Psalm 71:23
New International Version
My lips will shout for joy when I sing praise to you— I whom you have delivered.

New Living Translation
I will shout for joy and sing your praises, for you have ransomed me.

English Standard Version
My lips will shout for joy, when I sing praises to you; my soul also, which you have redeemed.

Berean Standard Bible
When I sing praise to You my lips will shout for joy, along with my soul, which You have redeemed.

King James Bible
My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

New King James Version
My lips shall greatly rejoice when I sing to You, And my soul, which You have redeemed.

New American Standard Bible
My lips will shout for joy when I sing praises to You; And my soul, which You have redeemed.

NASB 1995
My lips will shout for joy when I sing praises to You; And my soul, which You have redeemed.

NASB 1977
My lips will shout for joy when I sing praises to Thee; And my soul, which Thou hast redeemed.

Legacy Standard Bible
My lips will sing for joy when I sing praises to You; And my soul, which You have redeemed.

Amplified Bible
My lips will shout for joy when I sing praises to You, And my soul, which You have redeemed.

Christian Standard Bible
My lips will shout for joy when I sing praise to you because you have redeemed me.

Holman Christian Standard Bible
My lips will shout for joy when I sing praise to You because You have redeemed me.

American Standard Version
My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee; And my soul, which thou hast redeemed.

Contemporary English Version
You have rescued me! I will celebrate and shout, singing praises to you with all my heart.

English Revised Version
My lips shall greatly rejoice when I sing praises unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

GOD'S WORD® Translation
My lips will sing with joy when I make music to praise you. My soul, which you have rescued, also will sing joyfully.

Good News Translation
I will shout for joy as I play for you; with my whole being I will sing because you have saved me.

International Standard Version
My lips will shout for joy when I sing praise to you, whose life you have redeemed.

Majority Standard Bible
When I sing praise to You my lips will shout for joy, along with my soul, which You have redeemed.

NET Bible
My lips will shout for joy! Yes, I will sing your praises! I will praise you when you rescue me!

New Heart English Bible
My lips shall shout for joy. My soul, which you have redeemed, sings praises to you.

Webster's Bible Translation
My lips shall greatly rejoice when I sing to thee; and my soul, which thou hast redeemed.

World English Bible
My lips shall shout for joy! My soul, which you have redeemed, sings praises to you!
Literal Translations
Literal Standard Version
My lips cry aloud when I sing praise to You, "" And my soul that You have redeemed,

Young's Literal Translation
My lips cry aloud when I sing praise to Thee, And my soul that Thou hast redeemed,

Smith's Literal Translation
My lips shall rejoice when I shall play on the harp to thee, and my soul which thou redeemedst.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
My lips shall greatly rejoice, when I shall sing to thee; and my soul which thou hast redeemed.

Catholic Public Domain Version
My lips will exult, when I sing to you, and also my soul, which you have redeemed.

New American Bible
My lips will shout for joy as I sing your praise; my soul, too, which you have redeemed.

New Revised Standard Version
My lips will shout for joy when I sing praises to you; my soul also, which you have rescued.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

Peshitta Holy Bible Translated
And my lips will glory when I shall sing praise to you, and my soul which you have saved.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
My lips shall greatly rejoice when I sing praises unto Thee; And my soul, which Thou hast redeemed.

Brenton Septuagint Translation
My lips shall rejoice when I sing to thee; and my soul, which thou hast redeemed.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
In You, O LORD, I Have Taken Refuge
22So I will praise You with the harp for Your faithfulness, O my God; I will sing praise to You with the lyre, O Holy One of Israel. 23When I sing praise to You my lips will shout for joy, along with my soul, which You have redeemed. 24My tongue will indeed proclaim Your righteousness all day long, for those who seek my harm are disgraced and confounded.…

Cross References
Isaiah 12:1-6
In that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me. / Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. For the LORD GOD is my strength and my song, and He also has become my salvation.” / With joy you will draw water from the springs of salvation, ...

Psalm 35:9
Then my soul will rejoice in the LORD and exult in His salvation.

Psalm 63:5
My soul is satisfied as with the richest of foods; with joyful lips my mouth will praise You.

Psalm 89:1
A Maskil of Ethan the Ezrahite. I will sing of the loving devotion of the LORD forever; with my mouth I will proclaim Your faithfulness to all generations.

Psalm 98:4-6
Make a joyful noise to the LORD, all the earth; break forth—let your cry ring out, and sing praises! / Sing praises to the LORD with the lyre, in melodious song with the harp. / With trumpets and the blast of the ram’s horn shout for joy before the LORD, the King.

Psalm 104:33-34
I will sing to the LORD all my life; I will sing praise to my God while I have my being. / May my meditation be pleasing to Him, for I rejoice in the LORD.

Psalm 108:1-3
A song. A Psalm of David. My heart is steadfast, O God; I will sing and make music with all my being. / Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn. / I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing Your praises among the peoples.

Psalm 149:1-3
Hallelujah! Sing to the LORD a new song—His praise in the assembly of the godly. / Let Israel rejoice in their Maker; let the children of Zion rejoice in their King. / Let them praise His name with dancing, and make music to Him with tambourine and harp.

Isaiah 61:10
I will rejoice greatly in the LORD, my soul will exult in my God; for He has clothed me with garments of salvation and wrapped me in a robe of righteousness, as a bridegroom wears a priestly headdress, as a bride adorns herself with her jewels.

