2 Chronicles 6:19
New International Version
Yet, LORD my God, give attention to your servant’s prayer and his plea for mercy. Hear the cry and the prayer that your servant is praying in your presence.

New Living Translation
Nevertheless, listen to my prayer and my plea, O LORD my God. Hear the cry and the prayer that your servant is making to you.

English Standard Version
Yet have regard to the prayer of your servant and to his plea, O LORD my God, listening to the cry and to the prayer that your servant prays before you,

Berean Standard Bible
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You.

King James Bible
Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:

New King James Version
Yet regard the prayer of Your servant and his supplication, O LORD my God, and listen to the cry and the prayer which Your servant is praying before You:

New American Standard Bible
Nevertheless, turn Your attention to the prayer of Your servant and to his plea, LORD, my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You;

NASB 1995
“Yet have regard to the prayer of Your servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You;

NASB 1977
“Yet have regard to the prayer of Thy servant and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Thy servant prays before Thee;

Legacy Standard Bible
Yet have regard to the prayer of Your slave and to his supplication, O Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which Your slave prays before You;

Amplified Bible
Yet have regard for the prayer of Your servant and for his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which Your servant prays before You,

Christian Standard Bible
Listen to your servant’s prayer and his petition, LORD my God, so that you may hear the cry and the prayer that your servant prays before you,

Holman Christian Standard Bible
Listen to Your servant’s prayer and his petition, LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant prays before You,

American Standard Version
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee;

Contemporary English Version
But I ask you to answer my prayer.

English Revised Version
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which thy servant prayeth before thee:

GOD'S WORD® Translation
Nevertheless, my LORD God, please pay attention to my prayer for mercy. Listen to my cry for help as I pray to you.

Good News Translation
LORD my God, I am your servant. Listen to my prayer and grant the requests I make to you.

International Standard Version
Pay attention to the prayer of your servant and to his request, LORD my God, and listen to the cry and prayer that your servant is praying in your presence.

Majority Standard Bible
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You.

NET Bible
But respond favorably to your servant's prayer and his request for help, O LORD my God. Answer the desperate prayer your servant is presenting to you.

New Heart English Bible
Yet have respect for the prayer of your servant, and to his petition, LORD my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you;

Webster's Bible Translation
Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken to the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:

World English Bible
Yet have respect for the prayer of your servant and to his supplication, Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you;
Literal Translations
Literal Standard Version
And You have turned to the prayer of Your servant, and to his supplication, O YHWH my God, to listen to the cry and to the prayer that Your servant is praying before You,

Young's Literal Translation
'And Thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer that Thy servant is praying before Thee,

Smith's Literal Translation
Turn to the prayer of thy servant and to his supplication, O Jehovah my God, to hear to the cry and to the prayer which thy servant prays before thee:
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But to this end only it is made, that thou mayest regard the prayer of thy servant and his supplication, O Lord my God: and mayest hear the prayers which thy servant poureth out before thee.

Catholic Public Domain Version
But it has been done for this only, so that you may look with favor upon the prayer of your servant, and on his supplication, O Lord my God, and so that you may hear the prayers which your servant pours out before you,

New American Bible
Regard kindly the prayer and petition of your servant, LORD, my God, and listen to the cry of supplication which I, your servant, utter before you.

New Revised Standard Version
Regard your servant’s prayer and his plea, O LORD my God, heeding the cry and the prayer that your servant prays to you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Have regard therefore to the prayer of thy servant and to his supplications, O LORD my God, to hearken to the prayer and the supplication which thy servant prayeth before thee this day;

Peshitta Holy Bible Translated
And be turned to the prayer of your Servant and to his request, LORD JEHOVAH my God, to hear the prayer and the request that your Servant prays before you today
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Yet have Thou respect unto the prayer of Thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer which Thy servant prayeth before Thee;

Brenton Septuagint Translation
Yet thou shalt have respect to the prayer of thy servant, and to my petition, O Lord God, so as to hearken to the petition and the prayer which thy servant prays before thee this day:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon's Prayer of Dedication
18But will God indeed dwell with man upon the earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built. 19Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You. 20May Your eyes be open toward this temple day and night, toward the place where You said You would put Your Name, so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place.…

Cross References
1 Kings 8:28
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You today.

