1 Peter 1:23
Jump to Previous
Abideth Age Anew Begotten Birth Born Corruptible Enduring Eternal Ever-Living Forever Germ God's Imperishable Incorruptible Life New Perishable Remaining Seed Unchanging Word
Jump to Next
Abideth Age Anew Begotten Birth Born Corruptible Enduring Eternal Ever-Living Forever Germ God's Imperishable Incorruptible Life New Perishable Remaining Seed Unchanging Word
Parallel Verses
English Standard Version
since you have been born again, not of perishable seed but of imperishable, through the living and abiding word of God;

New American Standard Bible
for you have been born again not of seed which is perishable but imperishable, that is, through the living and enduring word of God.

King James Bible
Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.

Holman Christian Standard Bible
since you have been born again--not of perishable seed but of imperishable--through the living and enduring word of God.

International Standard Version
For you have been born again, not by a seed that perishes but by one that cannot perish—by the living and everlasting word of God.

NET Bible
You have been born anew, not from perishable but from imperishable seed, through the living and enduring word of God.

Aramaic Bible in Plain English
As persons who have been born again, not from fallible seed, but that which is infallible, by the living word of God which stands for eternity.

GOD'S WORD® Translation
You have been born again, not from a seed that can be destroyed, but through God's everlasting word that can't be destroyed. That's why [Scripture says],

King James 2000 Bible
Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which lives and abides forever.

American King James Version
Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which lives and stays for ever.

American Standard Version
having been begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which liveth and abideth.

Douay-Rheims Bible
Being born again not of corruptible seed, but incorruptible, by the word of God who liveth and remaineth for ever.

Darby Bible Translation
being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the living and abiding word of God.

English Revised Version
having been begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which liveth and abideth.

Webster's Bible Translation
Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.

Weymouth New Testament
For you have been begotten again by God's ever-living and enduring word from a germ not of perishable, but of imperishable life.

World English Bible
having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which lives and remains forever.

Young's Literal Translation
being begotten again, not out of seed corruptible, but incorruptible, through a word of God -- living and remaining -- to the age;
Lexicon
αναγεγεννημενοι  verb - present passive participle - nominative plural masculine
anagennao  an-ag-en-nah'-o:  to beget or (by extension) bear (again) -- beget, (bear) (again).
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
σπορας  noun - genitive singular feminine
spora  spor-ah':  a sowing, i.e. (by implication) parentage -- seed.
φθαρτης  adjective - genitive singular feminine
phthartos  fthar-tos':  decayed, i.e. (by implication) perishable -- corruptible.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
αφθαρτου  adjective - genitive singular feminine
aphthartos  af'-thar-tos:  undecaying (in essence or continuance) -- not (in-, un-)corruptible, immortal.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
λογου  noun - genitive singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
ζωντος  verb - present active participle - genitive singular masculine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μενοντος  verb - present active participle - genitive singular masculine
meno  men'-o:  to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνα  noun - accusative singular masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
Multilingual
1 Pierre 1:23 French

1 Pedro 1:23 Biblia Paralela

彼 得 前 書 1:23 Chinese Bible

Links
1 Peter 1:23 NIV1 Peter 1:23 NLT1 Peter 1:23 ESV1 Peter 1:23 NASB1 Peter 1:23 KJV1 Peter 1:23 Bible Apps1 Peter 1:23 ParallelBible Hub
1 Peter 1:22
Top of Page
Top of Page