Job 10:14
 Job 10:14 
New International Version (©2011)
If I sinned, you would be watching me and would not let my offense go unpunished.

New Living Translation (©2007)
was to watch me, and if I sinned, you would not forgive my guilt.

English Standard Version (©2001)
If I sin, you watch me and do not acquit me of my iniquity.

New American Standard Bible (©1995)
If I sin, then You would take note of me, And would not acquit me of my guilt.

King James Bible (Cambridge Ed.)
If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
if I sin, You would notice, and would not acquit me of my wrongdoing.

International Standard Version (©2012)
If I sin, you watch me and won't acquit me for my iniquity.

NET Bible (©2006)
If I sinned, then you would watch me and you would not acquit me of my iniquity.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
" 'If I sin, you watch me and will not free me from my guilt.

King James 2000 Bible (©2003)
If I sin, then you mark me, and you will not acquit me from my iniquity.

American King James Version
If I sin, then you mark me, and you will not acquit me from my iniquity.

American Standard Version
If I sin, then thou markest me, And thou wilt not acquit me from mine iniquity.

Douay-Rheims Bible
If I have sinned and thou hast spared me for an hour: why dost thou not suffer me to be clean from my iniquity?

Darby Bible Translation
If I sinned, thou wouldest mark me, and thou wouldest not acquit me of mine iniquity.

English Revised Version
If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from mine iniquity.

Webster's Bible Translation
If I sin, then thou markest me, and thou wilt not acquit me from my iniquity.

World English Bible
if I sin, then you mark me. You will not acquit me from my iniquity.

Young's Literal Translation
If I sinned, then Thou hast observed me, And from mine iniquity dost not acquit me,

Matthew Henry's Concise Commentary

10:14-22 Job did not deny that as a sinner he deserved his sufferings; but he thought that justice was executed upon him with peculiar rigour. His gloom, unbelief, and hard thoughts of God, were as much to be ascribed to Satan's inward temptations, and his anguish of soul, under the sense of God's displeasure, as to his outward trials, and remaining depravity. Our Creator, become in Christ our Redeemer also, will not destroy the work of his hands in any humble believer; but will renew him unto holiness, that he may enjoy eternal life. If anguish on earth renders the grave a desirable refuge, what will be their condition who are condemned to the blackness of darkness for ever? Let every sinner seek deliverance from that dreadful state, and every believer be thankful to Jesus, who delivereth from the wrath to come.


Pulpit Commentary

Verse 14. - If I sin, then thou markest me; rather, if I sinned then thou didst observe me. Thou tookest note of all my sins as I committed them, and laidest them up in thy memory. And thou wilt not acquit me from mine iniquity. This record of my offences thou still hast against me, and I cannot expect that thou wilt acquit me of them. Without some one to atone for them, men cannot be acquitted of their offences.


Gill's Exposition of the Entire Bible

If I sin, then thou markest me,.... Or "observest me" (t); that is, he took notice of his sins, strictly inquired into them and all the circumstances of them, watched the motions and progress of them, and carefully laid them up, in order to bring them out against him another day, and afflict or punish him for them; or he set a watch about him, "kept him in" (u), and enclosed him on every side with affliction, as if he was in a watch or prison, as Gersom; or, "wilt thou keep me" (w)? that is, in such close confinement: Gussetius (x) renders it, "if I have offered a sacrifice for sin", as the word is sometimes used; signifying, that though he should, as no doubt he did, offer sacrifice for himself, as it is certain he did for his children, yet even that was not regarded by the Lord; he still marked and observed him and his sins, and would not forgive him, or absolve him from his sins, as follows; see Job 7:12,

and thou wilt not acquit me from mine iniquity; clear him of it, and discharge him from it; pronounce him innocent, or pardon him; but, on the contrary, hold him guilty, and deal with him as such in a rigorous way; or wilt not "cleanse" or purify me, as the Targum and others (y), but let me continue, or treat me as an impure person, not fit for communion or converse.

(t) "observasti me", Beza, Mercerus; "tum observas me", Schmidt. (u) "Custodisti me", Drusius. (w) "Custodies me", Vatablus. (x) Ebr. Comment. p. 923. (y) "mundabis", Mercerus; "mundes", Pagninus, Montanus, Bolducius; "purges me", Junius & Tremellius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14, 15. Job is perplexed because God "marks" every sin of his with such ceaseless rigor. Whether "wicked" (godless and a hypocrite) or "righteous" (comparatively sincere), God condemns and punishes alike.


Job 10:14 Parallel Commentaries

Job 10:14 NIV
Job 10:14 NLT
Job 10:14 ESV
Job 10:14 NASB
Job 10:14 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Job's Plea to God
13And these things have you hid in your heart: I know that this is with you. 14If I sin, then you mark me, and you will not acquit me from my iniquity. 15If I be wicked, woe to me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see you my affliction; …

Exodus 34:7 maintaining love to thousands, and forgiving wickedness, rebellion and sin. Yet he does not leave the guilty unpunished; he punishes the children and their children for the sin of the parents to the third and fourth generation."
Job 7:20 If I have sinned, what have I done to you, you who see everything we do? Why have you made me your target? Have I become a burden to you?
Job 7:21 Why do you not pardon my offenses and forgive my sins? For I will soon lie down in the dust; you will search for me, but I will be no more."
Job 9:28 I still dread all my sufferings, for I know you will not hold me innocent.
Job 33:9 I am pure, I have done no wrong; I am clean and free from sin.