Verse (Click for Chapter) New International Version They have paid out the money that was in the temple of the LORD and have entrusted it to the supervisors and workers.” New Living Translation The money that was collected at the Temple of the LORD has been turned over to the supervisors and workmen.” English Standard Version They have emptied out the money that was found in the house of the LORD and have given it into the hand of the overseers and the workmen.” Berean Standard Bible They have paid out the money that was found in the house of the LORD and have put it into the hands of the supervisors and workers.” King James Bible And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen. New King James Version And they have gathered the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers and the workmen.” New American Standard Bible They have also emptied out the money which was found in the house of the LORD, and have handed it over to the supervisors and the workmen.” NASB 1995 “They have also emptied out the money which was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hands of the supervisors and the workmen.” NASB 1977 “They have also emptied out the money which was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hands of the supervisors and the workmen.” Legacy Standard Bible They have also poured out the money that was found in the house of Yahweh, and have given it into the hand of the supervisors and those who did the work.” Amplified Bible They have emptied out the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hands of the overseers and the workmen.” Christian Standard Bible They have emptied out the silver that was found in the LORD’s temple and have given it to the overseers and to those doing the work.” Holman Christian Standard Bible They have emptied out the money that was found in the LORD’s temple and have put it into the hand of the overseers and the hand of those doing the work.” American Standard Version And they have emptied out the money that was found in the house of Jehovah, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen. Contemporary English Version They have collected the money from the temple and have given it to the men supervising the repairs. English Revised Version And they have emptied out the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen. GOD'S WORD® Translation We took the money that was donated in the LORD's temple and gave it to the supervisors and the workmen." Good News Translation We have taken the money that was kept in the Temple and handed it over to the workers and their supervisors." International Standard Version They've removed the money that was found in the LORD's Temple and have passed it on to the supervisors and the workmen." Majority Standard Bible They have paid out the money that was found in the house of the LORD and have put it into the hands of the supervisors and workers.? NET Bible They melted down the silver in the LORD's temple and handed it over to the supervisors of the construction foremen." New Heart English Bible They have emptied out the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen." Webster's Bible Translation And they have collected the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen. World English Bible They have emptied out the money that was found in Yahweh’s house, and have delivered it into the hand of the overseers and into the hand of the workmen.” Literal Translations Literal Standard Versionand they pour out the money that is found in the house of YHWH, and give it into the hand of those appointed and into the hands of those doing the work.” Young's Literal Translation and they pour out the money that is found in the house of Jehovah, and give it into the hand of those appointed, and into the hands of those doing the work.' Smith's Literal Translation And they will pour out the silver being found in the house of Jehovah, and they will give it to the hand of those reviewing, and to the hand of those doing the work. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThey have gathered together the silver that was found in the house of the Lord: and it is given to the overseers of the artificers, and of the workmen, for divers works. Catholic Public Domain Version They have melted together the silver that was found in the house of the Lord. And it has been given to the overseers of the artisans and craftsmen for various works. New American Bible they have smelted down the silver deposited in the LORD’s house and have turned it over to the overseers and the workers.” New Revised Standard Version They have emptied out the money that was found in the house of the LORD and have delivered it into the hand of the overseers and the workers.” Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they have spent the money for the repair of the house of the LORD, and have given account to the overseers and to the workmen. Peshitta Holy Bible Translated And they brought out the money for the repair of the house of LORD JEHOVAH, and they gave the amount to the Superintendents and to the Workers of the work.” OT Translations JPS Tanakh 1917And they have poured out the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.' Brenton Septuagint Translation And they have collected the money that was found in the house of the Lord, and given it into the hand of the overseers, and into the hand of them that do the work. Additional Translations ... Audio Bible Context Hilkiah Finds the Book of the Law…16Then Shaphan brought the book to the king and reported, “Your servants are doing all that has been placed in their hands. 17They have paid out the money that was found in the house of the LORD and have put it into the hands of the supervisors and workers.” 18Moreover, Shaphan the scribe told the king, “Hilkiah the priest has given me a book.” And Shaphan read it in the presence of the king.… Cross References 2 Kings 22:9 And Shaphan the scribe went to the king and reported, “Your servants have paid out the money that was found in the temple and have put it into the hands of the workers and supervisors of the house of the LORD.” 2 Kings 22:7 But they need not account for the money put into their hands, since they work with integrity.” 2 Kings 22:4-6 “Go up to Hilkiah the high priest and have him count the money that has been brought into the house of the LORD, which the doorkeepers have collected from the people. / And let them deliver it into the hands of the supervisors of those doing the work on the house of the LORD, who in turn are to give it to the workmen repairing the damages to the house of the LORD— / to the carpenters, builders, and masons—to buy timber and dressed stone to repair the temple. 2 Chronicles 24:12-14 Then the king and Jehoiada would give the money to those who supervised the labor on the house of the LORD to hire stonecutters and carpenters to restore the house of the LORD, as well as workers in iron and bronze to repair the house of the LORD. / So the workmen labored, and in their hands the repair work progressed. They restored the house of God according to its specifications, and they reinforced it. / When they were finished, they brought the rest of the money to the king and Jehoiada, and with it were made articles for the house of the LORD—utensils for the service and for the burnt offerings, dishes, and other objects of gold and silver. Throughout the days of Jehoiada, burnt offerings were presented regularly in the house of the LORD. 2 Chronicles 29:3-9 In the first month of the first year of his reign, Hezekiah opened and repaired the doors of the house of the LORD. / Then he brought in the priests and Levites and gathered them in the square on the east side. / “Listen to me, O Levites,” he said. “Consecrate yourselves now and consecrate the house of the LORD, the God of your fathers. Remove from the Holy Place every impurity. ... 2 Chronicles 31:5-6 As soon as the order went out, the Israelites generously provided the firstfruits of the grain, new wine, oil, and honey, and of all the produce of the field, and they brought in an abundance—a tithe of everything. / And the Israelites and Judahites who lived in the cities of Judah also brought a tithe of their herds and flocks and a tithe of the holy things consecrated to the LORD their God, and they laid them in large heaps. 2 Chronicles 35:3-6 To the Levites who taught all Israel and were holy to the LORD, Josiah said: “Put the holy ark in the temple built by Solomon son of David king of Israel. It is not to be carried around on your shoulders. Now serve the LORD your God and His people Israel. / Prepare yourselves by families in your divisions, according to the instructions written by David king of Israel and Solomon his son. / Moreover, stand in the Holy Place by the divisions of the families of your kinsmen the lay people, and by the divisions of the families of the Levites. ... Nehemiah 10:32-33 We also place ourselves under the obligation to contribute a third of a shekel yearly for the service of the house of our God: / for the showbread, for the regular grain offerings and burnt offerings, for the Sabbath offerings, for the New Moons and appointed feasts, for the holy offerings, for the sin offerings to make atonement for Israel, and for all the duties of the house of our God. Nehemiah 13:10-12 I also learned that because the portions for the Levites had not been given to them, all the Levites and singers responsible for performing the service had gone back to their own fields. / So I rebuked the officials and asked, “Why has the house of God been neglected?” Then I gathered the Levites and singers together and stationed them at their posts, / and all Judah brought a tenth of the grain, new wine, and oil into the storerooms. Ezra 6:8-10 I hereby decree what you must do for these elders of the Jews who are rebuilding this house of God: The cost is to be paid in full to these men from the royal treasury out of the taxes of the provinces west of the Euphrates, so that the work will not be hindered. / Whatever is needed—young bulls, rams, and lambs for burnt offerings to the God of heaven, as well as wheat, salt, wine, and oil, as requested by the priests in Jerusalem—must be given to them daily without fail. / Then they will be able to offer sacrifices of a sweet aroma to the God of heaven and to pray for the lives of the king and his sons. Malachi 3:10 Bring the full tithe into the storehouse, so that there may be food in My house. Test Me in this,” says the LORD of Hosts. “See if I will not open the windows of heaven and pour out for you blessing without measure. Matthew 21:12-13 Then Jesus entered the temple courts and drove out all who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves. / And He declared to them, “It is written: ‘My house will be called a house of prayer.’ But you are making it ‘a den of robbers.’” Mark 11:15-17 When they arrived in Jerusalem, Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were buying and selling there. He overturned the tables of the money changers and the seats of those selling doves. / And He would not allow anyone to carry merchandise through the temple courts. / Then Jesus began to teach them, and He declared, “Is it not written: ‘My house will be called a house of prayer for all the nations’? But you have made it ‘a den of robbers.’” Luke 19:45-46 Then Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were selling there. / He declared to them, “It is written: ‘My house will be a house of prayer.’ But you have made it ‘a den of robbers.’” John 2:14-16 In the temple courts He found men selling cattle, sheep, and doves, and money changers seated at their tables. / So He made a whip out of cords and drove all from the temple courts, both sheep and cattle. He poured out the coins of the money changers and overturned their tables. / To those selling doves He said, “Get these out of here! How dare you turn My Father’s house into a marketplace!” Treasury of Scripture And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen. And they 2 Chronicles 34:8-10 Now in the eighteenth year of his reign, when he had purged the land, and the house, he sent Shaphan the son of Azaliah, and Maaseiah the governor of the city, and Joah the son of Joahaz the recorder, to repair the house of the LORD his God… Jump to Previous Appointed Collected Delivered Emptied Entrusted Found Gathered Hand Hands House Lord's Money Overseers Paid Pour Poured Supervisors Temple Together Work Workers WorkmenJump to Next Appointed Collected Delivered Emptied Entrusted Found Gathered Hand Hands House Lord's Money Overseers Paid Pour Poured Supervisors Temple Together Work Workers Workmen2 Chronicles 34 1. Josiah's good reign3. He destroys idolatry 8. He takes order for the repair of the temple 14. Hilkiah, having found a book of the law, 21. Josiah sends to Huldah to enquire of the Lord 23. Huldah prophesies the destruction of Jerusalem, but respite thereof in Josiah's time 29. Josiah, causing it to be read in a solemn assembly, renews the covenant with God They have paid out the money This phrase indicates a transaction of funds, which were collected for a specific purpose. The Hebrew root for "paid out" is "יָצָא" (yatsa), meaning to go out or come forth. This suggests a deliberate action of distributing resources. Historically, this reflects the practice of temple maintenance and restoration, a common responsibility in ancient Israelite society. The act of paying out money signifies a commitment to stewardship and accountability, emphasizing the importance of using resources wisely for God's work. that was found in the house of the LORD and have put it into the hands of the supervisors and workers And to . . . the workmen.--And to . . . the doers of the work. Perhaps the and is explanatory (even, or that is). Hebrew They have paid outוַיַּתִּ֕יכוּ (way·yat·tî·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 5413: To pour forth, be poured out the money הַכֶּ֖סֶף (hak·ke·sep̄) Article | Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money that was found הַנִּמְצָ֣א (han·nim·ṣā) Article | Verb - Nifal - Participle - masculine singular Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present in the house בְּבֵית־ (bə·ḇêṯ-) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house of the LORD יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and have put וַֽיִּתְּנ֗וּהוּ (way·yit·tə·nū·hū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set it into עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the hands יַד֙ (yaḏ) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand of the supervisors הַמֻּפְקָדִ֔ים (ham·mup̄·qā·ḏîm) Article | Verb - Hofal - Participle - masculine plural Strong's 6485: To visit, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit [and] יַ֖ד (yaḏ) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand workers.” הַמְּלָאכָֽה׃ (ham·mə·lā·ḵāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property Links 2 Chronicles 34:17 NIV2 Chronicles 34:17 NLT 2 Chronicles 34:17 ESV 2 Chronicles 34:17 NASB 2 Chronicles 34:17 KJV 2 Chronicles 34:17 BibleApps.com 2 Chronicles 34:17 Biblia Paralela 2 Chronicles 34:17 Chinese Bible 2 Chronicles 34:17 French Bible 2 Chronicles 34:17 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 34:17 They have emptied out the money that (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |