Jump to Previous Announce Christ Dead First Gentiles Gentiles Jewish Light Message Namely Pain Proclaim Reason Resurrection Rise Shew Show Suffer Suffering WhetherJump to Next Announce Christ Dead First Gentiles Gentiles Jewish Light Message Namely Pain Proclaim Reason Resurrection Rise Shew Show Suffer Suffering WhetherParallel Verses English Standard Version that the Christ must suffer and that, by being the first to rise from the dead, he would proclaim light both to our people and to the Gentiles.” New American Standard Bible that the Christ was to suffer, and that by reason of His resurrection from the dead He would be the first to proclaim light both to the Jewish people and to the Gentiles." King James Bible That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles. Holman Christian Standard Bible that the Messiah must suffer, and that as the first to rise from the dead, He would proclaim light to our people and to the Gentiles." International Standard Version that the Messiah would suffer and be the first to rise from the dead and would bring light both to our people and to the gentiles." NET Bible that the Christ was to suffer and be the first to rise from the dead, to proclaim light both to our people and to the Gentiles." Aramaic Bible in Plain English “That The Messiah would suffer and that he would be The Origin of the Resurrection from among the dead and would preach light to the nation and to the Gentiles.” GOD'S WORD® Translation They said that the Messiah would suffer and be the first to come back to life and would spread light to Jewish and non-Jewish people." King James 2000 Bible That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should proclaim light unto the people, and to the Gentiles. American King James Version That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should show light to the people, and to the Gentiles. American Standard Version how that the Christ must suffer, and how that he first by the resurrection of the dead should proclaim light both to the people and to the Gentiles. Douay-Rheims Bible That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should shew light to the people, and to the Gentiles. Darby Bible Translation namely, whether Christ should suffer; whether he first, through resurrection of the dead, should announce light both to the people and to the nations. English Revised Version how that the Christ must suffer, and how that he first by the resurrection of the dead should proclaim light both to the people and to the Gentiles. Webster's Bible Translation That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise from the dead, and should show light to the people, and to the Gentiles. Weymouth New Testament since the Christ was to be a suffering Christ, and by coming back from the dead was then to be the first to proclaim a message of light both to the Jewish people and to the Gentiles." World English Bible how the Christ must suffer, and how, by the resurrection of the dead, he would be first to proclaim light both to these people and to the Gentiles." Young's Literal Translation that the Christ is to suffer, whether first by a rising from the dead, he is about to proclaim light to the people and to the nations.' Lexicon ει conditionalei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. παθητος adjective - nominative singular masculine pathetos  path-ay-tos':  liable (i.e. doomed) to experience pain -- suffer. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. πρωτος adjective - nominative singular masculine protos  pro'-tos: foremost (in time, place, order or importance) -- before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former. εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) αναστασεως noun - genitive singular feminine anastasis  an-as'-tas-is: raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again. νεκρων adjective - genitive plural masculine nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead. φως noun - accusative singular neuter phos  foce: luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) -- fire, light. μελλει verb - present active indicative - third person singular mello  mel'-lo: to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something καταγγελλειν verb - present active infinitive kataggello  kat-ang-gel'-lo: to proclaim, promulgate -- declare, preach, shew, speak of, teach. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαω noun - dative singular masculine laos  lah-os':  a people -- people. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τοις definite article - dative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εθνεσιν noun - dative plural neuter ethnos  eth'-nos: a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people. Multilingual Actes 26:23 FrenchLinks Acts 26:23 NIV • Acts 26:23 NLT • Acts 26:23 ESV • Acts 26:23 NASB • Acts 26:23 KJV • Acts 26:23 Bible Apps • Acts 26:23 Parallel • Bible Hub |