2 Chronicles 6:18
New International Version
"But will God really dwell on earth with humans? The heavens, even the highest heavens, cannot contain you. How much less this temple I have built!

New Living Translation
"But will God really live on earth among people? Why, even the highest heavens cannot contain you. How much less this Temple I have built!

English Standard Version
“But will God indeed dwell with man on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain you, how much less this house that I have built!

Berean Study Bible
But will God indeed dwell with man upon the earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built.

New American Standard Bible
"But will God indeed dwell with mankind on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You; how much less this house which I have built.

King James Bible
But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have built!

Christian Standard Bible
But will God indeed live on earth with humans? Even heaven, the highest heaven, cannot contain you, much less this temple I have built.

Contemporary English Version
There's not enough room in all of heaven for you, LORD God. How could you possibly live on earth in this temple I have built?

Good News Translation
"But can you, O God, really live on earth among men and women? Not even all of heaven is large enough to hold you, so how can this Temple that I have built be large enough?

Holman Christian Standard Bible
But will God indeed live on earth with man? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built.

International Standard Version
and yet, will God truly reside on earth with human beings? Look! Neither the sky nor the highest heaven can contain you! How much less this Temple that I have built!

NET Bible
"God does not really live with humankind on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!

New Heart English Bible
"But will God indeed dwell with men on the earth? Look, heaven and the highest heaven can't contain you; how much less this house which I have built.

GOD'S WORD® Translation
"Does God really live on earth with people? If heaven itself, the highest heaven, cannot hold you, then how can this temple that I have built?

JPS Tanakh 1917
But will God in very truth dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain Thee; how much less this house which I have builded!

New American Standard 1977
“But will God indeed dwell with mankind on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain Thee; how much less this house which I have built.

Jubilee Bible 2000
Is it true that God is to dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee, how much less this house which I have built!

King James 2000 Bible
But will God indeed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain you; how much less this house which I have built!

American King James Version
But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain you; how much less this house which I have built!

American Standard Version
But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have builded!

Douay-Rheims Bible
Is it credible then that God should dwell with men on the earth? If heaven and the heavens of heavens do not contain thee, how much less this house, which I have built?

Darby Bible Translation
But will God indeed dwell with man on the earth? behold, the heavens and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have built!

English Revised Version
But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have builded!

Webster's Bible Translation
But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have built!

World English Bible
"But will God indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house which I have built!

Young's Literal Translation
(for is it true? -- God dwelleth with man on the earth! Lo, the heavens, and the heavens of the heavens, do not contain Thee, how much less this house that I have built?)
Study Bible HEB ▾ 
Solomon's Prayer of Dedication
17And now, O LORD, God of Israel, please confirm what You promised to Your servant David. 18But will God indeed dwell with man upon the earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built. 19Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You.…
Cross References
Matthew 12:6
But I tell you, something greater than the temple is here.

Acts 7:49
Heaven is My throne and the earth is My footstool. What kind of house will you build for Me, says the Lord, or where will My place of repose be?

2 Chronicles 2:6
But who is able to build a house for Him, since the heavens, even the highest heavens, cannot contain Him? Who then am I, that I should build a house for Him, except as a place to burn sacrifices before Him?

2 Chronicles 6:17
And now, O LORD, God of Israel, please confirm what You promised to Your servant David.

2 Chronicles 6:19
Yet regard the prayer and plea of Your servant, O LORD my God, so that You may hear the cry and the prayer that Your servant is praying before You.

Psalm 113:5
Who is like the LORD our God, the One enthroned on high?

Psalm 113:6
He humbles Himself to behold the heavens and the earth.

Isaiah 66:1
This is what the LORD says: "Heaven is My throne, and earth is My footstool. What kind of house will you build for Me? Or where will be My place of repose?

Treasury of Scripture

But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain you; how much less this house which I have built!

But will

Exodus 29:45,46 And I will dwell among the children of Israel, and will be their God…

1 Kings 8:27 But will God indeed dwell on the earth? behold, the heaven and heaven …

Psalm 68:18 You have ascended on high, you have led captivity captive: you have …

Psalm 113:5,6 Who is like to the LORD our God, who dwells on high…

Isaiah 57:15 For thus said the high and lofty One that inhabits eternity, whose …

Isaiah 66:1 Thus said the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my …

Acts 7:48,49 However, the most High dwells not in temples made with hands; as …

Acts 17:24 God that made the world and all things therein, seeing that he is …

heaven `the heaven and the heavens of heavens;' which words seem to imply that there are systems and systems of systems and systems of systems, each possessing its sun, it primary and secondary planets; all extending beyond each other in unlimited space, in the same regular and graduated order which we find to prevail in our solar system; which, probably, in its thousands of millions of miles in diameter, is, to some others, no more than the area of the lunar orbit to that of Georgium Sidus.

