Jeremiah 51:43
Jump to Previous
Cities Desert Desolation Drought Dry Dwell Dwelleth Dwells Goes Horror Living-Place Object Parched Passes Thereby Towns Unwatered Waste Wherein Wilderness
Jump to Next
Cities Desert Desolation Drought Dry Dwell Dwelleth Dwells Goes Horror Living-Place Object Parched Passes Thereby Towns Unwatered Waste Wherein Wilderness
Parallel Verses
English Standard Version
Her cities have become a horror, a land of drought and a desert, a land in which no one dwells, and through which no son of man passes.

New American Standard Bible
"Her cities have become an object of horror, A parched land and a desert, A land in which no man lives And through which no son of man passes.

King James Bible
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.

Holman Christian Standard Bible
Her cities have become a desolation, a dry and arid land, a land where no one lives, where no human being passes through.

International Standard Version
Her cities will become an object of horror, a dry land and a desert, a land in which no one lives, and through which no human being passes.

NET Bible
The towns of Babylonia have become heaps of ruins. She has become a dry and barren desert. No one lives in those towns any more. No one even passes through them.

GOD'S WORD® Translation
Its cities will be ruined. It will become a desert, a land where no one lives and where no human travels.

King James 2000 Bible
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass by there.

American King James Version
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land wherein no man dwells, neither does any son of man pass thereby.

American Standard Version
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.

Douay-Rheims Bible
Her cities are become an astonishment, a land uninhabited and desolate, a land wherein none can dwell, nor son of man pass through it.

Darby Bible Translation
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no one dwelleth, neither doth a son of man pass thereby.

English Revised Version
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land wherein no man dwelleth, neither doth any son of man pass thereby.

Webster's Bible Translation
Her cities are a desolation, a dry land, and a wilderness, a land in which no man dwelleth, neither doth any son of man pass by it.

World English Bible
Her cities are become a desolation, a dry land, and a desert, a land in which no man dwells, neither does any son of man pass thereby.

Young's Literal Translation
Its cities have been for a desolation, A dry land, and a wilderness, A land -- none doth dwell in them, Nor pass over into them doth a son of man.
Lexicon
Her cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
are a desolation
shammah  (sham-maw')
ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
a dry
tsiyah  (tsee-yaw')
aridity; concretely, a desert -- barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and a wilderness
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
a land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
wherein no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
dwelleth
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
neither doth any son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
thereby
hen  (hane)
they (only used when emphatic) -- in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal.
Multilingual
Jérémie 51:43 French

Jeremías 51:43 Biblia Paralela

耶 利 米 書 51:43 Chinese Bible

Links
Jeremiah 51:43 NIVJeremiah 51:43 NLTJeremiah 51:43 ESVJeremiah 51:43 NASBJeremiah 51:43 KJVJeremiah 51:43 Bible AppsJeremiah 51:43 ParallelBible Hub
Jeremiah 51:42
Top of Page
Top of Page