Jump to Previous Assured Difficult Grievous Last Mark Realize Stress Terrible Times Trouble UnderstandJump to Next Assured Difficult Grievous Last Mark Realize Stress Terrible Times Trouble UnderstandParallel Verses English Standard Version But understand this, that in the last days there will come times of difficulty. New American Standard Bible But realize this, that in the last days difficult times will come. King James Bible This know also, that in the last days perilous times shall come. Holman Christian Standard Bible But know this: Difficult times will come in the last days. International Standard Version You must realize, however, that in the last days difficult times will come. NET Bible But understand this, that in the last days difficult times will come. Aramaic Bible in Plain English But you should know this, that in the last days hard times will come. GOD'S WORD® Translation You must understand this: In the last days there will be violent periods of time. King James 2000 Bible This know also, that in the last days perilous times shall come. American King James Version This know also, that in the last days perilous times shall come. American Standard Version But know this, that in the last days grievous times shall come. Douay-Rheims Bible Know also this, that, in the last days, shall come dangerous times. Darby Bible Translation But this know, that in the last days difficult times shall be there; English Revised Version But know this, that in the last days grievous times shall come. Webster's Bible Translation This know also, that in the last days perilous times will come. Weymouth New Testament But of this be assured: in the last days grievous times will set in. World English Bible But know this, that in the last days, grievous times will come. Young's Literal Translation And this know thou, that in the last days there shall come perilous times, Lexicon τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neutertouto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). γινωσκε verb - present active imperative - second person singular ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. εσχαταις adjective - dative plural feminine eschatos  es'-khat-os: farthest, final (of place or time) -- ends of, last, latter end, lowest, uttermost. ημεραις noun - dative plural feminine hemera  hay-mer'-ah: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years. ενστησονται verb - future middle deponent indicative - third person enistemi  en-is'-tay-mee: to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant -- come, be at hand, present. καιροι noun - nominative plural masculine kairos  kahee-ros': an occasion, i.e. set or proper time -- always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. χαλεποι adjective - nominative plural masculine chalepos  khal-ep-os': difficult, i.e. dangerous, or (by implication) furious -- fierce, perilous. Multilingual 2 Timothée 3:1 FrenchLinks 2 Timothy 3:1 NIV • 2 Timothy 3:1 NLT • 2 Timothy 3:1 ESV • 2 Timothy 3:1 NASB • 2 Timothy 3:1 KJV • 2 Timothy 3:1 Bible Apps • 2 Timothy 3:1 Parallel • Bible Hub |