Ruth 1:20
Parallel Verses
New International Version
"Don't call me Naomi," she told them. "Call me Mara, because the Almighty has made my life very bitter.

New Living Translation
"Don't call me Naomi," she responded. "Instead, call me Mara, for the Almighty has made life very bitter for me.

English Standard Version
She said to them, “Do not call me Naomi; call me Mara, for the Almighty has dealt very bitterly with me.

New American Standard Bible
She said to them, "Do not call me Naomi; call me Mara, for the Almighty has dealt very bitterly with me.

King James Bible
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

Holman Christian Standard Bible
Don't call me Naomi. Call me Mara," she answered, "for the Almighty has made me very bitter.

International Standard Version
But Naomi replied, "Don't call me 'Naomi'! Call me 'Mara'! That's because the Almighty has dealt bitterly with me.

NET Bible
But she replied to them, "Don't call me 'Naomi'! Call me 'Mara' because the Sovereign One has treated me very harshly.

GOD'S WORD® Translation
She answered them, "Don't call me Naomi [Sweet]. Call me Mara [Bitter] because the Almighty has made my life very bitter.

Jubilee Bible 2000
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me.

King James 2000 Bible
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty has dealt very bitterly with me.

American King James Version
And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty has dealt very bitterly with me.

American Standard Version
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara; for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

Douay-Rheims Bible
But she said to them: Call me not Noemi, (that is, beautiful,) but call me Mara, (that is, bitter,) for the Almighty hath quite filled me with bitterness.

Darby Bible Translation
And she said to them, Call me not Naomi -- call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me.

English Revised Version
And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

Webster's Bible Translation
And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.

World English Bible
She said to them, "Don't call me Naomi. Call me Mara; for the Almighty has dealt very bitterly with me.

Young's Literal Translation
And she saith unto them, 'Call me not Naomi; call me Mara, for the Almighty hath dealt very bitterly to me,
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

1:19-22 Naomi and Ruth came to Bethlehem. Afflictions will make great and surprising changes in a little time. May God, by his grace, fit us for all such changes, especially the great change!, Naomi signifies pleasant, or amiable; Mara, bitter, or bitterness. She was now a woman of a sorrowful spirit. She had come home empty, poor, a widow and childless. But there is a fulness for believers of which they never can be emptied; a good part which shall not be taken from those who have it. The cup of affliction is a bitter cup, but she owns that the affliction came from God. It well becomes us to have our hearts humbled under humbling providences. It is not affliction itself, but affliction rightly borne, that does us good.

Pulpit Commentary

Verse 20. - And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me. Salutations were respectfully addressed to her as she walked along in quest of some humble abode. And when thus spoken to by the sympathetic townspeople, she was called, of course, by her old sweet name. But as it fell in its own rich music on her ears, its original import flashed vividly upon her mind. Her heart "filled" at the contrast which her circumstances represented, and she said, "Address me not as Naomi, call not to me (לֵי) Naomi: address me as Mara," - that is, bitter, - "for the Almighty has caused bitterness to me exceedingly" (see on ver. 2). The Almighty, or שַׁדַּי, an ancient polytheistic name that had at length - like ךליהִים and אֲדֹנָי ? been reclaimed in all its fullness for the one living and true God. It had become a thorough proper name, and hence it is used without the article. In the Septuagint it is sometimes rendered, as here, ὁ ἱκανός, the Sufficient; in Job, where it frequently occurs, ὁ παντοκράτωρ, the Omnipotent. But it is one of those peculiar nouns that never can be fully reproduced in any Aryan language, Naomi's theology as indicated in the expression, "the Almighty hath caused bitterness to me exceedingly," need not be to its minutest jot endorsed. God was not the only agent with whom she had had to do. Much of the bitterness of her lot may have been attributable to her husband or to herself, and perhaps to forefathers and foremothers. It is not fair to ascribe all the embittering element of things to God. Much rather might the sweetness, which had so often relieved the bitterness, be traced to the band of him who is "the Lord God, merciful and gracious, abundant in goodness."

Gill's Exposition of the Entire Bible

And she said, call me not Naomi, call me Mara,.... The one signifying "prosperity", according to Josephus (m), and the other "grief"; but he is not always correct in his interpretation of Hebrew words, or to be depended on; by this indeed her different states are well enough expressed, and he rightly observes, that she might more justly be called the one than the other; but the words signify, the one "sweet" and pleasant, and the other "bitter", see Exodus 15:23, and the reason she gives confirms it:

for the Almighty hath dealt very bitterly with me; had wrote bitter things against her, brought bitter afflictions on her, which were very disagreeable to the flesh, as the loss of her husband, her children, and her substance; see Lamentations 3:15.

(m) Antiqu. l. 5. c. 9. sect. 2.



Ruth 1:20 Additional Commentaries
Context
Naomi and Ruth Return to Bethlehem
19So they both went until they came to Bethlehem. And when they had come to Bethlehem, all the city was stirred because of them, and the women said, "Is this Naomi?" 20She said to them, "Do not call me Naomi; call me Mara, for the Almighty has dealt very bitterly with me. 21"I went out full, but the LORD has brought me back empty. Why do you call me Naomi, since the LORD has witnessed against me and the Almighty has afflicted me?"…
Cross References
Exodus 6:3
I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty, but by my name the LORD I did not make myself fully known to them.

Exodus 15:23
When they came to Marah, they could not drink its water because it was bitter. (That is why the place is called Marah.)

Job 6:4
The arrows of the Almighty are in me, my spirit drinks in their poison; God's terrors are marshaled against me.
Treasury of Scripture

And she said to them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty has dealt very bitterly with me.

Naomi. that is, Pleasant
Mara. that is, Bitter
the Almighty

Genesis 17:1 And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to …

Genesis 43:14 And God Almighty give you mercy before the man, that he may send …

Job 5:17 Behold, happy is the man whom God corrects: therefore despise not …

Job 11:7 Can you by searching find out God? can you find out the Almighty to perfection?

Revelation 1:8 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, said the Lord, …

Revelation 21:22 And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb …

dealt

Job 6:4 For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof …

Job 19:6 Know now that God has overthrown me, and has compassed me with his net.

Psalm 73:14 For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.

Psalm 88:15 I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer …

Isaiah 38:13 I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my …

Lamentations 3:1-20 I AM the man that has seen affliction by the rod of his wrath…

Hebrews 12:11 Now no chastening for the present seems to be joyous, but grievous…

Jump to Previous
Almighty Bitter Bitterly Dealt Life Marah Naomi Na'omi Ruler
Jump to Next
Almighty Bitter Bitterly Dealt Life Marah Naomi Na'omi Ruler
Links
Ruth 1:20 NIV
Ruth 1:20 NLT
Ruth 1:20 ESV
Ruth 1:20 NASB
Ruth 1:20 KJV

Ruth 1:20 Bible Apps
Ruth 1:20 Bible Suite
Ruth 1:20 Biblia Paralela
Ruth 1:20 Chinese Bible
Ruth 1:20 French Bible
Ruth 1:20 German Bible

Alphabetical: Almighty because bitter bitterly call dealt Do Don't for has life made Mara me my Naomi not said she the them to told very with

OT History: Ruth 1:20 She said to them Don't call me (Ru Rut.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Ruth 1:19
Top of Page
Top of Page