Cross References Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord God: Ezekiel 32:13 I will destroy also all the beasts thereof that were beside the great waters: and the foot of man shall trouble them no more, neither shall the hoof of beasts trouble them. Ezekiel 32:15 When I shall have made the land of Egypt desolate: and the land shall be destitute of her fulness, when I shall have struck all the inhabitants thereof and they shall know that I am the Lord. Treasury of Scripture Knowledge Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord God: Context A Lament for Pharaoh King of Egypt…13I will destroy also all the beasts thereof that were beside the great waters: and the foot of man shall trouble them no more, neither shall the hoof of beasts trouble them. 14Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord God:15When I shall have made the land of Egypt desolate: and the land shall be destitute of her fulness, when I shall have struck all the inhabitants thereof and they shall know that I am the Lord.… Lexicon Thenאָ֚ז (’āz) Adverb Strong's Hebrew 227: At that time, place, therefore I will let her waters מֵֽימֵיהֶ֔ם (mê·mê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen settle אַשְׁקִ֣יעַ (’aš·qî·a‘) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 8257: To subside, to be overflowed, cease, to abate, subdue and will make her rivers וְנַהֲרוֹתָ֖ם (wə·na·hă·rō·w·ṯām) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 5104: A stream, prosperity flow אוֹלִ֑יךְ (’ō·w·lîḵ) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk like oil, כַּשֶּׁ֣מֶן (kaš·še·men) Preposition-k, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 8081: Grease, liquid, richness declares נְאֻ֖ם (nə·’um) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 5002: An oracle the Lord אֲדֹנָ֥י (’ă·ḏō·nāy) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 136: The Lord GOD. יְהוִֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3069: YHWH Additional Translations Then I will let her waters settle and will make her rivers flow like oil, declares the Lord GOD.Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, said the Lord GOD. Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord Jehovah. Thus shall their waters then be at rest, and their rivers shall flow like oil, saith the Lord, Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord Jehovah. Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD. Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD. Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, says the Lord Yahweh. Then do I cause their waters to sink, And their rivers as oil I cause to go, An affirmation of the Lord Jehovah. Jump to Previous Affirmation Cause Clear Declares Deep Flow Flowing Oil Rivers Run Settle Sink Sovereign Streams WatersJump to Next Affirmation Cause Clear Declares Deep Flow Flowing Oil Rivers Run Settle Sink Sovereign Streams WatersLinks Ezekiel 32:14 NIVEzekiel 32:14 NLT Ezekiel 32:14 ESV Ezekiel 32:14 NASB Ezekiel 32:14 KJV Ezekiel 32:14 Bible Apps Ezekiel 32:14 Biblia Paralela Ezekiel 32:14 Chinese Bible Ezekiel 32:14 French Bible Ezekiel 32:14 German Bible Alphabetical: and cause declares flow GOD her I let like LORD make oil rivers run settle Sovereign streams the their Then to waters will OT Prophets: Ezekiel 32:14 Then will I make their waters clear (Ezek. Eze Ezk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |