Ezekiel 7:24
Jump to Previous
Caused Cease Defiled End Excellency Heathen Holy Houses Mighty Nations Ones Places Polluted Pomp Possess Possessed Possession Pride Profaned Proud Reason Sanctuaries Strength Strong Themselves Unclean Wherefore Wicked Worst
Jump to Next
Caused Cease Defiled End Excellency Heathen Holy Houses Mighty Nations Ones Places Polluted Pomp Possess Possessed Possession Pride Profaned Proud Reason Sanctuaries Strength Strong Themselves Unclean Wherefore Wicked Worst
Parallel Verses
English Standard Version
I will bring the worst of the nations to take possession of their houses. I will put an end to the pride of the strong, and their holy places shall be profaned.

New American Standard Bible
'Therefore, I will bring the worst of the nations, and they will possess their houses. I will also make the pride of the strong ones cease, and their holy places will be profaned.

King James Bible
Wherefore I will bring the worst of the heathen, and they shall possess their houses: I will also make the pomp of the strong to cease; and their holy places shall be defiled.

Holman Christian Standard Bible
So I will bring the most evil of nations to take possession of their houses. I will put an end to the pride of the strong, and their sacred places will be profaned.

International Standard Version
Therefore, I'm bringing the worst of the nations, who will take possession of their houses. I'll cause the pride of the mighty to cease, and their sanctuaries will be profaned.

NET Bible
I will bring the most wicked of the nations and they will take possession of their houses. I will put an end to the arrogance of the strong, and their sanctuaries will be desecrated.

GOD'S WORD® Translation
So I will send the most evil nation, and it will take possession of people's houses. I will stop those who are strong from feeling proud, and their holy places will be dishonored.

King James 2000 Bible
Therefore I will bring the worst of the nations, and they shall possess their houses: I will also make the pomp of the strong to cease; and their holy places shall be defiled.

American King James Version
Why I will bring the worst of the heathen, and they shall possess their houses: I will also make the pomp of the strong to cease; and their holy places shall be defiled.

American Standard Version
Wherefore I will bring the worst of the nations, and they shall possess their houses: I will also make the pride of the strong to cease; and their holy places shall be profaned.

Douay-Rheims Bible
And I will bring the worse of the nations, and they shall possess their houses: and I will make the pride of the mighty to cease, and they shall possess their sanctuary.

Darby Bible Translation
Therefore will I bring the worst of the nations, and they shall possess their houses; and I will make the pride of the strong to cease; and their sanctuaries shall be profaned.

English Revised Version
Wherefore I will bring the worst of the heathen, and they shall possess their houses: I will also make the pride of the strong to cease; and their holy places shall be profaned.

Webster's Bible Translation
Wherefore I will bring the worst of the heathen, and they shall possess their houses: I will also make the pomp of the strong to cease, and their holy places shall be defiled.

World English Bible
Therefore I will bring the worst of the nations, and they shall possess their houses: I will also make the pride of the strong to cease; and their holy places shall be profaned.

Young's Literal Translation
And I have brought in the wicked of the nations, And they have possessed their houses, And I have caused to cease the excellency of the strong, And polluted have been those sanctifying them.
Lexicon
Wherefore I will bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the worst
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
of the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and they shall possess
yarash  (yaw-rash')
to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
their houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
I will also make the pomp
ga'own  (gaw-ohn')
arrogancy, excellency(-lent), majesty, pomp, pride, proud, swelling.
of the strong
`az  (az)
strong, vehement, harsh -- fierce, + greedy, mighty, power, roughly, strong.
to cease
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
and their holy places
qadash  (kaw-dash')
to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)
shall be defiled
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.

nachal  (naw-khal')
to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate
Multilingual
Ézéchiel 7:24 French

Ezequiel 7:24 Biblia Paralela

以 西 結 書 7:24 Chinese Bible

Links
Ezekiel 7:24 NIVEzekiel 7:24 NLTEzekiel 7:24 ESVEzekiel 7:24 NASBEzekiel 7:24 KJVEzekiel 7:24 Bible AppsEzekiel 7:24 ParallelBible Hub
Ezekiel 7:23
Top of Page
Top of Page