Cross References Thou, that sayest men should not commit adultery, committest adultery: thou, that abhorrest idols, committest sacrilege: Psalm 50:17 Seeing thou hast hated discipline: and hast cast my words behind thee. Acts 19:37 For you have brought hither these men, who are neither guilty of sacrilege nor of blasphemy against your goddess. Romans 12:9 Let love be without dissimulation. Hating that which is evil, cleaving to that which is good, Treasury of Scripture Knowledge Thou, that sayest men should not commit adultery, committest adultery: thou, that abhorrest idols, committest sacrilege: adultery. Jeremiah 5:7 How can I be merciful to thee? thy children have forsaken me, and swear by them that are not gods: I fed them to the full, and they committed adultery, and rioted in the harlot's house. Jeremiah 7:9,10 To steal, to murder, to commit adultery, to swear falsely, to offer to Baalim, and to go after strange gods, which you know not. . . . Jeremiah 9:2 Who will give me in the wilderness a lodging place of wayfaring men, and I will leave my people, and depart from them? because they are all adulterers, an assembly of transgressors. Ezekiel 22:11 And every one hath committed abomination with his neighbour's wife, and the father in law hath wickedly defiled his daughter in law, the brother hath oppressed his sister the daughter of his father in thee. Matthew 12:39 Who answering said to them: An evil and adulterous generation seeketh a sign: and a sign shall not be given it, but the sign of Jonas the prophet. Matthew 16:4 A wicked and adulterous generation seeketh after a sign: and a sign shall not be given it, but the sign of Jonas the prophet. And he left them, and went away. James 4:4 Adulterers, know you not that the friendship of this world is the enemy of God? Whosoever therefore will be a friend of this world becometh an enemy of God. sacrilege. Malachi 1:8,14 If you offer the blind for sacrifice, is it not evil? and if you offer the lame and the sick, is it not evil? offer it to thy prince, if he will be pleased with it, or if he will regard thy face, saith the Lord of hosts. . . . Malachi 3:8 Shall a man afflict God, for you afflict me. And you have said: Wherein do we afflict thee? in tithes and in firstfruits. Mark 11:17 And he taught, saying to them: Is it not written: My house shall be called the house of prayer to all nations, but you have made it a den of thieves. Context The Jews and the Law…21Thou therefore, that teachest another, teachest not thyself: thou, that preachest that men should not steal, stealest. 22Thou, that sayest men should not commit adultery, committest adultery: thou, that abhorrest idols, committest sacrilege: 23Thou, that makest thy boast of the law, by transgression of the law dishonourest God.… Lexicon You whoὁ (ho) Article - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. forbid λέγων (legōn) Verb - Present Participle Active - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. adultery, μοιχεύειν (moicheuein) Verb - Present Infinitive Active Strong's Greek 3431: To commit adultery (of a man with a married woman, but also of a married man). From moichos; to commit adultery. do you commit adultery? μοιχεύεις (moicheueis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 3431: To commit adultery (of a man with a married woman, but also of a married man). From moichos; to commit adultery. You who ὁ (ho) Article - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. abhor βδελυσσόμενος (bdelyssomenos) Verb - Present Participle Middle or Passive - Vocative Masculine Singular Strong's Greek 948: To abhor, detest, loathe. From a derivative of bdeo; to be disgusted, i.e. detest. idols, εἴδωλα (eidōla) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 1497: An idol, false god. From eidos; an image; by implication, a heathen god, or the worship of such. do you rob temples? ἱεροσυλεῖς (hierosyleis) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's Greek 2416: To commit sacrilege, rob a temple. From hierosulos; to be a temple-robber. Additional Translations You who forbid adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? You saying not to commit adultery, do you commit adultery? You abhorring idols, do you rob temples? You that say a man should not commit adultery, do you commit adultery? you that abhor idols, do you commit sacrilege? thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples? thou that sayest [man should] not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples? Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? You who forbid adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you plunder their temples? You who say a man shouldn't commit adultery. Do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples? Jump to Previous Abhor Abhorrest Adultery Commit Forbid Hater House Idols Images Loathe Plunder Preaching Rob Shouldn't Steal Temples True. Untrue Wife WrongJump to Next Abhor Abhorrest Adultery Commit Forbid Hater House Idols Images Loathe Plunder Preaching Rob Shouldn't Steal Temples True. Untrue Wife WrongLinks Romans 2:22 NIVRomans 2:22 NLT Romans 2:22 ESV Romans 2:22 NASB Romans 2:22 KJV Romans 2:22 Bible Apps Romans 2:22 Biblia Paralela Romans 2:22 Chinese Bible Romans 2:22 French Bible Romans 2:22 German Bible Alphabetical: abhor adultery commit do idols not one people rob say should temples that who You NT Letters: Romans 2:22 You who say a man shouldn't commit (Rom. Ro) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |