Ezekiel 9:7
Jump to Previous
Aged Begin City Courts Dead Defile Fill Forth Forward Full House Killing Open Places Slain Slew Smitten Smote Struck Temple Throughout Unclean Wounded
Jump to Next
Aged Begin City Courts Dead Defile Fill Forth Forward Full House Killing Open Places Slain Slew Smitten Smote Struck Temple Throughout Unclean Wounded
Parallel Verses
English Standard Version
Then he said to them, “Defile the house, and fill the courts with the slain. Go out.” So they went out and struck in the city.

New American Standard Bible
And He said to them, "Defile the temple and fill the courts with the slain. Go out!" Thus they went out and struck down the people in the city.

King James Bible
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.

Holman Christian Standard Bible
Then He said to them, "Defile the temple and fill the courts with the slain. Go!" So they went out killing people in the city.

International Standard Version
"Desecrate my Temple," he told them, "and fill its courtyard with the dead!" So they went out and began striking down people throughout the city.

NET Bible
He said to them, "Defile the temple and fill the courtyards with corpses. Go!" So they went out and struck people down throughout the city.

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "Dishonor the temple! Fill its courtyards with dead people, and then leave." So they went out and killed the people in the city.

King James 2000 Bible
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go you forth. And they went forth, and killed in the city.

American King James Version
And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go you forth. And they went forth, and slew in the city.

American Standard Version
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and smote in the city.

Douay-Rheims Bible
And he said to them: Defile the house, and ill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew them that were in the city.

Darby Bible Translation
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go forth. And they went forth, and smote in the city.

English Revised Version
And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and smote in the city.

Webster's Bible Translation
And he said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.

World English Bible
He said to them, Defile the house, and fill the courts with the slain. Go forth! They went forth, and struck in the city.

Young's Literal Translation
And they begin among the aged men who are before the house, and He saith unto them, 'Defile the house, and fill the courts with the wounded, go forth.' And they have gone forth and have smitten in the city.
Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Defile
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and fill
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
the courts
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
with the slain
chalal  (khaw-lawl')
pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded.
go ye forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
And they went forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and slew
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
in the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Multilingual
Ézéchiel 9:7 French

Ezequiel 9:7 Biblia Paralela

以 西 結 書 9:7 Chinese Bible

Links
Ezekiel 9:7 NIVEzekiel 9:7 NLTEzekiel 9:7 ESVEzekiel 9:7 NASBEzekiel 9:7 KJVEzekiel 9:7 Bible AppsEzekiel 9:7 ParallelBible Hub
Ezekiel 9:6
Top of Page
Top of Page