Isaiah 3:1
Jump to Previous
Almighty Armies Bread Hosts Jerusalem Judah Remove Rod Staff Supplies Supply Support Turning Water Whole
Jump to Next
Almighty Armies Bread Hosts Jerusalem Judah Remove Rod Staff Supplies Supply Support Turning Water Whole
Parallel Verses
English Standard Version
For behold, the Lord GOD of hosts is taking away from Jerusalem and from Judah support and supply, all support of bread, and all support of water;

New American Standard Bible
For behold, the Lord GOD of hosts is going to remove from Jerusalem and Judah Both supply and support, the whole supply of bread And the whole supply of water;

King James Bible
For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,

Holman Christian Standard Bible
Observe this: The Lord GOD of Hosts is about to remove from Jerusalem and from Judah every kind of security: the entire supply of bread and water,

International Standard Version
"Note this! The Lord GOD of the Heavenly Armies is taking away from Jerusalem and Judah everything that your society needs— all food supplies and all water supplies,

NET Bible
Look, the sovereign LORD who commands armies is about to remove from Jerusalem and Judah every source of security, including all the food and water,

GOD'S WORD® Translation
See now, the Lord, the LORD of Armies, is going to take from Jerusalem and Judah every kind of support and their entire supply of food and water.

King James 2000 Bible
For, behold, the Lord, the LORD of hosts, does take away from Jerusalem and from Judah the stock and the store, the whole supply of bread, and the whole supply of water.

American King James Version
For, behold, the Lord, the LORD of hosts, does take away from Jerusalem and from Judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water.

American Standard Version
For, behold, the Lord, Jehovah of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water;

Douay-Rheims Bible
FOR behold the sovereign the Lord of hosts shall take away from Jerusalem, and from Juda the valiant and the strong, the whole strength of bread, and the whole strength of water.

Darby Bible Translation
For behold, the Lord, Jehovah of hosts, will take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,

English Revised Version
For, behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah stay and staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water;

Webster's Bible Translation
For behold, the Lord, the LORD of hosts, doth take away from Jerusalem and from Judah the rod and the staff, the whole support of bread, and the whole support of water,

World English Bible
For, behold, the Lord, Yahweh of Armies, takes away from Jerusalem and from Judah supply and support, the whole supply of bread, and the whole supply of water;

Young's Literal Translation
For, lo, the Lord, Jehovah of Hosts, Is turning aside from Jerusalem, And from Judah, stay and staff, Every stay of bread, and every stay of water.
Lexicon
For behold the Lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
doth take away
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
from Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
and from Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
the stay
mish`en  (mish-ane')
a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance -- stay.
and the staff
mish`enah  (mish-ay-naw')
support (abstractly), i.e. (figuratively) sustenance or (concretely) a walking-stick -- staff.
the whole stay
mish`en  (mish-ane')
a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance -- stay.
of bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
and the whole
kol  (kole)
the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
stay
mish`en  (mish-ane')
a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance -- stay.
of water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
Multilingual
Ésaïe 3:1 French

Isaías 3:1 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 3:1 Chinese Bible

Links
Isaiah 3:1 NIVIsaiah 3:1 NLTIsaiah 3:1 ESVIsaiah 3:1 NASBIsaiah 3:1 KJVIsaiah 3:1 Bible AppsIsaiah 3:1 ParallelBible Hub
Isaiah 2:22
Top of Page
Top of Page