Psalm 5:1-2
For the choirmaster, to be accompanied by flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD; consider my groaning. / Attend to the sound of my cry, my King and my God, for to You I pray.

Psalm 130:2
O Lord, hear my voice; let Your ears be attentive to my plea for mercy.

Daniel 9:17-18
So now, our God, hear the prayers and petitions of Your servant. For Your sake, O Lord, cause Your face to shine upon Your desolate sanctuary. / Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion.

Nehemiah 1:6
let Your eyes be open and Your ears attentive to hear the prayer that I, Your servant, now pray before You day and night for Your servants, the Israelites. I confess the sins that we Israelites have committed against You. Both I and my father’s house have sinned.

Psalm 86:6
Hear my prayer, O LORD, and attend to my plea for mercy.

Psalm 143:1
A Psalm of David. O LORD, hear my prayer. In Your faithfulness, give ear to my plea; in Your righteousness, answer me.

Isaiah 37:17
Incline Your ear, O LORD, and hear; open Your eyes, O LORD, and see. Listen to all the words that Sennacherib has sent to defy the living God.

Exodus 33:13
Now if indeed I have found favor in Your sight, please let me know Your ways, that I may know You and find favor in Your sight. Remember that this nation is Your people.”

1 Samuel 1:11
And she made a vow, saying, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever touch his head.”

1 Kings 9:3
And the LORD said to him: “I have heard your prayer and petition before Me. I have consecrated this temple, which you have built, by putting My Name there forever; My eyes and My heart will be there for all time.

Psalm 17:1
A prayer of David. Hear, O LORD, my righteous plea; listen to my cry. Give ear to my prayer—it comes from lips free of deceit.

Psalm 55:1-2
For the choirmaster. With stringed instruments. A Maskil of David. Listen to my prayer, O God, and do not ignore my plea. / Attend to me and answer me. I am restless in my complaint, and distraught

Jeremiah 29:12
Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you.

1 Peter 3:12
For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are inclined to their prayer. But the face of the Lord is against those who do evil.”


Treasury of Scripture

Have respect therefore to the prayer of your servant, and to his supplication, O LORD my God, to listen to the cry and the prayer which your servant prays before you:

Have respect

1 Kings 8:28
Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which thy servant prayeth before thee to day:

Psalm 74:20
Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.

Psalm 130:2
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.

to hearken

Psalm 4:1
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm of David. Hear me when I call, O God of my righteousness: thou hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.

Psalm 5:1,2
To the chief Musician upon Nehiloth, A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my meditation…

Psalm 20:1-3
To the chief Musician, A Psalm of David. The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee; …

Jump to Previous
Attention Cry Ear Hear Hearken Hearkening Heart Mercy Plea Prayer Prayeth Praying Prays Regard Respect Servant Servant's Supplication Turned
Jump to Next
Attention Cry Ear Hear Hearken Hearkening Heart Mercy Plea Prayer Prayeth Praying Prays Regard Respect Servant Servant's Supplication Turned
2 Chronicles 6
1. Solomon, having blessed the people, blessed God
12. Solomon's prayer in the consecration of the temple, upon the bronze platform.














Yet regard
The Hebrew word for "regard" is "panah," which means to turn or to face. In this context, Solomon is asking God to turn His attention towards the prayer being offered. This reflects a deep understanding of the personal relationship between God and His people, where God is not distant but actively engaged with His creation. The plea for God to "regard" emphasizes the humility and dependence of the petitioner on God's grace and mercy.

the prayer of Your servant
The term "servant" here is "ebed" in Hebrew, which denotes a position of humility and submission. Solomon, despite being a king, acknowledges his role as a servant of God. This highlights the biblical principle that leadership in God's kingdom is marked by servanthood. The "prayer" signifies a heartfelt communication with God, underscoring the importance of prayer as a means of expressing dependence on God.

and his plea
The word "plea" is translated from the Hebrew "techinnah," which refers to a supplication or entreaty. It conveys a sense of earnestness and desperation, indicating that Solomon is not merely making a request but is deeply imploring God for His attention and intervention. This reflects the biblical understanding that God is compassionate and responsive to the cries of His people.

O LORD my God
The use of "LORD" in all caps represents the divine name "YHWH," the covenant name of God, which signifies His eternal, self-existent nature. "My God" personalizes this relationship, indicating that Solomon is not speaking to a distant deity but to a personal God who has established a covenant relationship with His people. This phrase encapsulates the intimacy and reverence that should characterize the believer's relationship with God.

so that You may hear
The Hebrew word "shama" means to hear or listen, but it also implies understanding and responding. Solomon's request is not just for God to audibly hear but to act upon the prayer. This reflects the biblical assurance that God is not only aware of our prayers but is also willing to respond according to His will and purpose.

the cry and the prayer
"Cry" is translated from "rinnah," which can mean a shout of joy or a cry for help. In this context, it likely refers to a cry for help, emphasizing the urgency and intensity of the prayer. The repetition of "prayer" alongside "cry" underscores the earnestness and sincerity of Solomon's petition, highlighting the multifaceted nature of prayer as both a plea for assistance and an act of worship.

that Your servant is praying before You
The phrase "before You" indicates the presence of God, suggesting that prayer is an act conducted in the presence of the Almighty. It underscores the belief that God is omnipresent and attentive to the prayers of His people. The act of "praying" is continuous, suggesting a persistent and ongoing communication with God, reflecting the biblical exhortation to "pray without ceasing" (1 Thessalonians 5:17).

(19) Have respect therefore.--But turn thou unto. The Authorised Version follows the LXX. and Vulg., ????????); "ut respicias."

Before thee.--Kings adds, "to-day." So LXX., Syriac, Arabic here.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Yet regard
וּפָנִ֜יתָ (ū·p̄ā·nî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

the prayer
תְּפִלַּ֧ת (tə·p̄il·laṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn

and
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

plea
תְּחִנָּת֖וֹ (tə·ḥin·nā·ṯōw)
Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 8467: Favor, supplication for favor

of Your servant,
עַבְדְּךָ֛ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

O LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

my God,
אֱלֹהָ֑י (’ĕ·lō·hāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

so that You may hear
לִשְׁמֹ֤עַ (liš·mō·a‘)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 8085: To hear intelligently

the cry
הָרִנָּה֙ (hā·rin·nāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 7440: A creaking, shout

and the prayer
הַתְּפִלָּ֔ה (hat·tə·p̄il·lāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 8605: Intercession, supplication, a hymn

that
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Your servant
עַבְדְּךָ֖ (‘aḇ·də·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

is praying
מִתְפַּלֵּ֥ל (miṯ·pal·lêl)
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's 6419: To judge, to intercede, pray

before You.
לְפָנֶֽיךָ׃ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face


Links
2 Chronicles 6:19 NIV
2 Chronicles 6:19 NLT
2 Chronicles 6:19 ESV
2 Chronicles 6:19 NASB
2 Chronicles 6:19 KJV

2 Chronicles 6:19 BibleApps.com
2 Chronicles 6:19 Biblia Paralela
2 Chronicles 6:19 Chinese Bible
2 Chronicles 6:19 French Bible
2 Chronicles 6:19 Catholic Bible

OT History: 2 Chronicles 6:19 Yet have you respect to the prayer (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr)
2 Chronicles 6:18
Top of Page
Top of Page