθεροι  adjective - nominative plural masculine
eleutheros  el-yoo'-ther-os:  unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)
εσεσθε  verb - future indicative - second person
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
Multilingual
Jean 8:36 French

Juan 8:36 Biblia Paralela

約 翰 福 音 8:36 Chinese Bible

Links
John 8:36 NIVJohn 8:36 NLTJohn 8:36 ESVJohn 8:36 NASBJohn 8:36 KJVJohn 8:36 Bible AppsJohn 8:36 ParallelBible Hub
John 8:35
Top of Page
Top of Page