Verse (Click for Chapter) New International Version Sullen and angry, the king of Israel went to his palace in Samaria. New Living Translation So the king of Israel went home to Samaria angry and sullen. English Standard Version And the king of Israel went to his house vexed and sullen and came to Samaria. Berean Study Bible Sullen and angry, the king of Israel went home to Samaria. King James Bible And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria. New King James Version So the king of Israel went to his house sullen and displeased, and came to Samaria. New American Standard Bible So the king of Israel went to his house sullen and furious, and came to Samaria. NASB 1995 So the king of Israel went to his house sullen and vexed, and came to Samaria. NASB 1977 So the king of Israel went to his house sullen and vexed, and came to Samaria. Amplified Bible So the king of Israel went to his house resentful and sullen, and came to Samaria. Christian Standard Bible The king of Israel left for home resentful and angry, and he entered Samaria. Holman Christian Standard Bible The king of Israel left for home resentful and angry, and he entered Samaria. American Standard Version And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria. Brenton Septuagint Translation And the king of Israel departed confounded and discouraged, and came to Samaria. Contemporary English Version Ahab went back to Samaria, angry and depressed. Douay-Rheims Bible And the king of Israel returned to his house, slighting to hear, and raging came into Samaria. English Revised Version And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria. Good News Translation The king went back home to Samaria, worried and depressed. GOD'S WORD® Translation Resentful and upset, the king of Israel went home to Samaria. International Standard Version After hearing this, the king of Israel rode back to his palace in Samaria, frustrated and in a foul mood. JPS Tanakh 1917 And the king of Israel went to his house sullen and displeased, and came to Samaria. Literal Standard Version and the king of Israel goes to his house, sulky and angry, and comes to Samaria. NET Bible The king of Israel went home to Samaria bitter and angry. New Heart English Bible The king of Israel went to his house sullen and angry, and came to Samaria. World English Bible The king of Israel went to his house sullen and angry, and came to Samaria. Young's Literal Translation and the king of Israel goeth unto his house, sulky and wroth, and cometh in to Samaria. Additional Translations ... Study Bible A Prophet Reproves Ahab…42And the prophet said to the king, “This is what the LORD says: ‘Because you have let slip from your hand the man I had devoted to destruction, your life will be exchanged for his life, and your people for his people.’ ” 43Sullen and angry, the king of Israel went home to Samaria. Cross References 1 Kings 21:4 So Ahab went to his palace, sullen and angry because Naboth the Jezreelite had told him, "I will not give you the inheritance of my fathers." He lay down on his bed, turned his face away, and refused to eat. 1 Kings 21:1 Some time later, Naboth the Jezreelite happened to own a vineyard in Jezreel next to the palace of Ahab king of Samaria. Treasury of Scripture And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria. Verse 43. - And the king of Israel went to his house heavy and displeased [Heb. sullen and angry; same words 1 Kings 21:4], and came to Samaria. [The order of verse suggests that the house was one in or near Aphek, in which the king was lodged after the battle - on which this interview, therefore, followed closely - and that shortly afterwards he left it for his capital.] Parallel Commentaries ... Lexicon Sullenסַ֣ר (sar) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 5620: Stubborn, resentful, sullen, implacable and angry, וְזָעֵ֑ף (wə·zā·‘êp̄) Conjunctive waw | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2198: Angry the king מֶֽלֶךְ־ (me·leḵ-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 4428: A king of Israel יִשְׂרָאֵ֛ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc went וַיֵּ֧לֶךְ (way·yê·leḵ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk home בֵּית֖וֹ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 1004: A house to Samaria. שֹׁמְרֽוֹנָה׃ (šō·mə·rō·w·nāh) Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel Jump to Previous Angry Bitter Displeased Heavy House Israel Palace Resentful Samaria Sama'ria Sulky Sullen Vexed WrothJump to Next Angry Bitter Displeased Heavy House Israel Palace Resentful Samaria Sama'ria Sulky Sullen Vexed WrothLinks 1 Kings 20:43 NIV1 Kings 20:43 NLT 1 Kings 20:43 ESV 1 Kings 20:43 NASB 1 Kings 20:43 KJV 1 Kings 20:43 BibleApps.com 1 Kings 20:43 Biblia Paralela 1 Kings 20:43 Chinese Bible 1 Kings 20:43 French Bible 1 Kings 20:43 Clyx Quotations OT History: 1 Kings 20:43 The king of Israel went to his (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |