Jeremiah 5:18
 Jeremiah 5:18 
New International Version (©2011)
"Yet even in those days," declares the LORD, "I will not destroy you completely.

New Living Translation (©2007)
"Yet even in those days I will not blot you out completely," says the LORD.

English Standard Version (©2001)
“But even in those days, declares the LORD, I will not make a full end of you.

New American Standard Bible (©1995)
"Yet even in those days," declares the LORD, "I will not make you a complete destruction.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"But even in those days"--this is the LORD's declaration--"I will not finish you off.

International Standard Version (©2012)
"Yet even in those days," declares the LORD, "I won't destroy you completely.

NET Bible (©2006)
Yet even then I will not completely destroy you," says the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Yet, even in those days, declares the LORD, I won't destroy all of you.

King James 2000 Bible (©2003)
Nevertheless in those days, says the LORD, I will not make a full end with you.

American King James Version
Nevertheless in those days, said the LORD, I will not make a full end with you.

American Standard Version
But even in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.

Douay-Rheims Bible
Nevertheless in those days, saith the Lord, I will not bring you to utter destruction.

Darby Bible Translation
Nevertheless in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.

English Revised Version
But even in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.

Webster's Bible Translation
Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.

World English Bible
"But even in those days," says Yahweh, "I will not make a full end with you.

Young's Literal Translation
And even in those days, an affirmation of Jehovah, I do not make you a completion.

Matthew Henry's Concise Commentary

5:10-18 Multitudes are ruined by believing that God will not be so strict as his word says he will; by this artifice Satan undid mankind. Sinners are not willing to own any thing to be God's word, that tends to part them from, or to disquiet them in, their sins. Mocking and misusing the Lord's messengers, filled the measure of their iniquity. God can bring trouble upon us from places and causes very remote. He has mercy in store for his people, therefore will set bounds to this desolating judgment. Let us not overlook the nevertheless, ver. 18. This is the Lord's covenant with Israel. He thereby proclaims his holiness, and his utter displeasure against sin while sparing the sinner, Ps 89:30-35.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Nevertheless, in those days,.... When these things should be done by the king of Babylon and his army:

saith the Lord, I will not make a full end with you: this was to be done at another time, not now; See Gill on Jeremiah 4:27, Jeremiah 5:10, though some think that this is a threatening of more and greater calamities; that this would not be all he would do to them; he had not yet done; he had other evils and calamities, to bring upon them, particularly a long captivity.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. Not even in those days of judgments, will God utterly exterminate His people.

I will not make a full end with you—(Jer 5:10; Jer 4:27).


Jeremiah 5:18 Parallel Commentaries

Jeremiah 5:18 NIV
Jeremiah 5:18 NLT
Jeremiah 5:18 ESV
Jeremiah 5:18 NASB
Jeremiah 5:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Judgment Proclaimed
17And they shall eat up your harvest, and your bread, which your sons and your daughters should eat: they shall eat up your flocks and your herds: they shall eat up your vines and your fig trees: they shall impoverish your fenced cities, wherein you trusted, with the sword. 18Nevertheless in those days, said the LORD, I will not make a full end with you. 19And it shall come to pass, when you shall say, Why does the LORD our God all these things to us? then shall you answer them, Like as you have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall you serve strangers in a land that is not yours. …

Jeremiah 4:27 This is what the LORD says: "The whole land will be ruined, though I will not destroy it completely.
Jeremiah 5:17 They will devour your harvests and food, devour your sons and daughters; they will devour your flocks and herds, devour your vines and fig trees. With the sword they will destroy the fortified cities in which you trust.
Jeremiah 5:19 And when the people ask, 'Why has the LORD our God done all this to us?' you will tell them, 'As you have forsaken me and served foreign gods in your own land, so now you will serve foreigners in a land not your own.'
Jeremiah 30:11 I am with you and will save you,' declares the LORD. 'Though I completely destroy all the nations among which I scatter you, I will not completely destroy you. I will discipline you but only in due measure; I will not let you go entirely unpunished.'
Ezekiel 20:17 Yet I looked on them with pity and did not destroy them or put an end to them in the wilderness.