Jump to Previous Christ's Disapproved Discover Disqualified Doubt Fail Failed Find Hope Insincere Ourselves Realize Recognize Reprobate Reprobates Test TrustJump to Next Christ's Disapproved Discover Disqualified Doubt Fail Failed Find Hope Insincere Ourselves Realize Recognize Reprobate Reprobates Test TrustParallel Verses English Standard Version I hope you will find out that we have not failed the test. New American Standard Bible But I trust that you will realize that we ourselves do not fail the test. King James Bible But I trust that ye shall know that we are not reprobates. Holman Christian Standard Bible And I hope you will recognize that we do not fail the test. International Standard Version I hope you will realize that we haven't failed our test. NET Bible And I hope that you will realize that we have not failed the test! Aramaic Bible in Plain English But I hope that you will know that we are not worthless. GOD'S WORD® Translation I hope that you will realize that we haven't failed the test. King James 2000 Bible But I trust that you shall know that we are not counterfeits. American King James Version But I trust that you shall know that we are not reprobates. American Standard Version But I hope that ye shall know that we are not reprobate. Douay-Rheims Bible But I trust that you shall know that we are not reprobates. Darby Bible Translation Now I hope that ye will know that we are not reprobates. English Revised Version But I hope that ye shall know that we are not reprobate. Webster's Bible Translation But I trust that ye will know that we are not reprobates. Weymouth New Testament But I trust that you will recognize that we are not insincere. World English Bible But I hope that you will know that we aren't disqualified. Young's Literal Translation and I hope that ye shall know that we -- we are not disapproved of; Lexicon ελπιζω verb - present active indicative - first person singular elpizo  el-pid'-zo: to expect or confide -- (have, thing) hope(-d) (for), trust. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. γνωσεσθε verb - future middle deponent indicative - second person ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ημεις personal pronoun - first person nominative plural hemeis  hay-mice': we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves). ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εσμεν verb - present indicative - first person esmen  es-men': we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. αδοκιμοι adjective - nominative plural masculine adokimos  ad-ok'-ee-mos: unapproved, i.e. rejected; by implication, worthless (literally or morally) -- castaway, rejected, reprobate. Multilingual 2 Corinthiens 13:6 French2 Corintios 13:6 Biblia Paralela Links 2 Corinthians 13:6 NIV • 2 Corinthians 13:6 NLT • 2 Corinthians 13:6 ESV • 2 Corinthians 13:6 NASB • 2 Corinthians 13:6 KJV • 2 Corinthians 13:6 Bible Apps • 2 Corinthians 13:6 Parallel • Bible Hub |