Proverbs 28:19
 Proverbs 28:19 
New International Version (©2011)
Those who work their land will have abundant food, but those who chase fantasies will have their fill of poverty.

New Living Translation (©2007)
A hard worker has plenty of food, but a person who chases fantasies ends up in poverty.

English Standard Version (©2001)
Whoever works his land will have plenty of bread, but he who follows worthless pursuits will have plenty of poverty.

New American Standard Bible (©1995)
He who tills his land will have plenty of food, But he who follows empty pursuits will have poverty in plenty.

King James Bible (Cambridge Ed.)
He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The one who works his land will have plenty of food, but whoever chases fantasies will have his fill of poverty.

International Standard Version (©2012)
Whoever works his farmland will have abundant food, but whoever chases fantasies will become very poor.

NET Bible (©2006)
The one who works his land will be satisfied with food, but whoever chases daydreams will have his fill of poverty.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
He that cultivates the soil will be satisfied with bread and he that runs after worthlessness will be filled with poverty.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever works his land will have plenty to eat. Whoever chases unrealistic dreams will have plenty of nothing.

King James 2000 Bible (©2003)
He that tills his land shall have plenty of bread: but he that follows after worthless pursuits shall have poverty enough.

American King James Version
He that tills his land shall have plenty of bread: but he that follows after vain persons shall have poverty enough.

American Standard Version
He that tilleth his land shall have plenty of bread; But he that followeth after vain persons'shall have poverty enough.

Douay-Rheims Bible
He that tilleth his ground, shall be filled with bread: but he that followeth idleness shall be filled with poverty.

Darby Bible Translation
He that tilleth his land shall be satisfied with bread; but he that followeth the worthless shall have poverty enough.

English Revised Version
He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.

Webster's Bible Translation
He that tilleth his land shall have plenty of bread: but he that followeth after vain persons shall have poverty enough.

World English Bible
One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty.

Young's Literal Translation
Whoso is tilling his ground is satisfied with bread, And whoso is pursuing vanity, Is filled with poverty.

Matthew Henry's Concise Commentary

28:18. Uprightness will give men holy security in the worst times; but the false and dishonest are never safe. 19. Those who are diligent, take the way to live comfortably. 20. The true way to be happy, is to be holy and honest; not to raise an estate suddenly, without regard to right or wrong. 21. Judgment is perverted, when any thing but pure right is considered. 22. He that hastens to be rich, never seriously thinks how quickly God may take his wealth from him, and leave him in poverty. 23. Upon reflection, most will have a better opinion of a faithful reprover than of a soothing flatterer.


Pulpit Commentary

Verse 19. - A variation of Proverbs 12:11. Shall have poverty enough. The new clause marks the antithesis more clearly than that above.


Gill's Exposition of the Entire Bible

He that tilleth his land shall have plenty of bread,.... Or, "shall he filled" or "satisfied with bread" (s): shall have bread enough, and to spare; provisions of all sorts, and in great plenty; See Gill on Proverbs 12:11;

but he that followeth, after vain persons; empty idle persons; keeps company and spends his time with them, when he should be about the business of his calling:

shall have poverty enough; or be "filled with it" (t); he shall be exceeding poor, reduced to the utmost distress, be clothed in rags and destitute of daily food.

(s) "saturabitur pane", Pagninus, Montanus, Mercerus, Gejerus, Schultens. (t) "satiabitur", Tigurine version, Mercerus, Cocceius, Michaelis; "saturabitur", Pagninus, Montanus, Gejerus, Schultens.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. (Compare Pr 10:4; 20:4).

vain persons—idle, useless drones, implying that they are also wicked (Pr 12:11; Ps 26:4).


Proverbs 28:19 Parallel Commentaries

Proverbs 28:19 NIV
Proverbs 28:19 NLT
Proverbs 28:19 ESV
Proverbs 28:19 NASB
Proverbs 28:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Righteous are as Bold as a Lion
18Whoever walks uprightly shall be saved: but he that is perverse in his ways shall fall at once. 19He that tills his land shall have plenty of bread: but he that follows after vain persons shall have poverty enough. 20A faithful man shall abound with blessings: but he that makes haste to be rich shall not be innocent. …

Proverbs 12:11 Those who work their land will have abundant food, but those who chase fantasies have no sense.
Proverbs 20:13 Do not love sleep or you will grow poor; stay awake and you will have food to spare.