Verse (Click for Chapter) New International Version Do not withhold your mercy from me, LORD; may your love and faithfulness always protect me. New Living Translation LORD, don’t hold back your tender mercies from me. Let your unfailing love and faithfulness always protect me. English Standard Version As for you, O LORD, you will not restrain your mercy from me; your steadfast love and your faithfulness will ever preserve me! Berean Standard Bible O LORD, do not withhold Your mercy from me; Your loving devotion and faithfulness will always guard me. King James Bible Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. New King James Version Do not withhold Your tender mercies from me, O LORD; Let Your lovingkindness and Your truth continually preserve me. New American Standard Bible You, LORD, will not withhold Your compassion from me; Your mercy and Your truth will continually watch over me. NASB 1995 You, O LORD, will not withhold Your compassion from me; Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me. NASB 1977 Thou, O LORD, wilt not withhold Thy compassion from me; Thy lovingkindness and Thy truth will continually preserve me. Legacy Standard Bible You, O Yahweh, will not withhold Your compassion from me; Your lovingkindness and Your truth will continually guard me. Amplified Bible Do not withhold Your compassion and tender mercy from me, O LORD; Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me. Christian Standard Bible LORD, you do not withhold your compassion from me. Your constant love and truth will always guard me. Holman Christian Standard Bible LORD, do not withhold Your compassion from me; Your constant love and truth will always guard me. American Standard Version Withhold not thou thy tender mercies from me, O Jehovah; Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. Contemporary English Version You, LORD, never fail to have pity on me; your love and faithfulness always keep me secure. English Revised Version Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. GOD'S WORD® Translation Do not withhold your compassion from me, O LORD. May your mercy and your truth always protect me. Good News Translation LORD, I know you will never stop being merciful to me. Your love and loyalty will always keep me safe. International Standard Version LORD, do not withhold your mercy from me, for your gracious love and truthfulness will keep me safe continuously. Majority Standard Bible O LORD, do not withhold Your mercy from me; Your loving devotion and faithfulness will always guard me. NET Bible O LORD, you do not withhold your compassion from me. May your loyal love and faithfulness continually protect me! New Heart English Bible Do not withhold your tender mercies from me, LORD. Let your loving kindness and your truth continually preserve me. Webster's Bible Translation Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me. World English Bible Don’t withhold your tender mercies from me, Yahweh. Let your loving kindness and your truth continually preserve me. Literal Translations Literal Standard VersionYou, O YHWH, do not restrain Your mercies from me, "" Your kindness and Your truth continually keep me. Young's Literal Translation Thou, O Jehovah, restrainest not Thy mercies from me, Thy kindness and Thy truth do continually keep me. Smith's Literal Translation Thou wilt not, O Jehovah, shut up thy compassions from me: thy mercy and thy truth shall always guard me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWithhold not thou, O Lord, thy tender mercies from me : thy mercy and thy truth have always upheld me. Catholic Public Domain Version New American Bible LORD, may you not withhold your compassion from me; May your mercy and your faithfulness continually protect me. New Revised Standard Version Do not, O LORD, withhold your mercy from me; let your steadfast love and your faithfulness keep me safe forever. Translations from Aramaic Lamsa BibleWithhold not thou thy tender mercies from me, O LORD; let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. Peshitta Holy Bible Translated And you, LORD JEHOVAH, do not you restrain from me your mercies, but let your mercies and your faithfulness keep me at all times. OT Translations JPS Tanakh 1917Thou, O LORD, wilt not withhold Thy compassions from me; Let Thy mercy and Thy truth continually preserve me. Brenton Septuagint Translation But thou, Lord, remove not thy compassion far from me; thy mercy and thy truth have helped me continually. Additional Translations ... Audio Bible Context I Waited Patiently for the LORD…10I have not covered up Your righteousness in my heart; I have declared Your faithfulness and salvation; I have not concealed Your loving devotion and faithfulness from the great assembly. 11 O LORD, do not withhold Your mercy from me; Your loving devotion and faithfulness will always guard me. 12For evils without number surround me; my sins have overtaken me, so that I cannot see. They are more than the hairs of my head, and my heart has failed within me.… Cross References Psalm 25:6-7 Remember, O LORD, Your compassion and loving devotion, for they are from age to age. / Remember not the sins of my youth, nor my rebellious acts; remember me according to Your loving devotion, because of Your goodness, O LORD. Psalm 69:16 Answer me, O LORD, for Your loving devotion is good; turn to me in keeping with Your great compassion. Psalm 86:15 But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness. Psalm 103:8-10 The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion. / He will not always accuse us, nor harbor His anger forever. / He has not dealt with us according to our sins or repaid us according to our iniquities. Psalm 119:41 May Your loving devotion come to me, O LORD, Your salvation, according to Your promise. Psalm 143:8 Let me hear Your loving devotion in the morning, for I have put my trust in You. Teach me the way I should walk, for to You I lift up my soul. Isaiah 63:7 I will make known the LORD’s loving devotion and His praiseworthy acts, because of all that the LORD has done for us—the many good things for the house of Israel according to His great compassion and loving devotion. Lamentations 3:22-23 Because of the loving devotion of the LORD we are not consumed, for His mercies never fail. / They are new every morning; great is Your faithfulness! Micah 7:18-20 Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea. / You will show faithfulness to Jacob and loving devotion to Abraham, as You swore to our fathers from the days of old. Exodus 34:6-7 Then the LORD passed in front of Moses and called out: “The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness, / maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations.” Nehemiah 9:17 They refused to listen and failed to remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return them to their bondage in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and rich in loving devotion, and You did not forsake them. 2 Samuel 22:51 Great salvation He brings to His king. He shows loving devotion to His anointed, to David and his descendants forever.” Romans 5:8 But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. Ephesians 2:4-5 But because of His great love for us, God, who is rich in mercy, / made us alive with Christ even when we were dead in our trespasses. It is by grace you have been saved! 2 Corinthians 1:3-4 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and the God of all comfort, / who comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves have received from God. Treasury of Scripture Withhold not you your tender mercies from me, O LORD: let your loving kindness and your truth continually preserve me. Psalm 69:13,16 But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation… let thy Psalm 23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever. Psalm 43:3 O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles. Psalm 57:3 He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth. Jump to Previous Always Compassion Compassions Continually Faith Faithfulness Gentle Kindness Love Loving Mercies Mercy Preserve Protect Safe Steadfast Tender Truth Wilt WithholdJump to Next Always Compassion Compassions Continually Faith Faithfulness Gentle Kindness Love Loving Mercies Mercy Preserve Protect Safe Steadfast Tender Truth Wilt WithholdPsalm 40 1. The benefit of confidence in God6. Obedience is the best sacrifice 11. The sense of David's evils inflames his prayer O LORD The use of "LORD" in all capital letters signifies the Hebrew name Yahweh, the covenant name of God. This name is deeply personal and relational, emphasizing God's eternal presence and unchanging nature. In the context of the psalm, it reflects a direct and intimate appeal to the God who is both transcendent and immanent, the one who has been faithful to His people throughout history. do not withhold Your mercy from me Your loving devotion and faithfulness will always guard me Parallel Commentaries ... Hebrew O LORD,יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel do not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no withhold תִכְלָ֣א (ṯiḵ·lā) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 3607: To shut up, restrain, withhold Your mercy רַחֲמֶ֣יךָ (ra·ḥă·me·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 7356: Compassion, the womb, a maiden from me; מִמֶּ֑נִּי (mim·men·nî) Preposition | first person common singular Strong's 4480: A part of, from, out of Your loving devotion חַסְדְּךָ֥ (ḥas·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty and truth וַ֝אֲמִתְּךָ֗ (wa·’ă·mit·tə·ḵā) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 571: Stability, certainty, truth, trustworthiness will always תָּמִ֥יד (tā·mîḏ) Adverb Strong's 8548: Continuance, constant, ellipt, the regular, sacrifice guard me. יִצְּרֽוּנִי׃ (yiṣ·ṣə·rū·nî) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | first person common singular Strong's 5341: To watch, guard, keep Links Psalm 40:11 NIVPsalm 40:11 NLT Psalm 40:11 ESV Psalm 40:11 NASB Psalm 40:11 KJV Psalm 40:11 BibleApps.com Psalm 40:11 Biblia Paralela Psalm 40:11 Chinese Bible Psalm 40:11 French Bible Psalm 40:11 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 40:11 Don't withhold your tender mercies from me (Psalm Ps Psa.) |