New International Version (©2011) "Where have you laid him?" he asked. "Come and see, Lord," they replied.New Living Translation (©2007) "Where have you put him?" he asked them. They told him, "Lord, come and see." English Standard Version (©2001) And he said, “Where have you laid him?” They said to him, “Lord, come and see.” New American Standard Bible (©1995) and said, "Where have you laid him?" They said to Him, "Lord, come and see." King James Bible (Cambridge Ed.) And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see. Holman Christian Standard Bible (©2009) "Where have you put him?" He asked." Lord," they told Him, "come and see." International Standard Version (©2012) He asked, "Where have you put him?" They told him, "Lord, come and see." NET Bible (©2006) He asked, "Where have you laid him?" They replied, "Lord, come and see." Aramaic Bible in Plain English (©2010) And he said, “Where have you laid him?” And they were saying to him, “Come see, Our Lord.” GOD'S WORD® Translation (©1995) So Jesus asked, "Where did you put Lazarus?" They answered him, "Lord, come and see." King James 2000 Bible (©2003) And said, Where have you laid him? They said unto him, Lord, come and see. American King James Version And said, Where have you laid him? They said to him, Lord, come and see. American Standard Version and said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come and see. Douay-Rheims Bible And said: Where have you laid him? They say to him: Lord, come and see. Darby Bible Translation and said, Where have ye put him? They say to him, Lord, come and see. English Revised Version and said, Where have ye laid him? They say unto him, Lord, come and see. Webster's Bible Translation And said, Where have ye laid him? They say to him, Lord, come and see. Weymouth New Testament though deeply troubled, asked them, "Where have you laid him?" "Master, come and see," was their reply. World English Bible and said, "Where have you laid him?" They told him, "Lord, come and see." Young's Literal Translation 'Where have ye laid him?' they say to him, 'Sir, come and see;' |