Habakkuk 3:18
yet I will exult in the LORD; I will rejoice in the God of my salvation!

Luke 1:46-47
Then Mary said: “My soul magnifies the Lord, / and my spirit rejoices in God my Savior!

Luke 1:68-75
“Blessed be the Lord, the God of Israel, because He has visited and redeemed His people. / He has raised up a horn of salvation for us in the house of His servant David, / as He spoke through His holy prophets, those of ages past, ...

Acts 16:25
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.

Romans 15:9
so that the Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written: “Therefore I will praise You among the Gentiles; I will sing hymns to Your name.”

1 Corinthians 14:15
What then shall I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my mind. I will sing with my spirit, but I will also sing with my mind.


Treasury of Scripture

My lips shall greatly rejoice when I sing to you; and my soul, which you have redeemed.

My lips

Psalm 63:5
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:

Psalm 104:33
I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.

Luke 1:46,47
And Mary said, My soul doth magnify the Lord, …

my soul

Psalm 103:4
Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

Genesis 48:16
The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.

2 Samuel 4:9
And David answered Rechab and Baanah his brother, the sons of Rimmon the Beerothite, and said unto them, As the LORD liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity,

Jump to Previous
Aloud Cry Exult Greatly Joy Lips Melody Praise Praises Psalms Redeemed Rejoice Rescued Salvation Shout Sing Sings Soul
Jump to Next
Aloud Cry Exult Greatly Joy Lips Melody Praise Praises Psalms Redeemed Rejoice Rescued Salvation Shout Sing Sings Soul
Psalm 71
1. David, in confidence of faith, and experience of God's favor, prays both for himself,
10. and against the enemies of his soul
14. He promises constancy
17. He prays for perseverance
19. He praises God, and promises to do it cheerfully














My lips will shout for joy
The phrase "My lips will shout for joy" conveys an expression of exuberant praise and thanksgiving. The Hebrew word for "shout" here is "רָנַן" (ranan), which means to cry out or sing joyfully. This word is often used in the context of worship and celebration, indicating a deep, heartfelt response to God's goodness. Historically, shouting for joy was a common practice in ancient Israel during religious festivals and victories, symbolizing a communal acknowledgment of God's blessings and deliverance.

when I sing praise to You
The act of singing praise is central to worship in the Judeo-Christian tradition. The Hebrew word for "sing praise" is "זָמַר" (zamar), which involves making music or singing psalms. This reflects the importance of music in expressing devotion and gratitude to God. In the historical context of the Psalms, music was an integral part of temple worship, and instruments like the lyre and harp were used to accompany the singing. This phrase emphasizes the personal and communal nature of worship, where the believer's heart and voice unite in adoration of the Creator.

along with my soul, which You have redeemed
The word "redeemed" is translated from the Hebrew "פָּדָה" (padah), meaning to rescue or deliver. This term is rich with theological significance, often used to describe God's deliverance of Israel from slavery in Egypt. In a broader spiritual sense, it signifies God's saving grace and mercy, redeeming individuals from sin and death. The mention of the "soul" highlights the depth of this redemption, indicating that it is not merely physical but also spiritual and eternal. This phrase underscores the personal relationship between the psalmist and God, where the psalmist acknowledges God's redemptive work in their life, prompting a response of joyful praise.

(23) My lips shall . . .--Rather, my lips shall sing while I play to thee, i.e., a hymn should accompany the harp. There is, therefore, no thought of the union of the bodily and spiritual powers in praise of God, though it is natural the verse should have suggested such an interpretation to the Fathers; and indeed the thought of the poet, if we read the whole psalm, with its retrospect of life, is a wish--

"That mind and soul according well,

May make one music as before,

But vaster."

Verse 23. - My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed. Not my mouth only, but my heart and spirit, will "rejoice," or "sing out thy praise" (Cheyne), when the time comes, and my "redemption," or deliverance, has been accomplished.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
My lips
שְׂ֭פָתַי (p̄ā·ṯay)
Noun - fdc | first person common singular
Strong's 8193: The lip, language, a margin

will shout for joy
תְּרַנֵּ֣נָּ֣ה (tə·ran·nên·nāh)
Verb - Piel - Imperfect - third person feminine plural
Strong's 7442: To give a ringing cry

when
כִּ֣י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

I sing praise
אֲזַמְּרָה־ (’ă·zam·mə·rāh-)
Verb - Piel - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's 2167: Play, to make music, celebrate in song and music

to You,
לָּ֑ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

along with my soul
וְ֝נַפְשִׁ֗י (wə·nap̄·šî)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

which You have redeemed.
פָּדִֽיתָ׃ (pā·ḏî·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 6299: To sever, ransom, gener, to release, preserve


Links
Psalm 71:23 NIV
Psalm 71:23 NLT
Psalm 71:23 ESV
Psalm 71:23 NASB
Psalm 71:23 KJV

Psalm 71:23 BibleApps.com
Psalm 71:23 Biblia Paralela
Psalm 71:23 Chinese Bible
Psalm 71:23 French Bible
Psalm 71:23 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 71:23 My lips shall shout for joy! (Psalm Ps Psa.)
Psalm 71:22
Top of Page
Top of Page