2 Chronicles 2:6 But who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven …

Psalm 139:7-10 Where shall I go from your spirit? or where shall I flee from your presence…

Jeremiah 23:24 Can any hide himself in secret places that I shall not see him? said …

2 Corinthians 12:2 I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the …

how much

2 Chronicles 32:15 Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this …

Job 4:19 How much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation …

Job 9:14 How much less shall I answer him, and choose out my words to reason with him?

Job 25:4-6 How then can man be justified with God? or how can he be clean that …

Matthew 7:11 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children…







Lexicon
But
כִּ֚י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

will God
אֱלֹהִ֛ים (’ĕ·lō·hîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

indeed
הַֽאֻמְנָ֔ם (ha·’um·nām)
Conjunction
Strong's Hebrew 552: Verily, truly, indeed

dwell
יֵשֵׁ֧ב (yê·šêḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

with
אֶת־ (’eṯ-)
Preposition
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

man
הָאָדָ֖ם (hā·’ā·ḏām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 120: Ruddy, a human being

upon
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the earth?
הָאָ֑רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

Even
הִ֠נֵּה (hin·nêh)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

heaven,
שָׁמַ֜יִם (šā·ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: Heaven, sky

the highest heaven,
וּשְׁמֵ֤י (ū·šə·mê)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 8064: Heaven, sky

cannot
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

contain You,
יְכַלְכְּל֔וּךָ (yə·ḵal·kə·lū·ḵā)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3557: To keep in, to measure, to maintain

much less
אַ֕ף (’ap̄)
Conjunction
Strong's Hebrew 637: Meaning accession, yea, adversatively though

this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

temple
הַבַּ֥יִת (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

I have built.
בָּנִֽיתִי׃ (bā·nî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1129: To build
(18) But will God in very deed.--Or, what? will God, &c.--The LXX. imitates the Hebrew ??? ?? ?????? ??????????; Vuig., "ergone credibile est ut habitet Deus?"

With men.--Not in Kings. Syriac, "with his people, Israel;" Arabic, "with his people." (Comp. Revelation 21:3.)

Verse 18. - Dwell with men (Psalm 132:14). Heaven and the heaven of heavens. Solomon's conception of the infinite God comes plainly to view here (2 Chronicles 2:6; Deuteronomy 10:14; Psalm 139:5-12; Psalm 148:4; Isaiah 66:1; Acts 7:4-9; Acts 17:24). 6:1-42 Solomon's prayer at the dedication of the temple. - The order of Solomon's prayer is to be observed. First and chiefly, he prays for repentance and forgiveness, which is the chief blessing, and the only solid foundation of other mercies: he then prays for temporal mercies; thereby teaching us what things to mind and desire most in our prayers. This also Christ hath taught us in his perfect pattern and form of prayer, where there is but one prayer for outward, and all the rest are for spiritual blessings. The temple typified the human nature of Christ, in whom dwelleth all the fulness of the Godhead bodily. The ark typified his obedience and sufferings, by which repenting sinners have access to a reconciled God, and communion with him. Jehovah has made our nature his resting-place for ever, in the person of Emmanuel, and through him he dwells with, and delights in his church of redeemed sinners. May our hearts become his resting-place; may Christ dwell therein by faith, consecrating them as his temples, and shedding abroad his love therein. May the Father look upon us in and through his Anointed; and may he remember and bless us in all things, according to his mercy to sinners, in and through Christ.
Jump to Previous
Builded Built Contain Deed Dwell Dwelleth Earth Enough Heaven Heavens Highest House Housed Indeed Less Mankind Possible Really Resting-Place Temple True. Truth Wide
Jump to Next
Builded Built Contain Deed Dwell Dwelleth Earth Enough Heaven Heavens Highest House Housed Indeed Less Mankind Possible Really Resting-Place Temple True. Truth Wide
Links
2 Chronicles 6:18 NIV
2 Chronicles 6:18 NLT
2 Chronicles 6:18 ESV
2 Chronicles 6:18 NASB
2 Chronicles 6:18 KJV

2 Chronicles 6:18 Bible Apps
2 Chronicles 6:18 Biblia Paralela
2 Chronicles 6:18 Chinese Bible
2 Chronicles 6:18 French Bible
2 Chronicles 6:18 German Bible

Alphabetical: and Behold built But cannot contain dwell earth even God have heaven heavens highest house How I indeed less mankind men much on really temple The this which will with you

OT History: 2 Chronicles 6:18 But will God indeed dwell with men (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Chronicles 6:17
Top of Page
Top of Page