John 8:1
Jump to Previous
Dawn Jesus Mount Mountain Olives Temple
Jump to Next
Dawn Jesus Mount Mountain Olives Temple
Parallel Verses
English Standard Version
but Jesus went to the Mount of Olives.

New American Standard Bible
But Jesus went to the Mount of Olives.

King James Bible
Jesus went unto the mount of Olives.

Holman Christian Standard Bible
But Jesus went to the Mount of Olives.

International Standard Version
Jesus, however, went to the Mount of Olives.

NET Bible
But Jesus went to the Mount of Olives.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua went to the Mount of Olives, and in the morning he came again to The Temple.

GOD'S WORD® Translation
Jesus went to the Mount of Olives.

King James 2000 Bible
Jesus went unto the mount of Olives.

American King James Version
Jesus went to the mount of Olives.

American Standard Version
but Jesus went unto the mount of Olives.

Douay-Rheims Bible
AND Jesus went unto mount Olivet.

Darby Bible Translation
But Jesus went to the mount of Olives.

English Revised Version
but Jesus went unto the mount of Olives.

Webster's Bible Translation
Jesus went to the mount of Olives:

Weymouth New Testament
but Jesus went to the Mount of Olives.

World English Bible
but Jesus went to the Mount of Olives.

Young's Literal Translation
And at dawn he came again to the temple,
Lexicon
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
επορευθη  verb - aorist passive deponent indicative - third person singular
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ορος  noun - accusative singular neuter
oros  or'-os:  a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain).
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ελαιων  noun - genitive plural feminine
elaia  el-ah'-yah:  an olive (the tree or the fruit) -- olive (berry, tree).
Multilingual
Jean 8:1 French

Juan 8:1 Biblia Paralela

約 翰 福 音 8:1 Chinese Bible

Links
John 8:1 NIVJohn 8:1 NLTJohn 8:1 ESVJohn 8:1 NASBJohn 8:1 KJVJohn 8:1 Bible AppsJohn 8:1 ParallelBible Hub
John 7:53
Top of Page
Top of Page