Jump to Previous Dust Turn Turned Turning WholeJump to Next Dust Turn Turned Turning WholeParallel Verses English Standard Version All go to one place. All are from the dust, and to dust all return. New American Standard Bible All go to the same place. All came from the dust and all return to the dust. King James Bible All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again. Holman Christian Standard Bible All are going to the same place; all come from dust, and all return to dust. International Standard Version All of them go to one place: all of them originate from dust, and all of them return to dust. NET Bible Both go to the same place, both come from the dust, and to dust both return. GOD'S WORD® Translation All [life] goes to the same place. All [life] comes from the ground, and all of it goes back to the ground. King James 2000 Bible All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again. American King James Version All go to one place; all are of the dust, and all turn to dust again. American Standard Version All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again. Douay-Rheims Bible And all things go to one place: of earth they were made, and into earth they return together. Darby Bible Translation All go unto one place: all are of the dust, and all return to dust. English Revised Version All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again. Webster's Bible Translation All go to one place; all are of the dust, and all turn to dust again. World English Bible All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again. Young's Literal Translation The whole are going unto one place, the whole have been from the dust, and the whole are turning back unto the dust. Lexicon All gohalak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) unto one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first place maqowm (maw-kome') a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) all are of the dust `aphar (aw-fawr') dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. and all turn shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to dust `aphar (aw-fawr') dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. again shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively Multilingual Ecclésiaste 3:20 FrenchEclesiastés 3:20 Biblia Paralela Links Ecclesiastes 3:20 NIV • Ecclesiastes 3:20 NLT • Ecclesiastes 3:20 ESV • Ecclesiastes 3:20 NASB • Ecclesiastes 3:20 KJV • Ecclesiastes 3:20 Bible Apps • Ecclesiastes 3:20 Parallel • Bible Hub |