Treasury of Scripture Knowledge And Jesus said: Who is it that touched me? And all denying, Peter and they that were with him said: Master, the multitudes throng and press thee; and dost thou say, who touched me? Who. the multitude. Luke 9:13 But he said to them: Give you them to eat. And they said: We have no more than five loaves and two fishes; unless perhaps, we should go and buy food for all this multitude. Mark 5:30-32 And immediately Jesus knowing in himself the virtue that had proceeded from him, turning to the multitude, said: Who hath touched my garments? . . . Context The Healing Touch of Jesus…44She came behind him and touched the hem of his garment: and immediately the issue of her blood stopped. 45And Jesus said: Who is it that touched me? And all denying, Peter and they that were with him said: Master, the multitudes throng and press thee; and dost thou say, who touched me? 46And Jesus said: Somebody hath touched me; for I know that virtue is gone out from me.… Cross References Luke 5:5 And Simon answering said to him: Master, we have laboured all the night and have taken nothing: but at thy word I will let down the net. Luke 8:44 She came behind him and touched the hem of his garment: and immediately the issue of her blood stopped. Luke 19:43 For the days shall come upon thee: and thy enemies shall cast a trench about thee and compass thee round and straiten thee on every side, Lexicon “WhoΤίς (Tis) Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. touched ἁψάμενός (hapsamenos) Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 680: Prop: I fasten to; I lay hold of, touch, know carnally. Reflexive of hapto; properly, to attach oneself to, i.e. To touch. Me?” μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. asked. εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. But δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. they all πάντων (pantōn) Adjective - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. denied [it]. Ἀρνουμένων (Arnoumenōn) Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural Strong's Greek 720: Perhaps from a and the middle voice of rheo; to contradict, i.e. Disavow, reject, abnegate. “Master,” Ἐπιστάτα (Epistata) Noun - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 1988: Master, teacher, chief, commander. From epi and a presumed derivative of histemi; an appointee over, i.e. Commander. said εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. Peter, Πέτρος (Petros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. “the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people ὄχλοι (ochloi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3793: From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot. are crowding συνέχουσίν (synechousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 4912: From sun and echo; to hold together, i.e. To compress or arrest; figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. pressing against ἀποθλίβουσιν (apothlibousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 598: (lit: I rub), jostle, press hard, crowd. From apo and thlibo; to crowd. You.” σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. Additional Translations “Who touched Me?” Jesus asked. But they all denied it. “Master,” said Peter, “the people are crowding and pressing against You.” And Jesus said, "Who is the one having touched Me?" But all were denying it. Peter said, "Master, the people surround You and press in." And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter and they that were with him said, Master, the multitude throng you and press you, and say you, Who touched me? And Jesus said, Who is it that touched me? And when all denied, Peter said, and they that were with him, Master, the multitudes press thee and crush thee . And Jesus said, Who has touched me? But all denying, Peter and those with him said, Master, the crowds close thee in and press upon thee, and sayest thou, Who has touched me? And Jesus said, Who is it that touched me? And when all denied, Peter said, and they that were with him, Master, the multitudes press thee and crush thee. And Jesus said, Who touched me? When all denied, Peter, and they that were with him, said, Master, the multitude throng thee, and press thee, and sayest thou, Who touched me? "Who is it touched me?" Jesus asked. And when all denied having done so, Peter and the rest said, "Rabbi, the crowds are hemming you in and pressing on you." Jesus said, "Who touched me?" When all denied it, Peter and those with him said, "Master, the multitudes press and jostle you, and you say, 'Who touched me?'" And Jesus said, 'Who is it that touched me?' and all denying, Peter and those with him said, 'Master, the multitudes press thee, and throng thee, and thou dost say, Who is it that touched me!' Jump to Previous Close Crowding Crowds Crush Denied Denying Hemming Jesus Jostle Master Multitude Multitudes Peter Press Pressing Pushing Rabbi Rest Round Side Surround Throng Touched TouchingJump to Next Close Crowding Crowds Crush Denied Denying Hemming Jesus Jostle Master Multitude Multitudes Peter Press Pressing Pushing Rabbi Rest Round Side Surround Throng Touched TouchingLinks Luke 8:45 NIVLuke 8:45 NLT Luke 8:45 ESV Luke 8:45 NASB Luke 8:45 KJV Luke 8:45 Bible Apps Luke 8:45 Biblia Paralela Luke 8:45 Chinese Bible Luke 8:45 French Bible Luke 8:45 German Bible Alphabetical: against all and are asked crowding denied denying in is it Jesus Master me on one people Peter pressing said the they touched were When while Who you NT Gospels: Luke 8:45 Jesus said Who touched me? When all (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |