Verse (Click for Chapter) New International Version Nebuchadnezzar king of Babylon attacked him and bound him with bronze shackles to take him to Babylon. New Living Translation Then King Nebuchadnezzar of Babylon came to Jerusalem and captured it, and he bound Jehoiakim in bronze chains and led him away to Babylon. English Standard Version Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon and bound him in chains to take him to Babylon. Berean Standard Bible Then Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jehoiakim and bound him with bronze shackles to take him to Babylon. King James Bible Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. New King James Version Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him, and bound him in bronze fetters to carry him off to Babylon. New American Standard Bible Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him and bound him with bronze chains to take him to Babylon. NASB 1995 Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him and bound him with bronze chains to take him to Babylon. NASB 1977 Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him and bound him with bronze chains to take him to Babylon. Legacy Standard Bible Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him and bound him with bronze chains to lead him off to Babylon. Amplified Bible Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him and bound him with bronze [chains] to take him to Babylon. Christian Standard Bible Now King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him and bound him in bronze shackles to take him to Babylon. Holman Christian Standard Bible Now Nebuchadnezzar king of Babylon attacked him and bound him in bronze shackles to take him to Babylon. American Standard Version Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. Aramaic Bible in Plain English Nebukadnetsar King of Babel went up against him and bound him in chains to carry him to Babel. Brenton Septuagint Translation And Nabuchodonosor king of Babylon came up against him, and bound him with brazen fetters, and carried him away to Babylon. Contemporary English Version During Jehoiakim's rule, King Nebuchadnezzar of Babylonia invaded Judah. He arrested Jehoiakim and put him in chains, and he sent him to the capital city of Babylon. Douay-Rheims Bible Against him came up Nabuchodonosor king of the Chaldeans, and led him bound in chains into Babylon. English Revised Version Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. GOD'S WORD® Translation King Nebuchadnezzar of Babylon attacked Jehoiakim and put him in bronze shackles to take him to Babylon. Good News Translation King Nebuchadnezzar of Babylonia invaded Judah, captured Jehoiakim, and took him to Babylonia in chains. International Standard Version As a result, King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him in bronze shackles, and took him to Babylon. JPS Tanakh 1917 Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. Literal Standard Version Nebuchadnezzar king of Babylon has come up against him, and binds him in bronze chains to take him away to Babylon. Majority Standard Bible Then Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jehoiakim and bound him with bronze shackles to take him to Babylon. New American Bible Nebuchadnezzar, king of Babylon, attacked and bound him in chains to take him to Babylon. NET Bible King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon. New Revised Standard Version Against him King Nebuchadnezzar of Babylon came up, and bound him with fetters to take him to Babylon. New Heart English Bible Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. Webster's Bible Translation Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. World English Bible Nebuchadnezzar king of Babylon came up against him, and bound him in fetters to carry him to Babylon. Young's Literal Translation against him hath Nebuchadnezzar king of Babylon come up, and bindeth him in brazen fetters to take him away to Babylon. Additional Translations ... Audio Bible Context Jehoiakim Reigns in Judah5Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. And he did evil in the sight of the LORD his God. 6Then Nebuchadnezzar king of Babylon came up against Jehoiakim and bound him with bronze shackles to take him to Babylon. 7Nebuchadnezzar also took to Babylon some of the articles from the house of the LORD, and he put them in his temple in Babylon.… Cross References 2 Kings 24:1 During Jehoiakim's reign, Nebuchadnezzar king of Babylon invaded. So Jehoiakim became his vassal for three years, until he turned and rebelled against Nebuchadnezzar. 2 Chronicles 33:11 So the LORD brought against them the military commanders of the king of Assyria, who captured Manasseh, put a hook in his nose, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon. Jeremiah 25:1 This is the word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, which was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon. Ezekiel 19:4 When the nations heard of him, he was trapped in their pit. With hooks they led him away to the land of Egypt. Ezekiel 19:9 With hooks they caged him and brought him to the king of Babylon. They brought him into captivity so that his roar was heard no longer on the mountains of Israel. Daniel 1:1 In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, Nebuchadnezzar king of Babylon came to Jerusalem and besieged it. Habakkuk 1:10 They scoff at kings and make rulers an object of scorn. They laugh at every fortress and build up siege ramps to seize it. Treasury of Scripture Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon. A. 2 Kings 24:1,2,5,6,13 In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him… Ezekiel 19:5-9 Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion… Daniel 1:1,2 In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah came Nebuchadnezzar king of Babylon unto Jerusalem, and besieged it… fetters or chains Jump to Previous Ar Attacked Babylon Bindeth Bound Brass Brazen Bronze Carry Chains Fetters Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar ShacklesJump to Next Ar Attacked Babylon Bindeth Bound Brass Brazen Bronze Carry Chains Fetters Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Shackles2 Chronicles 36 1. Jehoahaz succeeding, is deposed by Pharaoh, and carried into Egypt5. Jehoiakim reigning ill, is carried bound into Babylon 9. Jehoiachin succeeding, reigns ill, and is brought into Babylon 11. Zedekiah succeeding, reigns ill, despite the prophets, and rebels against Nebuchadnezzar 14. Jerusalem, for the sins of the priests and the people, is wholly destroyed 22. The proclamation of Cyrus Verse 6. - Against him came up Nebuchadnezzar King of Babylon. Our mere allusions in this and the following verse to Nebuchadnezzar's relations to Jehoiakim and Judah are strange in comparison with the graphic account furnished by the parallel (2 Kings 24:1-6). The name is the same with Nabokodrosoros, is written in the Assyrian monuments Nebu-kuduri-utzur, and meaning, "Nebo (Isaiah 46:1), protector from ill," or "protects the crown." In Jeremiah (Jeremiah 49:28) we have the name written Nebuchadrezzar, as also in Ezekiel. Nebuchadnezzar, second King of Babylon, was the son of Nabopolassar, who took Nineveh B.C. 625, and reigned above forty years. Though we are here told he bound Jehoiakim in chains, to take him to Babylon, for some reason or other he did not carry out this intention, and Jehoiakim was put to death at Jerusalem (Jeremiah 12:18, 19; Jeremiah 36:30; Ezekiel 19:8, 9). The expedition of Nebuchadnezzar was B.C. 605-4 (Daniel 1:1; Jeremiah 25:1), and during it, his father dying, he succeeded to the throne. Parallel Commentaries ... Hebrew Then Nebuchadnezzarנְבוּכַדְנֶאצַּ֖ר (nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar) Noun - proper - masculine singular Strong's 5019: Nebuchadnezzar -- 'Nebo, protect the boundary', a Babylonian king king מֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Babylon בָּבֶ֑ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city came up עָלָ֔ה (‘ā·lāh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5927: To ascend, in, actively against Jehoiakim עָלָ֣יו (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against and bound him וַיַּֽאַסְרֵ֙הוּ֙ (way·ya·’as·rê·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 631: To yoke, hitch, to fasten, to join battle in bronze shackles בַּֽנְחֻשְׁתַּ֔יִם (ban·ḥuš·ta·yim) Preposition-b, Article | Noun - fd Strong's 5178: Copper, something made of that metal, coin, a fetter, base to take לְהֹלִיכ֖וֹ (lə·hō·lî·ḵōw) Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk him to Babylon. בָּבֶֽלָה׃ (bā·ḇe·lāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city Links 2 Chronicles 36:6 NIV2 Chronicles 36:6 NLT 2 Chronicles 36:6 ESV 2 Chronicles 36:6 NASB 2 Chronicles 36:6 KJV 2 Chronicles 36:6 BibleApps.com 2 Chronicles 36:6 Biblia Paralela 2 Chronicles 36:6 Chinese Bible 2 Chronicles 36:6 French Bible 2 Chronicles 36:6 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 36:6 Against him came up Nebuchadnezzar king (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |