Lamentations 5:2
Jump to Previous
Aliens Countrymen Foreigners Heritage Homes Houses Inheritance Lands Strange Strangers Turned
Jump to Next
Aliens Countrymen Foreigners Heritage Homes Houses Inheritance Lands Strange Strangers Turned
Parallel Verses
English Standard Version
Our inheritance has been turned over to strangers, our homes to foreigners.

New American Standard Bible
Our inheritance has been turned over to strangers, Our houses to aliens.

King James Bible
Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

Holman Christian Standard Bible
Our inheritance has been turned over to strangers, our houses to foreigners.

International Standard Version
Our inheritance has been turned over to strangers, and our homes to foreigners.

NET Bible
Our inheritance is turned over to strangers; foreigners now occupy our homes.

GOD'S WORD® Translation
"The land we inherited has been turned over to strangers. Our homes have been turned over to foreigners.

King James 2000 Bible
Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

American King James Version
Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

American Standard Version
Our inheritance is turned unto strangers, Our houses unto aliens.

Douay-Rheims Bible
Our inheritance is turned to aliens: our houses to strangers.

Darby Bible Translation
Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

English Revised Version
Our inheritance is turned unto strangers, our houses unto aliens.

Webster's Bible Translation
Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.

World English Bible
Our inheritance is turned to strangers, Our houses to aliens.

Young's Literal Translation
Our inheritance hath been turned to strangers, Our houses to foreigners.
Lexicon
Our inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
is turned
haphak  (haw-fak')
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
to strangers
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
our houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
to aliens
nokriy  (nok-ree')
strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful) -- alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
Multilingual
Lamentations 5:2 French

Lamentaciones 5:2 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 5:2 Chinese Bible

Links
Lamentations 5:2 NIVLamentations 5:2 NLTLamentations 5:2 ESVLamentations 5:2 NASBLamentations 5:2 KJVLamentations 5:2 Bible AppsLamentations 5:2 ParallelBible Hub
Lamentations 5:1
Top of Page
Top of Page